Читаем Остров Скелета полностью

– Como se llama usted? – спросил Алекс. «Как тебя зовут?»

– Хуан…

Охраннику явно не хотелось сообщать даже эту информацию. На остальные вопросы Алекса он отвечал односложно или молчанием.

Стоял ещё один невыносимо жаркий день. На острове, казалось, царило вечное лето. Позавтракав, Алекс вышел в холл; там, как всегда, суетилась прислуга – подметали пол, несли какие-то припасы на кухню. Охранники тоже никуда не делись – и на вышке, и по периметру. Алекс дошёл до конюшни, даже не зная, разрешат ли ему снова ездить верхом. Он приятно удивился, когда охранник вывел ему серого коня, уже взнузданного и осёдланного.

Алекс поскакал вперёд; Хуан следовал за ним на рыжей кобыле, отставая на несколько шагов. Алексу на самом деле не особенно хотелось ездить верхом – у него после вчерашней прогулки болели ноги и поясница. Но его интересовал забор, о котором говорил Саров. Генерал сказал, что по нему проведено электричество. Но даже электрические заборы иногда проходят под ветками деревьев, на которые можно забраться, а Алекс уже твёрдо решил, что нужно бежать.

Он до сих пор не представлял себе, что́ запланировал Саров. Он говорил, что изменит мир. Сделает его лучше, сильнее, здоровее. Он явно считал себя кем-то вроде героя – только этот герой был вооружён атомной бомбой. Пересекая поляну с высокой травой, Алекс раздумывал о намерениях Сарова. Сначала он предположил, что русский генерал собирается взорвать какой-нибудь американский город. Американцы же когда-то были главными врагами Советского Союза? Но эта мысль казалась абсурдом. Да, миллионы людей умрут, но это никак не изменит мир. К лучшему – уж точно нет. Или, может быть, его цель – где-то в Европе? Или он собирается воспользоваться бомбой, чтобы шантажировать правительства всего мира и заставить их подчиниться себе? Это кажется более вероятным. Но в то же время Алекс сомневался и в этой гипотезе. Что бы Саров ни задумал, это как-то связано с президентом России.

«Я поверну время вспять, восстановлю ущерб, нанесённый за последние тридцать лет».

И Алекс вдруг понял: несмотря на то, что они дружат с детства, Саров ненавидит российского президента и хочет занять его место. Вот в чём всё дело. Новая Россия снова станет мировой сверхдержавой, только править ею будет Саров.

И он собирается добиться этого с помощью ядерного взрыва.

Алекс понимал, что должен сбежать. Рассказать ЦРУ, что Тёрнера и Трой убили, а у Сарова действительно есть атомная бомба. Узнав об этом, ЦРУ само всем займётся. А сам Алекс хотел оказаться как можно дальше от Каса-де-Оро. Отеческие чувства Сарова и настойчивое желание усыновить его беспокоили Алекса чуть ли не больше, чем бомба. Старик явно начал сходить с ума. Да, Саров спас ему жизнь. Но именно Саров изначально подверг её опасности. Несмотря на жару, стоявшую с самого утра, Алекс задрожал. Всё это приключение быстро выходило из-под контроля.

Они добрались до края плантации – на этот раз в другую сторону от моря. И там действительно стоял забор – метров пять в высоту, из сплошной стали, а по обе стороны от него шли два забора поменьше, высотой примерно по грудь взрослого человека. На заборе висели большие красные плакаты с единственным словом, написанным белыми буквами: PELIGRO[6]. Впрочем, даже без этого плаката забор просто источал опасность. Вокруг слышался тихий гул, словно поднимавшийся откуда-то из-под земли. Алекс заметил обгоревший и наполовину рассыпавшийся скелет птицы, зацепившейся за провод. Должно быть, она налетела на забор и мгновенно погибла. Теперь Алекс был совершенно уверен, что перелезть не получится. Забор тянулся по ровной поляне, никаких деревьев рядом не было.

Алекс повернул коня в сторону единственного входа на плантацию. Может быть, там удастся найти какой-нибудь путь к спасению? Лошадям понадобилось примерно полчаса шагом, чтобы добраться туда. Всю дорогу они шли вдоль забора, который не прерывался и на метр. На входе стояла обшарпанная каменная караулка с незастеклёнными окнами и дверью, наполовину сорванной с петель. Внутри сидели двое охранников; третий, с автоматом в руках, стоял возле шлагбаума. Когда Алекс подъехал к ним, через заставу как раз проезжал автомобиль – один из лимузинов, которые он видел вчера вечером. Ему в голову пришла идея. Отсюда можно выбраться только одним способом – на машине. Скорее всего, свита российского президента будет несколько раз ездить в город и обратно. Может быть, у него будет шанс…

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези