Читаем Остров полностью

— Ладно, теперь можешь опустить руки.

Повторять дважды не пришлось.

Билли тем временем обошла Тельму и встала рядом со мной. Через секунду к нам присоединилась и Конни. Это был первый раз после вчерашнего нападения, когда она поднялась и прошлась без посторонней помощи. Но вид у нее был такой, что она могла упасть в любую минуту. Может, поэтому и оперлась на плечо матери.

Все мы пристально разглядывали Тельму.

У нее задрожал подбородок, и она шмыгнула носом.

— Я… я понимаю, как вы на меня злитесь. И, думаю, имеете на то полное право. Мне не следовало…

— Давай без предисловий, — оборвала ее Кимберли. — Где Уэзли?

Тельма замычала, пытаясь что-то произнести, но у нее долго ничего не получалось. Когда же, наконец, прорезался голос, он был такой высокий, как писк.

— Мертв.

— Что?

— Мертвый! — выпалила она. — Он мертвый!

— Да, как же, — буркнула Конни.

— Это правда!

— Когда он умер? — спросила Кимберли.

— Вчера.

— Когда вчера?

— Утром.

— Кто тогда пытался убить Конни у водопада? — спросила Билли.

Быстро моргая, Тельма затрясла головой.

— Это ты сделала?

— Что сделала?

— Сбросила в водопад этот чертов камень?

— Нет! Мы… мы не были у водопада.

— А где вы были? — спросил я.

— У него в укрытии. У Уэзли есть… секретное укрытие. Оно за водопадом. Это очень далеко от водопада.

Билли свирепо сверкнула на нее глазами.

— Если это не ты сбросила камень, тогда кто же?

— Не знаю!

— Это Уэзли его сбросил? — спросил я.

Но прежде чем Тельма успела ответить, Кимберли напомнила:

— К тому времени он был уже мертв, помнишь?

— Верно, — согласился я.

— А это означает, что попытка убийства Конни — дело твоих рук, — резюмировала Кимберли и вновь кольнула Тельму копьем.

— Ай! Прекрати! — она схватилась за место укола.

— Это ты сделала! — выкрикнула Кимберли и ткнула копьем ей в кисть. В месте укола появилась бледная вмятина.

— Не делай этого!

— Говори правду.

— Меня заставил Уэзли!

— Что значит заставил? Он ведь был уже мертв.

— Нет. Еще не был. Мы там были. И наблюдали за вами. Мы находились над водопадом и следили, а он хотел, это… убить его. — Тельма кивнула на меня.

— Меня? — переспросил я.

— Да, тебя. Я пыталась его переубедить, потому что не хотела больше ничьей смерти. Но Уэзли пригрозил меня убить, если я не подчинюсь ему. Что мне оставалось делать? Он бы убил меня. И я пошла. Прокралась к ручью и сбросила камень. — Она покосилась на Конни. — Он предназначался не для тебя. Он должен был попасть в него.

— Глупая сучка, — пробормотала Конни.

— Прости. Что я могу еще сказать? Мне совсем не было видно. Пара беглых взглядов — вот и все, что мне удалось. Иначе кто-нибудь из вас мог меня заметить. Так что пришлось бросить камень вслепую. И по ошибке он попал в тебя.

— Конечно, — фыркнула Конни.

— Это правда! Если ты думаешь, что я покушалась на тебя умышленно… я никогда не решилась бы на что-либо подобное. Взгляни, что со мной сделал Уэзли! — Она поднесла обе ладони с растопыренными трясущимися пальцами к лицу. — Он избил меня. Глянь, какие побои! И все потому, что я попала в тебя, а не в того мальчишку.

«Того мальчишку».

Очень мило.

— Уэзли совсем не хотел, чтобы ты пострадала. Ему надо было убить Руперта — поэтому, когда вместо него я попала в тебя, он обвинил меня в том, что я все испортила. Он… он избил меня и…

— Что-то уж очень большая активность для покойника, черт побери! — заметила Кимберли.

— Тогда он еще был жив.

— Ага. Значит, ты врала, утверждая, что он умер вчера утром.

— Это произошло после того, как вы покинули лагуну и все такое.

— Он тебя поколотил и со спокойной душой умер.

— Должно быть, это отняло у него последние силы, — добавил я.

Прожигая меня злобным взглядом, Тельма выкрикнула:

— Я его убила!

Наступила тишина. Мы были просто ошарашены.

— А вы, наверное, подумали, что он скончался от ран, нанесенных копьем? Это был пустяк. Они уже заживали. Убила его я. Вы должны быть благодарны мне за это.

Кимберли посмотрела ей в глаза и произнесла:

— Я тебе не верю.

У Тельмы от удивления отвалилась челюсть.

— Ты бы и волоска не тронула на голове этого говнюка. Для тебя он выше любых подозрений. Он — твой идол.

— Он чуть не убил меня! — возмутилась Тельма. — После того как мой камень упал на Конни, посмотри, что он со мной сделал. — Она вновь показала на свое избитое лицо. — А это! — Она попыталась расстегнуть верхнюю пуговицу блузки, но вдруг остановилась и сказала: — Он должен отвернуться.

Кимберли кивнула мне, и я повернулся спиной к Тельме.

Через несколько секунд вновь послышался голос Тельмы:

— Видишь? Видишь, что он сделал?

— Боже мой! — пробормотала Кимберли.

Я не удержался и оглянулся через плечо. Тельма стояла с опущенной головой. Блузки на ней не было.

Ее огромные груди были исполосованы царапинами и рябили лиловато-синими кровоподтеками. Некоторые из них напоминали отпечатки пальцев, другие имели форму полумесяца. Увидев такие груди, можно было бы подумать, что по ним стегали хлыстом, хлестали ладонями и кусали.

Всхлипывая, она повернулась. Но головы не подняла и поэтому не увидела, что я подсматриваю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Детективы / Триллер / Триллеры
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Триллер / Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер