Читаем Остров полностью

      Обдумывая в очередной раз предстоящее,  Дуг  не  торопясь разложил  снаряжение.  Подъем на береговую кручу был тяжел,  а местами и опасен, поэтому с собой он взял только альпинистское снаряжение. Теплую одежду,  продовольствие,  медикаменты и армейский противогаз упаковал в мешки, которые вместе с палаткой привязал к фалам,  при  помощи  которых,  используя  несколько удобных площадок, поднял все это на береговой обрыв.    

      Плоскогорье встретило по-осеннему выжженной травой и жарким маревом раскаленного камня.  Море с крутизны берега, казалось абсолютно спокойным, и уже было затянуто сиреневой  дымкой безветренного,  знойного дня.  Ни торопливо ушедшего каика, ни каких-либо других судов, с этой, единственно доступной для высадки стороны острова, в море видно не было.


      Обстановка на плоскогорье за прошедшие восемь лет изменилась не значительно.  Воронки слегка засыпало песком,  и в них зацепились островки уже выгоревшей травы. Остатки металлоконструкций и  прутья  арматуры разрушенных сооружений проржавели. Под нещадными морскими ветрами и палящим летним  солнцем  потрескалась,  а  местами и слезла краска с техники, оставшейся от немцев и брошенной англичанами в сорок четвертом.  Ржавчина  и здесь оставила свое клеймо запустения.  Если не считать разбитого кое-где стекла,  и разбросанного  около  ближайших  машин снаряжения, состояние техники было на удивление приличным. Мародеры оставили свои следы в основном у спуска в гавань, в виде  нескольких беспорядочных куч облюбованного ими добра.  Все свидетельствовало о том, что добытчики покидали остров в панике, а состояние брошенных вещей говорило о том, что они пролежали здесь уже ни один год.

      Итак, остров  свои  тайны хранил, и пытавшиеся проникнуть в них думали только о том, как бы по скорей унести свои ноги.

      Делать попытки  проникнуть  в  несущие  смерть подземелья острова со стороны плато в планы Дуга не входило.  Даже беглый осмотр  территории бывшей крепости позволял судить о том,  что мародеры, наведывавшиеся на остров после войны, понесли не малый урон,  как минимум десяток могильных холмиков говорил об этом, а некоторые из них были явно братскими.  Грабители в  основном стремились  проникнуть в подземелья,  что оканчивалось для них плачевно.  Следов попытки подняться  на  гору  Дуг  не  нашел.

      Отсутствие  интереса к технике, брошенной на плоскогорье,  объяснялось довольно просто.  Тяжелые,  громоздкие предметы  было довольно трудно спустить с крутизны над гаванью,  а восстановление разрушенных при штурме подъемных механизмов в планы грабителей  не  входило,  да  и перегороженный потопленными судами фарватер не давал возможности подойти к пирсу не одному достаточно  большому  судну.  Осыпи,  завалившие ангары с авиацией и штольни настолько заросли травой и чахлыми кустиками  средиземноморской  сосны,  что  пришельцам и в голову не приходило, что под ними что-то находится.

      Хотя и поверхностный, осмотр крепости занял довольно много  времени и продвижение по горной дороге Дуг отложил до следующего утра.

***


      Солнце еще только два часа как поднялось из-за горизонта, а  Дуг уже был у первого разрушенного участка дороги.  Практически отвесный провал глубиной более трехсот футов  и  шириной футов  в семьдесят,  на первый взгляд отбивал даже мысль о попытке продвижения дальше по этой дороге, но для человека с альпинистской  подготовкой  форсировать  его большого труда не составляло. Вбитые в отвесную стену клинья с карабинами и закрепленные на них фалы  сделали  продвижение  через  взорванные участки дороги вполне приемлемым. Когда все необходимое оказалось на  вершине, он обезопасил себя от нежданных гостей – снял фалы и карабины с клиньев на двух нижних переходах.

      Верхний участок дороги встретил ровным устойчивым ветром, приносящим  облегчение даже в палящий зной августовского полдня.  Крутой изгиб дороги прятался в знакомое ущелье,  явно искусственного  происхождения  и  далее вел в котловину кратера. Если даже в ноябре сорок четвертого кратер поразил  англичан своим покоем и красотой, то теперь, когда за семь лет природа основательно спрятала следы присутствия человека, по сравнению с  мертвой пустыней нижнего плоскогорья, он воспринимался  как чудесный оазис.

      Вошедшего через угрюмую расселину ущелья буквально оглушали буйная зелень  и густая смесь ароматов цветов, и растений с запахом плавящейся на солнце смолы кипарисов и сосен. Дорожки заросли травой. Стены коттеджей, и так сильно заглубленные в откосы  кратера, окончательно спрятались под ковром виноградной лозы и плетистых роз.  Не нужно было даже  воображения,  чтобы представить  себе чертоги сказочных королей.  Однако неумолчный стрекот соек, в ветвях лимонных и апельсиновых деревьев, нарушал тишину и говорил о том, что на это место наложено заклятье ничего общего с вечным сном не имеющее.

      Коттеджи оказались  в  лучшем  состоянии,  чем он ожидал,  несмотря  на  то,   что  через разбитые стекла и

 раскрытые кое-где двери нанесло палых листьев и песку, сами дома, мебель, утварь и даже занавеси на окнах оказались целы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две могилы
Две могилы

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда. Пендергаст готов свести счеты с жизнью. От опрометчивого шага его спасает лейтенант полиции д'Агоста, которому срочно нужна помощь в расследовании. В отелях Манхэттена совершена серия жестоких и бессмысленных убийств, причем убийца каждый раз оставляет странные послания. Пересиливая себя, Пендергаст берется за изучение материалов следствия и быстро выясняет, что эти послания адресованы ему. Более того, убийца, судя по всему, является его кровным родственником. Но кто это? Ведь его ужасный брат Диоген давно мертв. Предугадав, где произойдет следующее преступление, Пендергаст мчится туда, чтобы поймать убийцу. Он и не подозревает, какую невероятную встречу приготовила ему судьба…

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Триллер / Ужасы