Читаем Осквернитель Соломон полностью

Опасения ударили в Соломона от осознания того, что Хаос так расстроена из-за самых неправильных вещей, которые только были возможны.

- Да, - это был единственный ответ, который пришел ему на ум.

- Уверена, со мной такого не происходило раньше, - пробормотала Хаос, скрестив руки. - Думаю, я бы помнила. - Она пожала плечами. - В любом случае, я не нуждаюсь в этом. Как и домашние питомцы, это только отвлекает.

- От чего? – Соломон не мог удержаться от вопроса.

- От важных вещей, - спокойно ответила Хаос.

- Например, каких?

- Знаешь, я хороша в том, чтобы доставлять сексуальное удовольствие.

Его сердце сжалось от боли за нее.

- Я не сомневаюсь, что так и есть, дорогая.

- Почему ты меня так называешь?

- Извини...

- За что ты извиняешься?

- Не извиняюсь, я имел в виду... я не говорю так, чтобы быть снисходительным. Я просто забочусь о тебе.

Хаос притихла, перед тем как, наконец, продолжить:

- Так же, как о ней?

- Нет, - ответил Соломон, вероятно, слишком быстро. - Я не буду испытывать то же самое к другой женщине.

- Почему нет?

- Потому что... я не хочу этого.

- Ох, - вздохнула девушка с легкостью, но это было далеко не так.

- Однажды у тебя появится мужчина, который будет чувствовать все эти прекрасные вещи по отношению к тебе.

Она фыркнула.

- Мне не нужен мужчина, чтобы он чувствовал что-либо ко мне, мистер Соломон. Мое предназначение заключается не в этом. Я не чувствую удовольствия, потому что не должна. Я не создана для него. Я родилась на этот свет с целью, которая не предполагает подобного, и я смирилась с этим давным-давно.

- Тогда для чего же ты родилась? - необходимость Соломона знать ответ была больше, чем желание не согласиться с ее словами.

- Спасти людей, - вполголоса ответила она.

- Как... Иисус? - предположил Соломон.

- Возможно.

- Но разве он уже не сделал это?

- Да, но то, что делаю я, не одно и то же. Это как продолжение его деяний.

Ее тон был спокойным, твердым и пугающе последовательным. Соломон сел рядом с ней на ступеньках, и девушка поежилась.

- Я воспринимаю тебя как друга, - сказал он, не желая обидеть ее по какой-либо причине, сравнивая с сестрой. - Я чувствую себя рядом с собой так... словно давно знаю тебя.

- Это довольно мило, - беспечно ответила Хаос. - Я рада.

Но он услышал в тоне ее голоса громко и отчетливо, что там таилось нечто большее. Скрытая боль читалась в, казалось бы, беззаботных словах. Соломону не понравилось быть частью ее боли и разочарования.

- Думаю, для сегодняшнего сеанса терапии не мешает немного развлечься. Давай.

Соломон поднялся и протянул девушке руку. Хаос разглядывала его ладонь на протяжении нескольких секунд, затем встала без посторонней помощи, давая ему понять, что оскорблена.

- Я готова, - ответила Хаос, заправляя пряди волос за уши, не поднимая своих глаз на него. – Но я не собираюсь развлекаться.

- Конечно, - сказал Соломон, сумев не показать свое несогласие с ее тоном. - Позволь мне забрать свои вещи, и мы пойдем по следу.

- По следу?

- Я хочу показать тебе окрестности моих лесов. Думаю, тебе понравится.

Хаос не стала спорить, но и улыбка не коснулась ее губ. Хотелось бы надеяться, что это изменится.

Соломон упаковал им обед и воду, вместе с покрывалом и болеутоляющим на случай, если их путь окажется слишком тяжелым для нее. Они вышли наружу и тридцать минут спустя обнаружили первую ловушку.

Соломон застыл и завел одну руку за спину, а второй рукой показал ей жестом вести себя тихо. Они ушли не так далеко, Соломон старался передвигаться очень медленно, несмотря на то что Хаос настаивала, что она может идти быстрее. Чтобы сохранить интригу, Соломон до конца держал в тайне место, куда они направляются.

Соломон указал на ловушку и наклонился вперед, чтобы прошептать:

- Добро пожаловать на первый этап пополнения зоопарка Соломона. В прошлый раз я поймал здесь крота. Сейчас он у мисс Мэри. Она назвала его... Тайлером, если я не ошибаюсь.

Блеск в глазах Хаос заставил его улыбнуться, когда он на цыпочках вместе с девушкой прокрался к ловушке. Приблизившись, он обнаружил ее пустой, приманка исчезла.

- Что б меня, - проворчал Соломон, обходя вокруг клетки, качая головой. – Это, должно быть, был очень хитрый лис, - сказал он, подмигивая Хаос. - Я заполучу его.

- Или ее, - сказала Хаос, улыбнувшись.

- Ты права, или ее.

- А где вторая ловушка?

- Следуй за мной, - сказал Соломон, сделав паузу. - Конечно, если не хочешь передохнуть?

- Нет, - Хаос подтолкнула его вперед, чем заставила улыбнуться.

Спустя несколько сотен ярдов пути Соломон опять остановил девушку и указал на то, что было перед ними, в то время  как сам заслонил ее спиной.

- Я думаю, в этой что-то есть.

Хаос схватила его за руку и осторожно выглянула из-за широкой спины Соломона.

- Что это?

- Пойдем посмотрим.

Достигнув клетки, Соломон понял, что лучшего улова и вообразить было невозможно.

- Будь я проклят. Это ты молилась об этом? - спросил он скептически.

Она отпихнула Соломона в сторону и заковыляла к клетке, упав на колени.

- Это... - Хаос повернулась к нему, а лицо ее святилось изумлением. - А-а-а-а!

Перейти на страницу:

Все книги серии Осквернение

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Должница
Должница

Я должница. Он хранит мою тайну, но требует за нее очень высокую плату. У меня нет собственных желаний и планов. Он все решает за меня. Мой долг очень большой, иногда мне кажется, что проще сгнить в тюрьме, чем выполнять его команды и участвовать в грязных играх Белова.— Ты могла быть уже свободна, но ты предпочла попасть ко мне в рабство надолго. У меня для тебя новая пьеса. Почти главная роль. Отыграешь великолепно, не сфальшивишь – твои долги спишутся. Снова меня предашь – пойдешь по этапу. Я лично позабочусь о том, чтобы тебе дали самый большой срок. Не нужно меня больше разочаровывать, — с угрозой в голосе произносит он. — Себя не жалко, мать пожалей, второго инфаркта она не перенесёт. — Что я должна делать?— Стать моей женой.От автора: История Елены и Родиона из романа «Слепая Ревность». Серия «Вопреки» (Про разных героев. Романы можно читать отдельно!)1. «Слепая Ревность» (Герман и Варвара)2. «Должница» (Родион и Елена)

Евдокия Гуляева , Наталья Евгеньевна Шагаева , Надежда Юрьевна Волгина , Надежда Волгина , Наталья Шагаева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература