Читаем Осень (СИ) полностью

— Я думала, что мои брови были в порядке, — пробормотала я, осторожно касаясь их.

— Они были нормальными. — Она пожала плечами, поворачиваясь к зеркалу, чтобы проверить свои брови. — Если ты любишь пушистые.

— Мои брови не были пушистыми, — засмеялась я, ударяя ее по попке. Сделала это нежно: не хотела испачкать или порвать ей платье. — Это у Эдварда густые.

— Это да, — согласилась она. — Если бы мне только дали их на пять минут…

— Ни в коем случае. Мне нравится, что он не следит за собой до такой степени

Она закатила глаза.

— Джаспер…

Мысленно вздохнув, я приготовилась слушать очередной анекдот про Джаспера. Удивительно, как мы могли быть знакомы практически всю жизнь, но в то же время не знать многого друг о друге. Благодаря отношениям Элис и Джаспера, отношения, которые — как мы с Эдвардом подозревали — начались с начала года в старшей школе, я теперь знаю многое, в том числе кое-что о гигиене и сексуальных привычках.

Она накрасила губы блеском и бросила его в сумочку.

— Итак, мы готовы. Я надеюсь, что они уже в пути. Я позвоню ему.

Я сдерживала желание попросить ее не беспокоить бедного парня. Бог знает, что я завязала со своей привычкой постоянно звонить и придираться.

Но не сегодня.

И даже не на прошлой неделе, когда Эдвард отвел меня в сторону и сказал, что школа попросила «Salient Corruption» (это новое название группы) выступить на Зимнем Балу. Я приняла это как должное, улыбаясь.

И сейчас мы были готовы к року. Буквально.

Если честно, Эдвард вел себя фантастически после Осени. Не буду лгать, были ночи, а иногда и дни, когда он слишком много времени уделял школе и репетициям группы, но, в целом, он делал усилия, чтобы быть со мной. И я оценила это. Я никогда не была из тех, кто сидит дома в ожидании, поэтому решила заняться общественной деятельностью. И получилось так, что я стала принимать участие в стольких мероприятиях, что Эдвард начал жаловаться, что я не провожу с ним достаточно времени.

Это было своего рода удовлетворение.

Дверь в комнату Элис открылась с мягким щелчком. Ее мама заглянула в комнату с фотоаппаратом в руках.

— Мальчики приехали. — Она скользнула в комнату, взгляд затуманен, а на лице — улыбка. — Вы обе так красиво выглядите.

— Спасибо, мам, — сказала Элис, закатывая глаза, но все равно краснея. Она жила для такого рода моментов.

— Спасибо, Шерри, — ответила я, обнимая миссис Брендон. Она всегда была мне как вторая мама, что хорошо, потому что я редко видела свою первую. Я взглянула на Элис. — Готова?

Внизу Эдвард и Джаспер ждали возле входной двери.

Я ходила множество раз на танцы с этим парнем: от «Sadie Hawkins» в седьмом классе до настоящего времени, и, тем не менее, ему удается заставить мое сердце замирать, когда я вижу его одетым в костюм.

— Привет, — проговорил он, его улыбка исчезла, пока он рассматривал меня. — Я… вау! Мне нравится. — Он провел пальцем по передней части моего платья, пока я не поймала его, не желая выглядеть слишком фамильярно перед Шерри Брендон, которая деловито всё фотографировала.

— Спасибо. Ты тоже отлично выглядишь. — Я поцеловала его, мои высокие каблуки прибавили мне роста, что едва приходилось тянуться.

В минивене я села на переднее сиденье, в то время как Элис и Джаспер разместились сзади. Обычно с нами ездит Эммет со своей девушкой «на день», но, поскольку сегодня он с Розали Сука Хейл, она под запретом. Я все еще злилась на него. Может быть, он подойдет ей.

Благодаря танцевальному комитету, физкультурный зал старшей школы Форкса был полностью преобразован в зимнюю сказку, с омелой, остролистом и фальшивым снегом. На входе даже стоял фотограф, который снимал пары.

В качестве компромисса Эдвард и мальчики согласились играть только вторую половину танцев. Таким образом они смогли бы отдохнуть и расслабиться вначале, и, кажется, никого не волновало, что музыка сейчас играла от «DJ» (брата Бена Чейни, выпуск 2009 года) из угла.

Мы развлекались некоторое время, танцуя под хорошие треки и отдыхая во время отстойных. У Джейка была одна фляга или пять с чем-то ароматным и крепким, и после нескольких глотков я была готова затащить Эдварда в минивен для некоторых традиционных действий.

— Я не могу, детка, — сказал он после поцелуя с участием языков. Я знала, что он пьян, потому что он никогда не называл меня «деткой». — Мы собираемся начинать… через полчаса. Мы должны скоро начинать настраивать технику.

— Хорошо, — сказала я, обнимая его и снова целуя.

— Пошли, братан, — голос Эммета прервал нас.

Я уставилась на него в тусклом свете, изо всех сил стараясь не впиться взглядом в Розали. Она смотрела в ответ — Ледяная Королева в своем великолепии.

— Вы уже принесли инструменты? — спросил Эдвард, проводя рукой по своим волосам. Он всегда нервничает перед выступлением, даже если это всего лишь школьный вечер.

— Да, Джеймс и Джейк только что принесли остальное.

— Хорошо. — Эдвард повернулся ко мне, даря еще один поцелуй. — Пожелай мне удачи.

— Тебе она не нужна, но… удачи, — пробормотала я, поправляя его галстук. — Люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор