Читаем Орел или решка? полностью

Чертовски умная рыба.

После того, как мы поели, диджей приглашает всех на танцпол. Мы не сразу понимаем, что от нас требуется, потому что он держит микрофон слишком близко ко рту. Больше похоже, что он объявляет отправление поезда в 18:52 до вокзала Паддингтон. Микрофон шипит, потрескивает и почти оглушает своим пронзительным визгом. Когда мы наконец понимаем, что говорит диджей, приходится отодвигать столы и стулья, расчищая место для танцев. Танцпол завален хлопушками, разноцветными бумажными шляпами и остатками еды.

Сорок фунтов за это. Вы серьезно?

Диджей заводит музыку – сплошь хиты прошлого века. На танцполе начинается дискотека «Для тех, кому за тридцать». Танцоры наступают на брюссельскую капусту, поскальзываются на кусочках моркови, жареная картошка выскакивает из-под ног. Все слишком много выпили – почти каждый принес с собой алкоголь, замаскировав его под рождественские подарки. Я замечаю, как женщина в углу демонстрирует грудь парню, который определенно не является ее мужем. Почему люди, теряющие разум раз в год, делают это на корпоративах, при свидетелях, которых им предстоит видеть каждый день?

Джейк присоединяется к растущей толпе людей, танцующих конгу[64], а я остаюсь стоять в одиночестве, подпирая стену. Я замечаю, что парень из обслуживающего персонала щиплет за задницу какую-то девушку, когда та поворачивается, чтобы наполнить свой бокал. Вскоре я вижу ее на другом конце танцпола. Она тоже замечает меня, и наши взгляды встречаются. Мое сердце замирает. Я впервые вижу ее с той ночи. Я не уверен, должен ли подойти к ней, но она принимает решение и стремительно направляется ко мне. Еще до того, как она оказывается рядом, я понимаю, что она слишком много выпила. Я помню, какой игривой она становилась после нескольких бокалов вина.

– Привет, малыш, – говорит Джейд, подпрыгивая и оставляя долгий поцелуй на моей щеке, как будто прошлого года и не было вовсе. Эта женщина разбила мне сердце, и первое, что она говорит мне после одиннадцати месяцев разлуки, – «Привет, малыш».

– Что ты здесь делаешь? Не ожидал тебя увидеть, – говорю я.

Я рад, что все-таки надел смокинг. Пусть знает, кого она потеряла!

– Папу пригласили представлять здесь наш отель, но он не смог приехать, поэтому вместо него здесь я. Но он предупредил меня только час назад, так что я пропустила бо́льшую часть ужина.

Она выглядит потрясающе для человека, который только что узнал о вечеринке. На ней модное красное платье, которого я раньше не видел, а ее волосы, теперь окрашенные в более естественный цвет, скреплены сверкающей заколкой. На губах помада в тон платью.

– Джордж сегодня не с тобой? – ничего не могу с собой поделать.

– Нет, мы расстались. Он вернулся к жене.

Я ожидал, что Джейд будет смущена, но она говорит громко и уверенно, заглушая музыку.

– Мне жаль, – говорю я, прежде чем осознаю: я сожалею, что отношения моей бывшей с мужчиной, с которым она мне изменила, не увенчались успехом.

– А как насчет тебя? Ты нашел ту девушку, которую искал? – теперь она прижимается своим лицом к моему, чтобы перекричать песню группы The Weather Girls[65]. От нее пахнет красным вином. Судя по всему, она пропустила ужин, но не бесплатную выпивку.

– Как ты об этом узнала? – отвечаю я, и наши взгляды снова встречаются. На меня нахлынули воспоминания.

Она оглядывает комнату, прежде чем в конце концов ответить на мой вопрос.

– Не помню. Кажется, видела сообщения Джейка в соцсетях об этом.

– Да, я нашел ее, но из этого ничего не вышло. – Мне стыдно, что у меня нет ничего такого, что заставило бы ее хоть немного ревновать.

– Значит, мы оба одиноки?

– Думаю, да.

Музыка слишком громкая, чтобы мы могли нормально разговаривать. Мне приходится читать по ее губам, чтобы понять, о чем она говорит.

– Помнишь, как мы сюда приезжали? – снова кричит она.

– В зоопарк? Да, это был веселый день, правда?

Мы смотрим друг на друга. Я вспоминаю то свидание в зоопарке и первый раз, когда мы с ней переспали.

– Давай сбежим отсюда! – предлагает она, кивая головой на выход.

Когда Кэтлин поднимают в воздух, а затем роняют на пол в неловкой попытке повторить номер из «Грязных танцев», я понимаю, что больше не могу смотреть, как она танцует буги-вуги под хиты восьмидесятых. Монета говорит мне, что пора уходить, поэтому я оставляю Джейка в его стихии и выхожу на улицу с Джейд. Здесь можно говорить, не надрывая голос.

– Ну, как дела? – спрашивает она, когда мы выходим из зоопарка. Прохладный воздух очень бодрит.

Это действительно происходит или мне снится?

– Честно говоря, бывало и лучше… Дедуля умер.

– Прости, Джош, – она берет меня за руку. – Я знаю, как вы были близки.

– И с работой все непонятно. Мне наконец предложили место.

– Это ведь хорошо, не так ли?

– Да, но не уверен, что действительно хочу этим заниматься.

Я понимаю, что мы все еще держимся за руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова , Павел Астахов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия