Читаем Оракул полностью

Мы подобрали автоматы, это были убойные шестые миротворцы, не слишком тихие, но весьма мощные. Ну спасибо хоть на том, что отбросы не вооружились всяким барахлом, которое рисковало взорваться в руках. А то в последнее время у криминальных элементов я встречал сплошной мусор.

Я попытался использовать то же озарение, что показало мне засаду в осколочной гостинице, но видимо эта моя способность перенапряглась, даже привычная интуиция работала через пень-колоду.

Единственное, на что я оказался способен, это разыскать след Торфла, и то я видел его буквально под ногами, но не дальше. У меня были сомнения, что я смогу в таком состоянии играть в следопыта верхом на мотоцикле, тем более из автомобиля.

В таких ситуациях я бы применил тактику выжженной земли, зачистив здание, отловив в процессе тех, кто мог бы дать показания. Каковые и выбить с особым цинизмом и жестокостью. Но со мной была девушка, которую я не хотел посвящать вообще ни во что, несмотря на то, что она знала о пришельцах.

Какой отсюда вывод? Надо допросить мою спутницу, а дальше избавиться от нее. В хорошем смысле, убивать Елену пока было не за что, хотя она и была явным хищником. Не больше, чем, к примеру, Ирина Орлова. Если я не убил молчальницу, то и эту «невинную жертву злых людей» трогать не стоит.

— Я могу нас вывести! — дернула меня за локоть героиня этих размышлений. — Меня стукнули по голове, но я все равно помню, как меня тащили.

— Веди, Сусанин, — улыбнулся я.

Это была небольшая и не слишком надежная проверка, иностранная шпионка, которой я Елену считал в данный момент, могла бы не знать этого русского героя. А могла и знать. А может быть в этой реальности такого героя и не было, я не настолько погрузился в местную культуру. Так что я больше запутал самого себя, а Елена вообще не среагировала на мою маленькую провокацию.

Все-таки преступность в Череповце была на диво неорганизованная. Вроде мы истребили «группу быстрого реагирования», но вторая волна атакующих не спешила с нами разобраться. Мы спокойно прошли пару коридоров, которые петляли будто в лабиринте, когда Елена схватила меня за рукав.

— Готовься, сейчас будет очень неприятно.

Коридор уперся в двустворчатую дверь, перед которой замерли два скучающих мордоворота. Я все-таки решился достать Библиотекаря, все же следовало хотя бы сейчас действовать тихо. Две пули в лоб, охранники сползают по стенке на пол.

Я снова схватился за Миротворца, гадая, что же такое ужасное ждет меня за дверью. Я вроде много кошмаров в жизни видел, да и сам творил, вряд ли меня можно шокировать любой картинкой.

Мы открыли дверь, стараясь не шуметь. И тут-то я понял, что ошибся, у меня остались болевые точки. Мы вошли в цех, помещение огромное, шумное и вонючее. Когда-то здесь разделывали туши свиней, может быть, коров. Вряд ли овец, мне кажется, тут все было заточено под крупные тела.

Они и лежали в сторонке, приготовленные на заботливо расстеленной пленке. Их относили на огромный металлический стол, где разделывали. Внутренние органы упаковывали в контейнеры, мясо, не отделяя от костей и не снимая кожу, передавали дальше. Часть шла в мясорубку на фарш, часть мелко рубили для консервов.

Конечно, это были не свиньи, не коровы и даже не овцы. Тела принадлежали мертвым людям. Бассейн в «Заре» еще не успел выветриться из моей памяти.

В цех вошел маленький человечек, в котором мы с ликвором безошибочно угадали хобгоблина, зачерпнул горстью свежемолотый фарш и прямо сырым сунул в рот, довольно зачавкав.

Красная пелена застила мой взор. В зале было человек двадцать, примерно столько же гоблинов ворвалось, когда я начал стрелять. Елену я одним движением заставил спрятаться под стол, я был грубым, надеюсь, ничего ей не сломал. Мне в тот момент было абсолютно все равно, какие тайны я перед спутницей открою. Да и смысл скрываться, она явно многое про меня поняла.

Огромный цех был хаотично заставлен оборудованием, это не давало моим врагам использовать численное превосходство, я же на скорости перебегал от одного комбайна к другому, снимая очередью тех, кто оказывался в поле зрения. Когда рожок иссяк, я отобрал у ближайшего трупа другой автомат, затем третий. В четвертом патроны кончиться не успели.

— Успокоился? — ядовито осведомилась спутница, выбравшись из укрытия. — Я предполагала, что мы тихонько проскользнем по стеночке, но стелс явно не для тебя.

Яростный пульс все еще стучал у меня в висках.

— Мы зачистим это здание, — прорычал я сквозь зубы.

— А как же несчастный Гарри Торфл? — ехидно осведомилась девушка. — Только не говори, Иннокентий, — имя она произнесла с особым сарказмом, — что ты появился в этой дыре не из-за оракула.

— Мы зачистим это здание, — повторил я уже спокойнее. — Если хочешь, можешь идти на все четыре стороны, но сперва расскажи мне все, что знаешь.

— Я знаю, кто ты, Иннокентий, — сообщила Елена игривым тоном. — Ты — тот самый охотник, что проснулся среди мертвых тел. Ну-ну, незачем так яростно сверкать глазами! Среди наблюдателей ты — легенда. Никто другой так на эти трупы не стриггерился бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на хищников

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже