Читаем Оправдание Острова полностью

К выборам правителя Острова стали готовиться разные силы – тут-то и проявилось разноообразие взглядов. В борьбе за власть своих выдвиженцев представили сторонники светлого будущего, равно как и приверженцы прошлого. Образовалась также Партия пчел, продолжавшая дело Повелителя Власа: она тоже выдвинула своего человека. Новой общественной силой Острова стала Партия прогресса, которую возглавил не кто иной, как Вальдемар, телесно всё еще пребывавший за границей.

Неожиданным образом он выполнил свое обещание по переводу денег, пусть и ограниченного их количества, только направил их не на Юг, а на Север, в столицу, где развернула свою деятельность новообразованная партия. Освободительное движение Юга привлекать Вальдемара перестало, и вскоре он во всеуслышание объявил о произошедшем в нем мировоззренческом перевороте. Бывший полководец не желал более отделения Юга, а мечталось ему, напротив, об укреплении единства Острова.

Первой жертвой произошедшего в Вальдемаре переворота стала Варвара, ведь личные связи настоящего политика неотделимы от общественных. Незримыми нитями любви он был связан ныне с Континентальной нефтяной компанией, каковая и была источником Вальдемаровых средств.

Охваченный новой страстью, он искал закрепления возникших отношений, но понимал, что жениться на нефтяной компании, не говоря уже о ее владельце господине Бранде, ему будет затруднительно. Вальдемар пошел по единственно возможному пути: он женился на дочери владельца компании Сесилии.

В отличие от Мелиссы, это известие Варвару не убило. Привыкшую на своем освободительном пути к катаклизмам, ее оно только закалило. Варвара послала новобрачным поздравительную телеграмму с обещанием вручить подарок лично. Вальдемар, хорошо изучивший бывшую соратницу по борьбе, ощутил беспокойство, но жребий был брошен. Его Рубиконом стало Море, отделявшее Остров от Большой земли. Получив от Серапиона письменные заверения в безопасности, Вальдемар и Сесилия прибыли на Остров.

Не дав себе ни дня отдыха, Вальдемар предался предвыборной деятельности. Первая его встреча с избирателями, ко всеобщему удивлению, прошла не в столице. Не пожалев времени и усилий, кандидат отправился в нефтеносный край на северо-западе Острова. На фоне нефтяных вышек Вальдемар рассказывал о благоденствии, которое ожидает страну в его правление, и ритм его речи совпадал с ритмом скважинных насосов, похожих на гигантские колодезные журавли.

Закончив свое выступление, он, как водится, показал и фокус. Поднял над головой прозрачный сосуд, наполненный нефтью, которую именовал исключительно черным золотом. Подойдя к первому ряду зрителей, всем желающим Вальдемар дал понюхать жидкость в сосуде, а некоторым даже помазал ею носы, так, чтобы всем было очевидно, что в руках у него – то самое черное золото. Подозвав к себе старого буровика, фокусник попросил его снять куртку и показать ее присутствующим, в том числе и с изнанки. Куртка была грязной с обеих сторон, что не позволяло считать ее намеренно подготовленной для представления. Вне подозрений был и буровик, за все годы работы на скважине не обнаруживший ни малейшей склонности к фокусам. По просьбе Вальдемара буровик накрыл своей курткой сосуд с нефтью. Когда же он снял ее, сосуд оказался пуст. И буровик, и все остальные нефтяники были потрясены, поскольку даже не догадывались, что нефть может исчезать без всякого следа.


Ксения

Приезжал Филипп, обсуждал детали будущего издания. Непременно хочет открыть его эпиграфом. Текст решил не набирать обычным шрифтом, а заказать известному графику. Тот справился за два дня. Сегодня утром привез Филиппу. Хотим ли мы бросить на него взгляд? Да, разумеется, как же не бросить. А что за эпиграф?

Филипп достает из папки плотный шершавый лист со стилизованными под древность буквами.

– Вот… Приписка Прокопия на последнем листе «Истинной истории…».

Склонившись над листом, читаем: «У Агафонова гроба не обретет пророчества голос никто источник есть сведений о будущем Острова».

Ах, вот оно что…

– Известная фраза, – говорит Парфений. – Главным образом тем, что не очень понятен ее смысл.

– Что может быть лучше для эпиграфа? – смеется Филипп.

Из папки он достает фотографию рукописного листа, а также копию работы каллиграфа. Кладет их на край стола. Это он оставляет нам – на всякий случай.

Парфений спрашивает:

– А все-таки, как вы понимаете эту запись?

Редактор понимает ее приблизительно так: даже у могилы Агафона никто не в состоянии произнести пророчества, которое является источником знания о будущем Острова. Подталкиваемый нашим молчанием, Филипп поясняет, что в отсутствие пророчества у нас остается только история, которую мы должны скрупулезно изучать. И издавать.

Он улыбается:

– А с пророчеством всё было бы проще, конечно.

Ну, да. Надежное пророчество достовернее истории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая русская классика

Рыба и другие люди (сборник)
Рыба и другие люди (сборник)

Петр Алешковский (р. 1957) – прозаик, историк. Лауреат премии «Русский Букер» за роман «Крепость».Юноша из заштатного городка Даниил Хорев («Жизнеописание Хорька») – сирота, беспризорник, наделенный особым чутьем, которое не дает ему пропасть ни в таежных странствиях, ни в городских лабиринтах. Медсестра Вера («Рыба»), сбежавшая в девяностые годы из ставшей опасной для русских Средней Азии, обладает способностью помогать больным внутренней молитвой. Две истории – «святого разбойника» и простодушной бессребреницы – рассказываются автором почти как жития праведников, хотя сами герои об этом и не помышляют.«Седьмой чемоданчик» – повесть-воспоминание, написанная на пределе искренности, но «в истории всегда остаются двери, наглухо закрытые даже для самого пишущего»…

Пётр Маркович Алешковский

Современная русская и зарубежная проза
Неизвестность
Неизвестность

Новая книга Алексея Слаповского «Неизвестность» носит подзаголовок «роман века» – события охватывают ровно сто лет, 1917–2017. Сто лет неизвестности. Это история одного рода – в дневниках, письмах, документах, рассказах и диалогах.Герои романа – крестьянин, попавший в жернова НКВД, его сын, который хотел стать летчиком и танкистом, но пошел на службу в этот самый НКВД, внук-художник, мечтавший о чистом творчестве, но ударившийся в рекламный бизнес, и его юная дочь, обучающая житейской мудрости свою бабушку, бывшую горячую комсомолку.«Каждое поколение начинает жить словно заново, получая в наследство то единственное, что у нас постоянно, – череду перемен с непредсказуемым результатом».

Артем Егорович Юрченко , Алексей Иванович Слаповский , Ирина Грачиковна Горбачева

Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Славянское фэнтези / Современная проза
Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , Холден Ким , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ