Читаем Охотник (ЛП) полностью

  Альварес был на ногах всего за несколько секунд. Он был большим парнем, но все же обладал большей скоростью, чем многие ожидали. Небольшая толпа танзанийцев наблюдала за ним, но он проигнорировал их и огляделся в поисках пистолета Сайкса. Его нигде не было видно, а времени на поиски уже не было.



  Он сделал шаг назад, обернулся. Высокое квадратное брезентовое покрытие защищало заднюю часть грузовика и имело запертую дверь посередине задней панели. Альварес распахнул дверь и заглянул внутрь. Мимо него промчались два пикапа. Болезненный резкий запах соленой воды заставил его вздрогнуть. Толстые брезентовые простыни покрывали груз. Альварес отвел их в сторону, увидев множество предметов: водолазные баллоны, регуляторы, подводный резак, ремешки, ласты, подъемные сумки с открытым дном, подводные фонари, коробку сигнальных ракет.



  Среди оборудования лежали огромные трубчатые секции из окрашенного в белый цвет металла, которые шли по всей длине грузового отсека и были шириной с плечи Альвареса. Очевидно, их разобрали, чтобы поднять на поверхность, но ракеты все же были намного крупнее, чем предполагал Альварес.



  — Джекпот, — прошептал он.



  Альварес услышал, как открылась водительская дверь, прижался спиной к двери багажника и стал ждать.



  Сайкс попытался позвать на помощь, но у него не хватило дыхания, чтобы произнести слова. Он боролся на раскаленной земле, испуганный и в агонии. Он смотрел, как с подъездной дорожки к отелю набирает скорость «Лэнд Ровер», и слышал голос Далвега.



  — Какого хрена?



  Сайкс попытался поднять глаза, чтобы увидеть Далвега, но у него не хватило сил. Вместо этого он повернул голову в сторону, глядя на мир под искажённым углом и наблюдая, как Дальвег приближается к нему вдоль борта грузовика, направляясь на помощь. Сайкс повернул голову в другую сторону и увидел Альвареса, ожидающего позади грузовика, вне поля зрения Дальвега.



  'Что с тобой случилось?' — спросил Дальвег.



  Сайкс снова запрокинул голову и попытался предупредить Дальвега, но его крики вырывались из его запыхавшейся груди не громче хныканья. Он попытался указать, но Дальвег не понял.



  Второй «Дальвег» достиг Сайкса, Альварес шел за ним. Он бросился на Дальвега сзади, повалил его на землю и ударил по дороге слева от того места, где лежал Сайкс. Оранжевая пыль взметнулась в воздух.



  Сайкс попытался убраться с дороги, когда двое мужчин сцепились и ударили друг друга рядом с ним. Он все еще хрипел, но острая боль в груди медленно угасала с каждой секундой. Ему удалось перевернуться вправо, сначала на живот, а затем снова на спину. Он слышал хрюканье и тошнотворный стук, когда кулаки врезались в плоть всего в нескольких футах от него. Капли крови упали на лицо Сайкса.



  Сайкс медленно поднялся на ноги и пошатнулся, пока не нашел стену, на которую можно опереться. Некоторые местные жители начали приветствовать бой.



  Прямо перед ним Альварес и Дальвег выбили друг друга из колеи. Оба парня были сильными, и оба умели драться. Альварес пробился на Далвега, используя левую руку, чтобы прижать правую руку Далвега к земле, в то время как он ударил Далвега кулаком и локтем своей правой. Из раны на щеке Дальвега хлынула кровь. У него уже шла кровь изо рта. Сайкс понимал, что через несколько секунд все закончится.



  Своего пистолета он не видел, но «беретта» Дальвега лежала рядом на дороге, вне досягаемости любого бойца. Сайкс оттолкнулся от стены и бросился к оружию так быстро, как только мог. Он кружил вокруг того места, где сражались Альварес и Дальвег, шатаясь, чтобы сохранить равновесие.



  Альварес увидел, что происходит, отпустил Далвега и бросился за Сайксом. Он догнал его до того, как Сайкс добрался до оружия, обхватил руками бедра Сайкса, поднял его с ног и снова опустил на землю. Жесткий.



  Руки Сайкса смягчили падение, но не настолько, чтобы помешать его лицу коснуться асфальта. Он обмяк и тихо застонал.



  Альварес поднялся на ноги. Он повернулся к Дальвегу и увидел, что тот направляется обратно к такси. Дверь уже была открыта, и он полез внутрь. Когда Дальвег вытянул руки, в его руках был Узи.



  Альварес схватил «Беретту» и убежал с линии огня прежде, чем Дальвег поднял пистолет-пулемет. Альварес лихорадочно огляделся в поисках укрытия, понял, что поблизости нет места, достаточно близкого, чтобы добраться вовремя, повернулся и выстрелил в Дальвега через брезентовую обшивку грузовика, надеясь на удачное попадание.



  «Узи» взревел в ответ, и в полотне появилось скопление дымящихся дыр. Снаряды выбили куски из кладки вокруг Альвареса. Он опустился на руки и колени, низко наклонившись, чтобы заглянуть под грузовик. Дальвег находился за одним из задних колес, видна была только его тень. «Узи» дал еще одну очередь, и над головой Альвареса пронеслось еще больше пуль.



  Альварес, насколько мог, прицелился и выстрелил.



  Пуля пробила шину грузовика, прошла сквозь резину и попала Дальвегу в ногу с другой стороны. Он взвыл от боли и покинул свою позицию. Альварес выстрелил ему вслед еще раз, но Дальвег был вне его поля зрения.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Евгений Сергеевич Красницкий , Грег Иган , Мила Бачурова , Евгений Красницкий

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Эд Макбейн , Джон Данн Макдональд , Элизабет Биварли (Беверли) , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков

Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Фантастика / Боевая фантастика