Читаем Огненный адепт (СИ) полностью

Оставшийся без меча Сайл метнул нож в ближайшего стрелка, а сам бросился на другого. Два арбалетчика выстрелили одновременно: один болт просвистел над плечом Сайла, а второй пробил ему правую руку насквозь, пришпилив её к рёбрам. От удара вампира отбросило в сторону, но он всё же достал до намеченной жертвы, вцепившись левой рукой в ворот форменного камзола солдата. Тот хладнокровно разрядил арбалет прямо в грудь вампира и потянулся за кинжалом. Сайл — уже теряя сознание, совершил последний рывок, подтащил себя к солдату и впился зубами ему в шею. Хрипя от боли и ужаса, стрелок нанёс кинжалом несколько ударов в живот противника, но клыки вампира лишь сильнее сдавливали его горло. Небытие чёрным облаком опустилось на Сайла, и он умер с сознанием того, что забрал с собой жизнь врага.

Несмотря на слова Илонны, Эрнест оказался не таким уж великолепным фехтовальщиком — она убила его уже четвёртым ударом. Возможно защитная вспышка всё-таки сильно дезориентировала Эрнеста, потому что он, отбив рубящий взмаха меча вампирши, пропустил прямой выпад — его спасла заговорённая кольчуга. Меч Илонны, направленный в сердце капитана, будто отвела чья-то невидимая рука. Ещё один рубящий удар Эрнест парировал, а вот последнего удара он опять не увидел, когда Илонна обратным взмахом снизу вверх рассекла лицо противника. Капитан рухнул, заливая пол кровью, а на вампиршу навалились здоровенные караульные с алебардами и мечами. Ловкость и скорость Илонны спасовали перед таким явным преимуществом, и она бросилась бежать, рассчитывая на помощь каршарца.

Гунвальд не заставил себя долго ждать. Он ворвался в Малиновый зал, двумя огромными прыжками преодолел расстояние от дверей до стражников и превратился в смертоносный ураган из сверкающих лезвий. Правда, каршарцу сразу же не повезло: он хотел обрубить древко алебарды наиболее настырного гвардейца, который пытался достать Илонну. Но древко оказалось обито бронзой — причём, явно заговорённой, и меч Гунвальда, сухо лязгнув, сломался.

Рассвирепев, каршарец от души пнул противника в колено, и раздался хруст. Гунвальд уклонился от колющего удара алебарды другого стражника и отрубил ему руку, не рискуя больше бить по древку. Илонна глубоким выпадом распорола бок ещё одного гвардейца, имевшего неосторожность увлечься атакой на каршарца и забывшего о вампирше. Гунвальд не стал добивать того, кому он отрубил руку, а занялся новоявленным хромцом, который, не обращая внимания на боль в сломанной ноге, уже собирался метнуть кинжал.

Варвар сейчас находился в том прекрасном состоянии, когда кровь бешеными толчками разгоняет по телу боевую ярость, но холодность рассудка позволяет не совершать глупых или неосторожных поступков. Если честно, с Гунвальдом такое бывало всего-то раза два в жизни…

Он нанёс удар с оттягом, и отточенное лезвие врезалось точно туда, где шея гвардейца не была прикрыта ни кромкой шлема, ни верхним краем кирасы. Какую-то долю секунды солдат даже не понимал, что уже мёртв, а потом его голова покатилась на пол.

В дверях Малинового зала появился Сюдри. Он спокойно, точно на тренировке, поднял взведённый арбалет и всадил болт в последнего оставшегося на ногах алебардщика. Кольчуга могла спасти владельца от режущих ударов меча и, если была отменного качества и изготовлена, к примеру, гномами, спасала даже от ударов колющих. Но против арбалетного болта, пущенного с расстояния в десяток шагов, она оказалась такой же полезной, как бумажный листок — стражник словно споткнулся и осел на пол, после чего получив от каршарца удар мечом в лицо, умер. Илонна, тем временем, добила того, кому Гунвальд отсёк руку.

Из всей охраны осталось лишь двое арбалетчиков, один из которых уже успел взвести свой арбалет. Воспользоваться оружием ему не дали — Гунвальд и Илонна, словно два демона, набросились на стражников и порубили их. Малиновый зал превратился в бойню — всюду кровь и трупы.

— Это было не сложно, — фыркнул Гунвальд. — Ты не ранена?

— Нет. Сайл мёртв.

— Он погиб, как воин, — сказал Сюдри. — А где твой товарищ?

— Он-то как раз не воин, поэтому в схватке ему делать было нечего, — сказал Гунвальд и, увидев презрительное выражение глаз вампиров, тут же добавил: — Зато он драконоборец и маг. Ему обычно подавай для драки Великого дракона, на меньшее Дилль не согласен.

Каршарец выглянул в соседний зал, но кроме камердинера, лежавшего под лавкой, никого там не обнаружил.

— Нету, — обескураженно доложил он.

— Сбежал, трус, — процедила Илонна. — А разговоров было… Ну, значит дальше пойдём без него.

Пойти дальше они не успели — гобелен, изображавший темно-красное поле с лазурными цветами, рухнул, и из тайного хода в Малиновый зал выпрыгнула фигура в тёмной одежде. Гунвальд, конечно, догадался, что это ещё один вампир, а Илонна и Сюдри одновременно прошипели «Каюри».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика