Читаем Огненные драконы полностью

– Тут сказано: «Несколько веков назад Чилланские острова, также исторически известные как Сайнельские, берущие название от древневолленского слова, означающего «путник», «искатель приключений» или, возможно, «первооткрыватель», были пристанищем для поселений ученых-волков, которые разместили там свои исследовательские базы из-за высокой естественной концентрации магической силы. Магическая сила – это природная мощь, направляемая в артефакты, чтобы наполнить их магией, и…» Так, ладно, это мы знаем. Что еще? «Хотя из-за капризной погоды и сложных жилищных условий острова несколько веков были заброшены, они считаются важной и значимой частью истории Ульфарской стаи».

– «Дом, где можно набраться сил», – повторил Андерс строку из загадки. – Это то самое место.

– Вы говорите что-то непонятное, – посетовал Джей, глядя в книгу. – Но это то, что вам нужно?

– Это оно, – уверенно сказала Лизабет и начала ставить книги обратно на полки. – Пошли.

Ребята тихо прошмыгнули мимо Матео и библиотекаря, которая даже на них не взглянула. Она до сих пор что-то объясняла и даже рисовала мальчику какую-то схему, на что тот лишь задумчиво кивал, и в голосе женщины начало проскакивать отчаяние.

Оказавшись в коридоре, дети услышали отдаленные звуки выходивших из столовой ульфарцев и тут же поспешили в другом направлении. Закари отлично продумал место встречи – позади зданий Академии, вдалеке от посторонних взглядов. Теперь, закончив свои дела, они, никем не замеченные, могли перелезть через стену обратно.

Пока компания, обходя здание, приближалась к нужному месту у стены, Андерс тихо спросил:

– Как там мой… – Он осекся на полуслове, чуть не сказав «мой дядя». Теперь он думал о Хейне так. – Как у Хейна дела?

– Мы не знаем, – с тревогой в голосе ответил Дэт. – Говорят, его заперли дома. Вы же знаете, в этом году он у нас ничего не вел, так что мы обо всем знаем только по слухам. Мы пытались спросить у профессора Эннар, но она сказала, чтобы мы не совали нос куда не следует, а сама, видно, изрядно волновалась.

– Кстати, о слухах, – произнес Джей, – говорят, артефакт, который мы украли из Дракхэлма, делает погоду холоднее. И что Сигрид что-то задумала.

Андерс и Лизабет обменялись продолжительным взглядом.

– Так и есть, – ответил Андерс. – И мы думаем, что ее план – нападение. Если это случится, волки тоже погибнут.

К ребятам присоединился Матео, заслонив их своим массивным телом от посторонних взглядов.

– Чтобы все плохое забылось, понадобится время, – пробормотал он. – Ну как, нашли то, что нужно?

Андерс согласно кивнул, но Дэт возразил:

– Может, мы и пострадаем, если Сигрид заставит нас выступить против драконов, но если мы этого не сделаем, они нападут первыми.

– Нет! – запротестовала Лизабет. – Это мы и пытаемся предотвратить.

– Но Лизабет… – неуверенно начал Закари.

– Она права, – поддержал подругу Андерс. – Что бы вы ни думали об отношении Лизабет к драконам, все оказалось гораздо сложнее, чем мы предполагали.

Губы Лизабет сжались в тонкую линию, она потупила глаза.

– И так можно сказать обо всем. Уж я-то, ее дочь, должна была догадаться, что она задумала, – с грустью произнесла девочка. – Но я понятия не имею. А ведь я думала, что хорошо ее знаю.

Прежде чем кто-либо успел ответить, Джей схватил Андерса за руку, и все семеро резко остановились перед патрулем из двоих взрослых стражников, огибавших стену здания. Андерс опустил голову, надеясь, что серый плащ позволит ему слиться с группой.

– Чего разгуливаем, разве вам не пора быть в классе? – строго спросила старшая из двоих – широкоплечая женщина со слегка искривленным носом, будто от старого перелома.

– Мы как раз туда идем, – весело ответил Джей.

– Так ведь здание школы в другой стороне, – удивленно подняв бровь, сказала женщина, и ребята в нерешительности замешкались.

– А нам надо сначала опыты проверить, – нашелся Закари, пока Андерс мысленно умолял его не останавливаться, потому что если бы пришлось говорить ему, Андерсу, он и слова не вымолвил бы от страха. Это наверняка вызвало бы у охраны подозрение. – Мы сейчас такие интересные наблюдения проводим, изучаем мох на северной стене, и независимо от того…

Стражница нетерпеливо подняла руку, чтобы спастись от запутанного научного объяснения, которое неотвратимо грозило достигнуть ее ушей, а потом просто помахала рукой, чтобы они шли дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей