Читаем Офсайд полностью

Шив приподняла скульптурно очерченную бровь и одарила их презрительным взглядом, который убил бы самооценку даже самого уверенного в себе человека. Тот факт, что она была сногсшибательно прекрасной, тоже помогал запугиванию.

– Чейз – мой друг. А хоккей – контактный вид спорта, – заявила она, словно Амелия и Джилл были наиглупейшими людьми в мире. – Пора уже закончить начальную школу и оставить все обиды.

Взрыв смеха вырвался из меня прежде, чем я смогла его остановить. Джиллиан уже открыла рот, чтобы ответить, но тут же закрыла его. Амелия прищурилась, ее глаза забегали, будто она силилась придумать, что сказать. Через мгновение повисшую тишину заполнили отдаленные голоса людей, проходящих мимо.

– Что ж, было неприятно с вами поговорить, – весело сказала я. – Увидимся позже.

Меня не интересовало, какие еще укоры они готовы были бросить в сторону Чейза.

Развернувшись, мы с Шивон вернулись в переполненный вестибюль. Она отдала мне горячий шоколад, а картонный поднос выбросила в голубой мусорный бак, мимо которого мы проходили.

– Извини, что вмешалась, – сказала она, слегка нахмурившись. – Кто они вообще такие?

– Эм, никто. Просто мои соседки, – совсем скоро они действительно стали бы никем. Я практически считала дни до этого момента.

– Неудивительно, что ты хочешь переехать, – пробормотала Шив себе под нос. Затем она повернулась ко мне с широко раскрытыми бирюзовыми глазами. – Бог ты мой. Надеюсь, из‐за меня ты не станешь думать, что у тебя жалкая жизнь? Черт, у меня слишком длинный язык.

– Да нет. Ты не сделала ситуацию хуже, – во всяком случае, то, что в последнее время я ставила Амелию и Джилл на место, помогало держать их в узде. Еще несколько месяцев назад я бы позволила им измываться над собой и плакала бы по ночам. – Давай просто надеяться, что скоро нам подвернется нужный вариант. Или что обе окончательно переедем к парням.

* * *

Спустя половину третьего периода стало казаться, что ситуация может улучшиться. Чейз с помощью Далласа забил гол в меньшинстве. Энергия на арене изменилась… до смены звена. Тогда защита «Соколов» полностью посыпалась, и «Бульдоги» отправили в ворота еще одну шайбу.

Сидящий на скамье Чейз с явным разочарованием покачал головой.

Последние десять минут игры «Соколы» прилагали усилия, достойные восхищения. Чейз практически выжимал из себя последние соки. Но этого оказалось недостаточно, и с финальным звонком счет остался пять – три в пользу «Бульдогов».

У меня сжалось сердце. Черт.

Справедливости ради, до сих пор «Соколы» постоянно выигрывали, так что… проигрыш был неизбежен. Но вот момент был не из лучших. Я надеялась, что это не испортит Чейзу настроение, ведь после матча мы собирались прогуляться где‐нибудь вместе.

Или заняться чем‐то еще.

Я еще точно не знала, чем именно.

Когда зрители начали подниматься со своих мест, я предупредила Шив, что хочу увидеться с братом, и отправила Чейзу сообщение о том же. Я ждала у раздевалки гостевой команды, не особо заботясь о том, на кого могу наткнуться. Но в этот раз, в противовес привычкам, Дерек вышел первым.

– Би? – смущенно улыбнулся он. – Что ты здесь делаешь?

Мое раздражение постепенно росло. Конечно, он не знал, что я приду. Мы почти несколько недель не разговаривали.

– Я пришла с подругой, чтобы посмотреть, как играет Чейз.

– Картер? – нахмурился он.

– Да, Картер. И кстати о нем, что это было? – я легонько толкнула его.

Дерек, явно не ожидая этого, отшатнулся. Когда он снова обрел равновесие, то посмотрел на меня.

– О чем ты?

– Ты ударил Чейза со спины, – вскинула я руки. – Это нечестно.

– Похоже, судьям так не показалось, – пожал плечами Дерек, но виноватое выражение лица выдало его с головой. Он знал, что был не прав.

– Нам обоим известно, что судьи всегда что‐то упускают из виду, – заметила я.

– Почему ты так беспокоишься о другой команде?

Другой команде? Вообще‐то, я никогда не играла за «Бульдогов».

– Почему ты пытаешься впечатлить Люка, задевая Чейза?

– Я такого не делал, – возразил он. – Силовые приемы – часть игры.

– Чушь собачья, Дерек, – топнула я ногой. – Раньше ты никогда так не играл.

Случаи, когда Дерек атаковал чрезмерно агрессивно, я могла пересчитать по пальцам одной руки. За этим явно скрывалось что‐то личное.

– Я все еще не понимаю, почему ты проводишь время с Картером, – покачал головой он. – Так ты теперь и болеешь против нас?

– Может быть, – тяжело выдохнула я. – Просто не поступай так, хорошо? Если не собираешься меня поддерживать, по крайней мере, останься в стороне.

Крутанувшись на каблуках, я пошла прочь, пробираясь сквозь толпу в вестибюле. Разговор с Дереком подпортил настроение, а теперь еще и суета и жужжание болельщиков действовали на нервы, так что мне не терпелось убраться отсюда.

Чейз стоял с какой‐то компанией. Я не могла сказать, с кем именно, но он ухмылялся, казалось, совершенно не обеспокоенный проигрышем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

Рэдклифф , L.L. Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы