Ближе к вечеру мы добрались до карусели. Собственно, мы её обнаружили по огням, загоревшимся с наступлением темноты над каруселью, на которой можно было прокатиться под музыку на ярко раскрашенных деревянных лошадках. Когда мы подошли, карусель была почти заполнена, осталось только четыре свободных места. Первыми отправились кататься близняшки и Джуни с Керлишем, Брелиос сам решил остаться и подождать несколько минут, и я, кажется, поняла - почему.
Пока я, стоя возле карусели, махала рукой гордо проплывающим мимо ребятишкам, Росс с сыном что-то обсуждали. Я не вслушивалась, но звонкое: «Пап, а пап!» слышала отлично. Брелиос просто хотел хоть ненадолго побыть с отцом без постоянного присутствия сестёр, даже предпочёл это катанию на карусели, хотя Джуни была готова ему уступить. Нужно будет время от времени оставлять отца с сыном наедине, заняв чем-нибудь девочек - у нас ведь могут быть свои, женские секретики.
- Юный господин, не желаете щеночка потетешкать? - услышала я за спиной льстивый голос и обернулась.
Какой-то мужчина, улыбаясь, протягивал Брелиосу на ладони щенка - крохотного, едва открывшего глазки и совершенно очаровательного. Ни один шестилетний мальчишка не устоял бы перед подобным искушением, и Брелиос не стал исключением. С восторженной улыбкой он сделал два шага, протягивая руки к попискивающему щенку, и в следующую секунду был схвачен мужчиной и прижат спиной к его животу, а подбородка мальчика коснулся нож, даже на вид острый.
- Не двигайтесь, господин Ликолвер, если не хотите, чтобы вашему пацану голову отрезали, - зашипел мужчина, и Росс замер, в ужасе глядя на то, как на коже малыша выступила крохотная капля крови. Брелиос всхлипнул, но тут же затих, в панике глядя на отца.
Я оглянулась - на нас никто не обращал внимания. Кто-то проходил мимо, весело разговаривая, кто-то наблюдал за каруселью, как я сама только что. Лезвие у шеи мальчика было почти скрыто его же шарфом, увидеть и понять, что происходит, можно было, лишь специально посмотрев, как я.
Мы были в толпе, но словно бы одни. Никто не обращал внимания ни на схваченного малыша, ни на барахтающегося в сугробе щенка, которого мужчина отбросил, чтобы схватить Брелиоса.
- Чего вы хотите? - негромко и спокойно, что далось ему явно нелегко, спросил Росс, всё ещё не шевелясь. - Деньги? Сколько? Назовите сумму, и вы её получите.
- Деньги? Серьёзно? - мужчина усмехнулся. - Я что, выгляжу идиотом, чтобы устроить подобное ради денег?
Вообще-то, он и правда выглядел идиотом, надеясь средь беда дня - ну, ладно, вечером, - прямо посреди толпы забрать ребёнка у оборотня? И он точно знал, кто такой Росс, назвал же по фамилии!
- Тогда что? И не давите так, я же не шевелюсь, - попросил Росс, провожая взглядом капельку крови, скатившуюся по шее малыша и скрывшуюся за шарфом. - И сделаю всё, что потребуете. Говорите!
- Вы взяли чужое, господин Ликолвер. То, что принадлежит моему хозяину.
- Я не понимаю!
- Верните девчонку - и получите своего пацана обратно. Говорят, вы, оборотни, по своим щенкам с ума сходите, так что, выбор очевиден. Верните девчонку, за неё большие деньги уплачены, и получите своего сына целым и невредимым. А девку себе другую найдёте, на этой свет клином не сошёлся.
И тут до меня дошло! Этот человек перепутал Росса с Риссом и требует вернуть Карлишу! Но говорить ему об этом нельзя, Брелиос им нужен как заложник, и пока они верят, что смогут обменять его на Карлишу, не тронут. Но если поймут, что ошиблись - могут просто убить!
Мы встретились взглядами с Россом, и я поняла - он думает о том же самом. Значит, надо как-то протянуть время.
- Карлиши здесь нет, как я могу её обменять? - указал Росс на очевидное.
- Знаю, что нет, иначе б зачем нам с пацаном заморачиваться. Привезёшь её и обменяешь сегодня в десять вечера. Опоздаешь - твоему щенку не жить.
- Я не отпущу с вами сына! - помотал головой Росс.
- Отпустишь, куда ты денешься? Я ведь могу и прямо здесь ему голову отрезать, если заупрямишься, - оскалился мужик.
- И умрёшь в ту же секунду!
- Но и твоего щенка уже будет не воскресить. Готов обменять его жизнь на мою?
- Нет, - выдавил Росс, в отчаянии глядя на сына и не зная, что делать.
- Десять часов. Куда привезти девку - найдёшь, слышал я, вы своих щенят за сто километров учуять можете, а тут-то поближе будет. Ты, пацан, со мной пойдёшь, и не дрыгайся, если не хочешь случайно на нож напороться, понял?
- Да, - выдавил Брелиос сквозь всхлипы. Хорошо, что догадался головой не кивать.
- Стойте, стойте! - не выдержала я. Сейчас малыша уведут - и как искать? Он же не кровный сын, Росс его просто не почувствует! - Меня забыли!
И я шагнула прямо к похитителю. Росс дёрнулся было, но я взглядом велела ему не шевелиться - неизвестно, как на это отреагирует мужчина, вдруг рука с ножом дрогнет.
- Ты кто такая? - обалдел от такого поворота похититель.