- Да, семья у нас большая, - улыбнулся Росс Поузи. - И ты всех в итоге запомнишь, но сегодня это не обязательно. Главное - они узнают и запомнят вас.
- Я - Поузи! - тут же заявила сестрёнка, обращаясь к молчащей - видимо, чтобы ещё сильнее не напугать, - толпе. - Это значит «букет цветов». А это Суози. Её имя ничего не означает, его просто ей мама придумала. Она старшая, но я больше, потому что её раньше плохо кормили. Не перепутайте!
- Не перепутаем, - раздалась пара голосов сквозь сдерживаемый смех.
- Это Уилли, моя сестра, а вон там Джуни - она тоже моя сестра. - Поузи решила взять на себя заботу представить всех нас, и герцог с Россом с улыбкой отдали ей свою роль. - А ещё Уилли скоро выйдет за папу замуж и станет мачехой Суози и Брелиосу, - спешила сестрёнка вывалить всё, что знала, на окружающих. - А кем она мне станет, я пока не знаю, запуталась уже!
- Думаю, ты сама решишь, кем Уилли для тебя станет, - Росс погладил дочь по головке. - Ты молодец, что всех представила, а теперь, давай, я всем расскажу обо всём подробно, хорошо? А вы с Суози пока можете поиграть с Брелиосом и другими своими юными родственниками. Обещаю, они не станут вас целовать, - это он сказал специально для Суози.
- Хорошо, - Поузи решительно взяла сестру за руку. - Пойдём! Папа будет всем рассказывать, что мы и так знаем! Это скучно! Идём, играть интереснее.
Видимо, это тоже было заранее обговорено, потому что, под присмотром трёх служанок - или, может гувернанток, - десять детей, возрастом примерно от двух до семи лет, включая нашу троицу, вышли из зала. Уж не знаю, куда, но в этом особняке точно должна быть детская.
Следом за ними ушла ещё одна няня с младенцем. А потом к Джуни подошла девочка-ровесница и два мальчика-близнецы на год-два старше.
- Как хорошо, что ты тоже теперь будешь в семье, - сказал один из мальчиков. - А то у нас или малыши, или взрослые. Ты умеешь играть в вышибалы?
- Да, - кивнула Джуни.
- Тогда идём с нами!
Девочка решительно взяла её за руку и повела за собой, мальчики шли следом. Джуни растерянно оглянулась на меня, взглядом спрашивая разрешение, получила мой кивок и спокойно ушла. Мне даже показалось, что в её глазах мелькнуло облегчение, кажется, её сильно впечатлили слова Суози о поцелуях и объятьях от всей этой толпы. И напугали тоже.
К счастью, я оказалась всё же достаточно взрослой, чтобы на меня с объятиями и поцелуями не накидывались. Ну, почти. Те две старушки-близняшки, как оказалось - сёстры герцога, всё же облобызали меня в обе щеки с радостными причитаниями: «Нашего полку прибыло». Как тихонько пояснил мне позже Росс, имелось в виду то, что я - тоже одна из близнецов, хотя и без пары.
Больше с объятиями на меня никто не покушался, возможно, потому, что Росс крепче прижал меня к себе защищающим жестом и сурово поглядывал на тех, кто пытался приблизиться. Или остальных впечатлили и устыдили слова перепуганной Суози - оборотни осознали, что слегка перестарались со своим радушием, и меня решили не трогать.
В итоге, по команде герцога, все прошли в дальний конец этой огромной комнаты, где стояло несколько диванов и кресел, на которые и расселись женщины и пожилые мужчины, остальные остались стоять за их спинами, вновь образовав что-то вроде полукруга перед небольшим диванчиком на двоих, куда мы с Россом и сели.
Герцог и графиня быстро представили мне присутствующих, приговаривая, что я всё равно всех сразу не запомню, можно не стараться, впереди у меня на это многие десятилетия. Это звучало примерно так: «Это моя вторая дочь, её муж, их старший сын с женой, их сыновья, а младшая дочь сейчас в детской, их дочь с мужем, её старшая дочь...», и так далее. Имена назывались, но где-то на пятом я не только перестала запоминать новые, но забыла и названные раньше.
Поняла лишь, что кроме законных родственников присутствуют те самые, «добрачные», о которых рассказывал мне Росс. Поняла я это, когда герцог представил своего старшего сына, который графом не являлся. Кто же ещё это мог быть? И этот сын присутствовал со всей своей семьёй - женой, детьми, внуками. Он больше ничем не выделялся среди родственников Росса, а остальных «добрачных» я даже не угадала. И была этому очень рада - ведь и мои близняшки вот так же станут равноправными членами этой семьи, независимо от обстоятельств рождения.
Хотя уже одно то, что все дружно обнимали и целовали близняшек, как бы это ни напугало Суози, говорило о многом.
Беловолосых представляла графиня - это были родственники Росса по второму деду. Их было заметно меньше, наверное, потому, что тут было три поколения, а не четыре, как у герцога - бабушка Росса по матери приехать не смогла, а были ли у неё сёстры или братья, я не знала, - но все они смотрели на меня не менее доброжелательно.
И вот после этого начался подробный рассказ, поскольку если кто-то и знал историю близняшек, то без особых подробностей, а кому-то сообщили только сам факт, что Росс их нашёл. И о том, что он собрался жениться. Остальное знали только герцог и родители Росса.