Читаем Обманутые иллюзии полностью

Это было не увеселительное путешествие. Первое собрание обслуживающего персонала развеяло всякие надежды на то, что ближайшие шесть недель станут для Нувелей бесплатной прогулкой.

Вместе с другими артистами, которым предстояло этим же вечером выступать с короткими номерами, труппа до-гжна была дать мини-представление с целью поприветствовать пассажиров на борту судна. В программе была французская певица, актер-комик, сопровождавший свои выступления жонглированием, и ансамбль песни и танца из шести человек под названием "Лунная дорожка".

Помимо представлений их попросили участвовать в разных мероприятиях, начиная с бинго и кончая экскурсиями в пунктах стоянки.

Когда выяснилось, что Роксана в совершенстве владеет французским, ее тут же призвали на подмогу двум переводчикам.

Были также розданы правила поведения на борту судна. Быть дружелюбным и общительным с пассажирами было обязательным. Вступать с ними в интимные отношения запрещалось. Запрещалось также брать чаевые и пьянствовать. Принимать пищу разрешалось только после того, как поедят пассажиры. А в случае кораблекрушения все члены экипажа и обслуживающий персонал были обязаны садиться в спасательные шлюпки только после того, как будет обеспечена безопасность всех пассажиров.

Кое-кто из более опытных членов персонала заворчал, когда раздали распоряжения на неделю. Директор круиза по имени Джек, моложавый ветеран увеселительного флота с десятилетним стажем с ходу отмел всякое недовольство.

- Если вам что-то нужно, попросите. И не слушайте этих крохоборов. Внеурочная работа с пассажирами - это ведь одно удовольствие.

- Это он так говорит, - высокая изящная блондинка по имени Дори приятно улыбнулась Люку. - Обращайтесь ко мне, если потребуется помощь, - она улыбнулась Роксане, давая понять, что это предложение распространяется и на нее. - У нас очень напряженная репетиция в три тридцать в кинозале. Это на прогулочной палубе, в кормовой части.

- А первое представление в восемь, - добавил Люк. - Нужно будет еще выкроить время для того, чтобы выяснить, где здесь что.

* * *

Роксане выдали футболку цвета фуксин с надписью "Принцесса Янки", карточку с именем в виде значка и шлепнули на счастье по заднице. Она обошла судно, порепетировала, потом еще раз обошла судно, отвечая на вопросы, улыбаясь, желая пассажирам счастливого плавания.

Полдень плавно перетекал в вечер. За все это время Роксане удалось стянуть яблоко и несколько ломтиков сыра из опустошенного пассажирами буфета. Свою добычу она отнесла в кладовку при уборной, где они с Лили должны были переодеваться к представлению.

- Их так много, - сказала Роксана, откусывая сыр. - И все хотят знать.

- Все такие приятные, дружелюбные, - Лили чуть было не наткнулась на картонный ящик, который должен был изображать темницу на сцене и влезла в сценический костюм. - Слушай, здесь люди со всей страны собрались. Все так, как будто мы опять на гастролях.

- Максу ведь это нравится, разве нет?

- Он такое обожает. Он уже доволен. Для Роксаны еды было достаточно, она уже хваталась руками за живот, когда судно начало качаться на волнах.

- Как ты думаешь, это долго будет продолжаться?

- Что, моя милая?

- Качка, - она сделала выдох, отложилав сторону яблоко и потянулась за костюмом.

- А, теплоход-то? Мы сейчас как будто в люльке качаемся. Плавно так, успокаивает.

- Ага. Вот именно, - Роксана тяжело глотнула. Ей как-то удалось продержаться все первое представление, после чего качка "успокоила" ее настолько, что ей пришлось сломя голову нестись в каюту. Ее только что вырвало, когда Люк, согнувшись, вошел в низкий дверной проем.

- Я же заперла дверь, - сказала она.

- Знаю. Я примерно за тридцать секунд ее открыл.

- Если я ее закрыла, то это значит, что я хочу побыть одна.

- Ммм-хмм, - он намочил полотенце под краном. - Сядь. Положи его на затылок.

Он сделал это сам, вызвав у нее долгий благодарный вздох.

- Как ты узнал, что меня тошнит?

Он провел рукой по изумрудным блесткам ее платья.

- Лицо у тебя было под цвет одежды. Оно тебя и выдало.

- Сейчас мне уже лучше, - так во всяком случае ей казалось. - Ничего, привыкну, - ее глаза были полны отчаяния, когда она посмотрела на него. Правда?

- Конечно, привыкнешь, - Роксана Нувель так редко была столь беззащитна, что он еле сдержал желание прижать ее к себе и успокоить. Возьми вот парочку, - в руке у него были две белые таблетки.

- Надеюсь, это не морфий.

- Извини, всего лишь драмамин. Запей их двумя глотками имбирного эля, и все пройдет.

Действуя, как профессиональная медсестра, Люк вывернул полотенце и прижал его к ее шее более холодной стороной.

- Если не поможет, пойдем к врачу.

- Ерунда какая-то, - больше раздосадованная, нежели ошеломленная, Роксана пила имбирный эль и молила Бога, чтобы все это кончилось. - На карнавалах катаюсь на всем подряд и ничего. А на корабле один вечер и я готова.

- Пройдет, - так как цвет ее лица был уже почти прежним, он решил, что все уже позади. - Если будешь плохо себя чувствовать, мы тебя заменим во втором представлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Танцы на стеклах
Танцы на стеклах

— Где моя дочь? — ловлю за рукав медсестру.— Осторожнее, капельница! Вам нельзя двигаться, — ругается пожилая женщина.— Я спросила, где моя дочь?! — хриплю, снова пытаясь подняться.— О какой дочери вы говорите? У вас нет детей, насколько мне известно со слов вашего мужа.— Как нет? Вы с ума сошли?! Девочка. У меня девочка. Семь лет. Зовут Тася. Волосики русые, глазки карие, — дрожит и рвется голос. — Где моя дочь? Что с ней?!***В один миг вся моя жизнь перевернулась с ног на голову. Меня убеждают, что у меня никогда не было детей и чужая квартира — наша. От мужа все чаще тянет духами другой женщины, а во сне ко мне приходит маленькая кареглазая девочка с русыми волосами, называет мамой и просит ее забрать.

Лана Мейер , Екатерина Аверина , Алекс Д

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Мистер
Мистер

«Мистер» – новый захватывающий роман от Э. Л. Джеймс, автора трилогии «Пятьдесят оттенков», взорвавшей книжный рынок.Лондон. У Максима Тревельяна есть все: привлекательная внешность, аристократическое происхождение и деньги. Ему никогда не надо было работать и редко приходилось спать одному. Но все меняется в один миг, когда случается трагедия. Максим наследует высокий титул, состояние и имение своей семьи, а одновременно и всю ответственность. И к этой роли он, увы, оказался не готов.Тогда же в его жизни появляется загадочная женщина, которая совсем недавно приехала в Англию. Скрытная, красивая и музыкально одаренная, она – соблазнительная загадка. Влечение Максима к ней усиливается и перерастает в страсть, которой он прежде не испытывал. Кто такая Алессия Демачи? Сможет ли Максим защитить ее от зла, которое ей угрожает? Как она поступит, когда узнает, что у Максима тоже есть секреты?Непредсказуемые повороты сюжета, опасность и страсть – все это «Мистер», книга, которая заставит вас затаить дыхание и не отпустит до последней страницы.

Эрика Леонард Джеймс , Э. Л. Джеймс

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература