Читаем Обманщики полностью

«Да, да, Джемадар-сахиб, румал, румал Кали!» мужчины в сарае роптали. «Румаль для отступника!» Они видели Уильяма, когда он вошел в сарай. Они шептались о нем как о великом джемадаре, чья банда убила больше и выиграла больше, чем любая другая. Теперь они увидели, как он встал и пошел вперед, коснувшись места, где лежал его румал, и пробормотали в знак согласия.

Теплые волны их одобрения омывали спину Уильяма. Он расслабил плечи. Эти люди были его, а не Чандры Сена, потому что он был убийцей, а Чандра Сен был мыслителем. Он мог делать с ними все, что пожелает. Он пошел дальше, гораздо медленнее, глядя в глаза Чандры Сена.

Внезапно из темноты Чандра Сен вытащил человека, руки которого были связаны за спиной, и вытолкнул его на свет. Это был Хусейн, пыльный, с опущенной набок головой и опущенными глазами.

Чандра Сен говорил только с Уильямом, но с пронзительной мягкостью, которую могли слышать все в сарае. « это человек, великий Джемадар».

Уильям не смотрел на Хусейна. Он стоял рядом с Чандрой Сеном, смотрел ему в лицо и искал смысл загадки. Чандра Сен сказал: «Спроси его, великий Джемадар, может ли сладость сахара Кали когда-нибудь покинуть рот человека?»

Уильям сказал, не поворачивая головы: «Хусейн, может ли сладость сахара Кали когда-нибудь покинуть рот человека?»

«О некоторых мужчинах — да», — сказал Хусейн и поднял голову.

«Нет, нет, никогда!» Чандра Сен закричал, и Обманщики повторили: «Никогда, никогда!»

Чандра Сен сказал Уильяму: «Великий Джемадар, принц душителей, возлюбленный Кали, дай этому предателю свое опровержение. Задушите его!»

Уильям взглянул на худое, аскетичное лицо и нахмурил брови. Внутреннее сияние преобразило Чандру Сена и засияло за его широко открытыми глазами, которые теперь стали шире в чуде обожания. Чандра Сен знал его, но не пришел сюда, чтобы убить его. Это был не Чандра Сен-патель и не Чандра Сен-джагирдир. Это был священник Кали, по правую руку от которого теперь стояла Кали. Никакая месть или гнев не тревожили душу за глазами, только пылающая слава спасения — спасения Вильгельма. Уильяма, возможно, придется убить, но сначала священник должен спасти его душу и навсегда закрепить его в груди Кали.

Чандра Сен снова сказал: « это человек, великий Джемадар. Как он может спастись в жизни, если он съел сахар, взял серебро, использовал рубец? Только Кали может вернуть ему жену, его будущего ребенка. Задушите его!»

Большие глаза согревали глаза Уильяма, его запястья чесались, а богиня касалась губами поясницы его спины. У Хусейна не было ни жены, ни ребенка, рожденного или нерожденного. Именно Мэри и его прежнюю жизнь Кали предложила ему посредством обоюдоострых слов Чандры Сена. Чтобы вернуть их, он должен отдать свою душу Кали. Ради них он должен был принести клятву в предсмертных муках этого однобокого человечка, который смотрел на него и хотел красное пальто. The Обманщики в сарае ждали, пока он убьет. Они были его слугами только тогда, когда он любил Кали. Чтобы удержать их, ему пришлось убить — кого-то, Хусейна. Позже он мог придумать историю, но теперь ему пришлось убивать. Здесь был кризис его духа, ибо смерть была любовью Кали.

Он стоял, ослепленный белой ясностью своего разума, положив руки на талию. Почему бы ему не убить Хусейна и тем самым не спасти свою жизнь и жизнь Мэри? А потом, когда они были в безопасности, рассказать все? Хусейн много раз был убийцей и достоин смерти.

Он видел в глазах Чандры Сена, что его отпустят на свободу, если он убьет. И он увидел, что Чандра Сен знал, что данная таким образом клятва не будет нарушена. Его ничто не могло остановить — кроме него самого.

Чандра Сен был прав, Кали была права. Убийство в этом уме и в этих обстоятельствах навсегда освободило бы его от любви, в которую он верил и которую теперь так отчаянно пытался найти снова. Когда-то он был обычным человеком, одним из миллиарда ничем не примечательных людей всех рас, цветов кожи и вероисповеданий, которые жили, сильно или слабо, любовью. Это убийство, покалывавшее в его руках, навсегда поставит его там, где он сейчас стоит, среди избранных, живущих презрением, без любви. И он не был просто человеком или только этого места и времени; он был частью вечности. Если бы он потерпел неудачу, сколько других, следующих за ним, потерпели бы неудачу? Дорога Кали вьлась по высоким холмам, и с их вершин она показала ему раскинувшиеся города равнины, которые могли быть его царством. Он чувствовал давление будущего, толкающие ноги нерожденных людей, которые посвятят целые народы правлению Кали, овладеют странами от ее имени и по-прежнему будут называть себя христианами, и их ноги последуют только туда, куда вел его.

Он подумал о Мэри и своем ребенке. Они были настоящей плотью любви. Он не увидит ни жену, ни ребенка, если не повернет румаль. В четвертый раз. Убийца, солдат, грабитель-барон… еще один убийца. В чем была разница?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже