Читаем Новый враг полностью

Домой, конечно же, я не поехал, а на базе меня ждала новость, принесенная Змеем. Как он сказал, об этом упоминали в сегодняшних новостях, и лишь после он решил уточнить детали, так как по телеку их было крайне мало. В общем, сегодня, около часа дня, на моих родителей было совершено покушение, но отец успел среагировать и, будучи «мастером», устроил в центре Токио треш и угар. На самом деле все не настолько сурово, да и пострадавших было немного, плюс обошлось без смертей… среди простых гражданских, я имею в виду. В общем, уже вечером Этсу, которая просидела весь бой в сторонке и не попала в полицию, внесла залог, и папашу освободили.

Кто напал, почему – все эти вопросы остались без ответов, так что сейчас эта парочка сидит в отеле и носа не кажет наружу. Когда я обо всем этом узнал, чуйка тут же начала подавать сигналы. Тревоги я не ощущал, тут явно в чем-то другом дело, из разряда «как же лениво, но придется поднимать жопу и работать». Меня это точно коснется, но вряд ли напрямую. Во всяком случае, их проблемы – это только их проблемы.

Короче, я был уверен, что они заявятся просить помощи.

Следующий день отметился только моим выбором будущего подарка Казуки. Мудрить я не стал и просто съездил в магазин Джернота. Ну в самом деле, что еще я мог подарить парню кроме оружия? Не компьютер же? Да и от антиквариата он, думаю, не сильно в восторге будет. В общем, я принял нормальное мужское решение в данном случае – не париться и выбрать то, что и мне было бы по душе.

– Ёу, Момодзи, – поприветствовал я парня за прилавком. – Как делишки?

– Так себе, – поморщился он. – Благодаря тебе, кстати.

– Даже так? – подошел я к прилавку. – И в чем я виноват?

– Дед принял решение присягнуть тебе. Бабушка пойдет за дедом куда угодно, отец вдруг стал очень задумчив, что не нравится матери, которая теперь устраивает скандалы по поводу и без. Сестра грезит о статусе Слуги какого-нибудь рода и постоянно ссорится с матерью. Младший брат всегда на стороне матери, что тоже добавляет хаоса в семейные разборки… – покачал он головой.

– А сам? – спросил я его.

– Моя преданность отдана Шмитту-сану, – ответил он не задумываясь.

– А ты в курсе… – замолчал я. – Я так понял, твоя сестра подумывает уйти ко мне?

– Ну да, – пожал он плечами.

Значит, про планы получения семьей Шмитт Герба они не в курсе.

– Передай ей по секрету, чтобы сидела на месте и не рыпалась. Все у нее будет.

– Что? – расширились у него глаза.

Все-таки Момодзи умный парень и в смысл моих слов врубился очень быстро. В конце концов, не знаю, что там у него с отцом, а сестра уже работает на Шмиттов, и, думается мне, Джернот о ней с братом позаботится.

– Это секрет, Момодзи. Учти это. Раз уж твоя преданность уже отдана.

– Я понял, Сакурай-кун. Нем как рыба. О сестре я позабочусь. А с отцом что делать?

Ну, блин, нашел, на кого проблемы скидывать. Его мать, как я понял, банально боится, что мужу придется взять в руки оружие.

– Он у тебя продавцом вроде работает?

– Ну да, – вздохнул Момодзи. – Но на самом деле он хирург. Специализируется на сердечно-сосудистых заболеваниях. Просто столь узкого специалиста, да из уничтоженного клана, никто не решился брать к себе.

– Чушь, – отмахнулся я. – Тут скорее всего именно в клане дело. Спецов всегда быстро расхватывают. Если они действительно не очень узкоспециализированы. Но медицина не из таких, – произнес я, после чего задумался. – Передай ему, что я собираюсь организовывать свою больницу. Если захочет поучаствовать, пусть обратится к твоему деду, он у меня сейчас в отделе кадров сидит. Поможет, если что.

– Благодарю, Сакурай-сан, – поклонился он мне в пояс.

– Ты меня смущаешь, Момодзи, – проворчал я. – Твой дед и без меня ему помог бы. Возвращайся-ка ты к простому общению. Чай, не первый год знакомы.

– Кхм… Как скажешь, – улыбнулся он. – Так с чем сегодня пришел? Без чая, смотрю, – покосился он на мои руки. – Хотя Шмитта-сана все равно сейчас нет.

– Нет? – надо было все-таки позвонить перед приездом. – Ну и ладно. С моим делом и ты должен справиться.

– Да ну, – усмехнулся он. – Неужто в кои-то веки ты сюда за покупками пришел?

– За особой покупкой, – поднял я палец вверх. – Нужен пистолет в подарок и обычным стволом тут не отделаешься.

– Хм… – задумался он. – На складе ничего подходящего не припомню. Когда дарить собираешься?

– Через неделю.

– Тогда… – начал он что-то искать в своем ноутбуке. – Есть вариант купить «Кольт 191», – поднял он взгляд. – Из метеоритного железа.

– Да ладно, – улыбнулся я. – Прикольно… Хотя нет. Давай сразу определимся – нужна плазма.

Подарок подарком, но если Казуки будет им пользоваться… в будущем, то при засилии бахироюзеров нужна все-таки плазма.

– Ну, тогда… – пощелкал он мышкой и, повернув ноутбук ко мне экраном, добавил: – Вот.

– Не-не-не, – помотал я головой. – Даже знать не хочу, что эта за бандура. Именинник слишком мелкий для него.

Со временем… да и сейчас уже, Казуки сможет им пользоваться, но тут уж я против: эргономика – наше все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей