Читаем Nostromo полностью

And again there was silence between those two men. They were both reflecting, and the diversity of their natures made their thoughts born from their meeting swing afar from each other. The doctor, impelled to risky action by his loyalty to the Goulds, wondered with thankfulness at the chain of accident which had brought that man back where he would be of the greatest use in the work of saving the San Tome mine. The doctor was loyal to the mine. It presented itself to his fifty-years' old eyes in the shape of a little woman in a soft dress with a long train, with a head attractively overweighted by a great mass of fair hair and the delicate preciousness of her inner worth, partaking of a gem and a flower, revealed in every attitude of her person. As the dangers thickened round the San Tome mine this illusion acquired force, permanency, and authority. It claimed him at last! This claim, exalted by a spiritual detachment from the usual sanctions of hope and reward, made Dr. Monygham's thinking, acting, individuality extremely dangerous to himself and to others, all his scruples vanishing in the proud feeling that his devotion was the only thing that stood between an admirable woman and a frightful disaster.

It was a sort of intoxication which made him utterly indifferent to Decoud's fate, but left his wits perfectly clear for the appreciation of Decoud's political idea. It was a good idea—and Barrios was the only instrument of its realization. The doctor's soul, withered and shrunk by the shame of a moral disgrace, became implacable in the expansion of its tenderness. Nostromo's return was providential. He did not think of him humanely, as of a fellow-creature just escaped from the jaws of death. The Capataz for him was the only possible messenger to Cayta. The very man. The doctor's misanthropic mistrust of mankind (the bitterer because based on personal failure) did not lift him sufficiently above common weaknesses. He was under the spell of an established reputation. Trumpeted by Captain Mitchell, grown in repetition, and fixed in general assent, Nostromo's faithfulness had never been questioned by Dr. Monygham as a fact. It was not likely to be questioned now he stood in desperate need of it himself. Dr. Monygham was human; he accepted the popular conception of the Capataz's incorruptibility simply because no word or fact had ever contradicted a mere affirmation. It seemed to be a part of the man, like his whiskers or his teeth. It was impossible to conceive him otherwise. The question was whether he would consent to go on such a dangerous and desperate errand. The doctor was observant enough to have become aware from the first of something peculiar in the man's temper. He was no doubt sore about the loss of the silver.

"It will be necessary to take him into my fullest confidence," he said to himself, with a certain acuteness of insight into the nature he had to deal with.

On Nostromo's side the silence had been full of black irresolution, anger, and mistrust. He was the first to break it, however.

"The swimming was no great matter," he said. "It is what went before—and what comes after that—"

He did not quite finish what he meant to say, breaking off short, as though his thought had butted against a solid obstacle. The doctor's mind pursued its own schemes with Machiavellian subtlety. He said as sympathetically as he was able—

"It is unfortunate, Capataz. But no one would think of blaming you. Very unfortunate. To begin with, the treasure ought never to have left the mountain. But it was Decoud who—however, he is dead. There is no need to talk of him."

"No," assented Nostromo, as the doctor paused, "there is no need to talk of dead men. But I am not dead yet."

"You are all right. Only a man of your intrepidity could have saved himself."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза