Читаем Невидимый город полностью

– Дядя, прости, он действительно мой бог, а не охотничья собака, которую можно натравить на зверя. А закон – не оглобли, чтобы поворачивать туда, куда собрался ехать. Постараемся сами разобраться со жрецом. Да, вот еще что. На днях я говорил с Лиллием, послом Сюдмарка. Он просил позволения срочно уехать, сразу после похорон и свадьбы, потому что один из его друзей нуждается в его помощи. Я, однако, подозреваю, что это ложь, друзья тут ни при чем, просто Лиллий получил секретную депешу от нового полководца Сюдмарка и ему приказано немедленно возвращаться. Армед, ты можешь приказать своим людям, чтобы они ограбили Лиллия, когда он будет подъезжать к границе?

– Конечно. Убить его?

– Нет, убивать не надо. Он хороший человек. Просто я хочу знать, что написано в том тайном послании. Сейчас многие чужане разбойничают на дорогах, так что никто ничего не заподозрит.

– Будет сделано, мой король.

– Боюсь, этот вызов может означать только одно: Сюдмарк собирается первым начать войну против нас, – мрачно сказал Хильдебранд.

– Да, я тоже так подумал, – согласился Рагнахар. – Скажи, дядя, может, нам прямо сейчас начать собирать ополчение?

– По-моему, выйдет плохо, – вмешался Армед. – Сейчас весна, люди не могут принести с собой много провианта, через две-три декады придется либо распускать войска, либо как-то кормить их. Травы пока мало, так что придется кормить и коней. А мы не знаем, когда именно выступит в поход армия Сюдмарка и каковы планы ее полководца. К тому же сейчас время пахоты, если мы призовем мужчин, осенью может случиться голод. С другой стороны, пока люди раскачаются, соберут деньги на оружие да вспомнят воинское искусство…

– Ничего. – Хильдебранд улыбнулся. – Я тут кое-что придумал. Мы пока что призовем совсем немногих. Прежде всего рыцарей, им давно пора вылезти из замков да порастрясти жирок. А что до пешего ополчения: пусть те, кто победнее, объединятся по четыре-пять человек да сообща экипируют одного воина. Но уж этих немногих мы обучим как следует, разобьем на отряды, пусть хорошенько узнают друг друга и приучатся воевать сообща. А когда Сюдмарк нападет на нас, мы двинем войско на юг и поднимем людей в южных провинциях, они будут сражаться под командованием нашего обученного войска. Кстати, солдатам Сюдмарка придется пересекать ваши горы, Армед. Нельзя ли уговорить твоего брата, чтобы он малость потрепал их? Намекни им, что вместе с войском повезут и солдатское жалование – в Сюдмарке солдаты не будут сражаться, если им не заплатят.

– Хорошо, я отправлю послов. Пожалуй, братец не устоит. Заодно, может, и помиримся, – согласился Армед.

– Я согласен. – Рагнахар поднялся со скамьи. – Раз уж вся знать сейчас в столице, все и решим. Завтра же собираем курию, а пока пусть готовят новый указ о наборе. Да, кстати, мне… мне нужен новый референдарий. Дядя, подскажи, какую семью из герцогских нам сейчас надо задобрить в первую очередь. Казначея и смотрителя гардероба мы оставим старого, отец ему всегда доверял, а вот стюарда и кравчего нужно бы новых, помоложе, чтобы дворец не выглядел слишком старомодно. Королева вряд ли сможет хорошо следить за двором, ей понадобятся помощники. Как только назначим референдария, пусть поговорит с нынешними стюардом и кравчим, посоветует передать должности сыновьям. А ты, Армед, сочини от моего имени письмо своему брату со всей возможной вежливостью. Спасибо, родичи, я знал, что на вас можно положиться. Спокойной ночи, Армед. А тебя, дядя, я хотел бы попросить об одной личной услуге.

Армед хмыкнул, уходя. Хильдебранд также с веселым интересом глянул на юного короля:

– Что еще тебя беспокоит, племянник?

– Послушай, ты не мог бы найти во дворце какую-нибудь разумную и опытную женщину, замужнюю или вдову, чтобы она объяснила моей супруге, что, собственно, от нее требуется. Ну что ты смеешься, дядя? Девчонка дрожит от страха. Не мне же с ней объясняться, в самом деле? Куда, спрашивается, смотрела ее мать?

Глава 27

Арнвер не соврал, лежа он действительно был еще о-го-го. В этом Сайнем вскоре убедился: стены на втором этаже оказались и не слишком толстыми, и волшебник полночи имел удовольствие слушать охи, вздохи, кряхтенье и скрип кровати. Ложка поработала на славу.

Когда Сайнему пришло время отправиться на свое тайное свидание, любовники за стеной все еще не угомонились, а вот Десси, напротив, мирно спала, сжимая в руке черепашку. Сайнем поцеловал ее в висок и вышел, затворив за собой дверь.

На улицах, несмотря на поздний час, было многолюдно, в кабаках горели факелы, разгоряченные вином гости выходили на улицу, кто-то затевал драку, кто-то пел во все горло «Как без любимой ночь длинна!», кто-то тащил в укромное место сговорчивую девицу, кто-то просто сползал по стене и засыпал, не откликаясь на невнятные призывы товарищей. Столица справляла королевскую свадьбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги