Читаем Невеста полностью

— Не думаю, что Шелли желает, чтобы я следила за ней. — Бросила ему вслед женщина, побежав за ним. Да что с ним такое? — Дэн, почему мы бежим?

— Я… подумал, что может пойти дождь. Ты ведь знаешь, когда стареешь, кости начинают чувствовать перемену погоды.

Нахмурившись, Кей ничего не сказала. Она не хотела идти за Дэном, но он схватил ее руку и буквально потащил за собой.

Они быстро прошли площадку, где все еще шло представление и остановились только тогда, когда заметили целующуюся в тени пару.

— Питер! — резко окликнул мужчину Дэн.

Питер с трудом оторвался от девушки, медленно приходя в себя.

— Дэн?! Что вы здесь делаете? — воскликнул он.

— Нам пора уходить. Пойдемте.

Взяв Шелли за руку, Питер подошел к Дэну.

— Но, что случилось, Дэн?

— Ничего. Просто нам пора домой.

Шелли вопросительно посмотрела на Кей, и та пожала плечами.

— Что-то случилось, Дэн? — тогда спросила Шелли у Дэна.

— Да. Мне нужно вернуться домой и подготовится к завтрашнему дню. Питер, ты должен пойти со мной.

— Хорошо, Дэн, подожди минуту. Я только попрощаюсь с Шелли.

Но Дэну было ясно, что прощание с Шелли займет у Питера больше чем минуту. А столько ждать он не мог.

— Не. Ты уже попрощался с Шелли. — Жестко сказал он. — Пойдем.

Питер пристально посмотрел на Дэна, отпустил руку девушки, быстро поцеловав ее, подошел к другу.

— Увидимся завтра на вечеринке, леди. — Сказал на прощание Дэн и пошел в сторону автомобильной стоянки.

— Ты поссорилась с Дэном? — спросила Шелли у Кей, когда мужчины скрылись из виду.

— Если мы и поссорились, то я ничего об этом не знаю. Дэн внезапно решил уехать и я не знаю — почему.

— Думаешь, он все он все еще хочет видеть нас на завтрашней вечеринке?

— Он сказал — да. Но я, пожалуй, позвоню завтра Бетти и спрошу об этом у нее. Мне не хочется сейчас разговаривать с Дэном.

— Прекрасно. Так и поступим. — Согласилась Шелли и женщины пошли к гостинице.

Подойдя к входу, Кей остановилась и посмотрела на темное небо.

— Как ты думаешь, похоже, что надвигается дождь? — спросила она у Шелли.


— Что все это значит? — спросил Питер у Дэна. — Я думал, что ты не против, чтобы я встречался с Шелли.

— Я не против, если не против Шелли. — прорычал Дэн.

— Тогда, что с тобой случилось?

— Я чуть не поцеловал Кей. — выдохнул Дэн. Питер с открытым ртом уставился на друга. — Закрой рот, а то влетит муха. — Предупредил Дэн.

— Но я не знал.… То есть, я подозревал, … Черт возьми, Дэн, ты же говорил, что не любишь Кей!

— Я не люблю ее! — поняв, что реагирует слишком бурно, Дэн прочистил горло. Не обязательно любить кого-то, чтобы целовать. Она смотрела на меня, смеялась при луне и я… это был только импульс. Но я мог все испортить. Она могла не правильно понять меня.

— Прекрасно. — Сказал Питер, растягивая слова. — Значит, ты не против моих отношений с Шелли?

— Не. Но она не захочет остаться здесь. Особенно после того, как я расскажу ей всю правду.

— Ей обязательно ее знать?

— Ты хочешь, чтобы я продолжал лгать своей дочери?

— А разве ты не лгал ей в течение двадцати лет? К чему что-то менять теперь?

Дэн гневно обернулся к Питеру.

— Да как ты смеешь говорить такое! Конечно, я расскажу ей всю правду. Только найду правильный момент.

После этой вспышки они ехал в полном молчании, пока не подъехали к дому Питера. Но как только Питер хотел отрыть свою дверцу, Дэн взял его за руку.

— Ты же понимаешь, что я должен ей все рассказать, Питер?

—  — Знаю, Дэн. Извини меня за те глупые слова, но мне так хочется, чтобы Шелли задержалась здесь подольше. Хотя не знаю, серьезно ли мое отношение к ней.

— То чем вы занимались на пляже, было очень даже серьезно.

— Перестань, Дэн. Ты же не старый человек.

— Да, но мы говорим о моей дочери!

— Поверь мне, она может за себя постоять. Это одна из причин, почему она мне так нравится. Она сильная и независимая.

— И к тому же она яростная защитница Кей. — вздохнул Дэн. — Ладно, увидимся утром.

— Да. Спасибо, что подвез. — Хлопнув дверью, Питер вышел из машины.


Как они и обещали, Шелли и Кей подъехали к дому Дэна к трем часам дня.

— Проходите, — поприветствовала их экономка, открывая дверь. — спасибо, что согласились помочь мне. Давайте отнесем ваши вещи в одну из спален наверху. — Бетти проводила женщин до их комнаты. — Ванная находится там. Вы можете спокойно помыться, перед тем как спуститься к гостям.

— Спасибо, Бетти. — С улыбкой сказала Шелли, вешая свое платье шкаф и поставив сумку с вещами в ванной комнате. — А теперь, мы готовы помогать тебе. Давай показывай, что нужно делать.

Бетти провела их в просторную кухню, где все сверкало и искрилось чистотой и белизной.

— О, Боже, как здесь красиво, — прошептала Кей, застыв на пороге. Обойдя свою тетю Шелли, прошла на кухню.

— Итак, чем бы можем тебе помочь? —спросила она у сиявшей от гордости Бетти.

Быстро распределив свои места, они дружно принялись за работу.

— Вы обе такие замечательные. — Ворковала между делом Бетти. — Однажды Дэн привел сюда женщину, которая тоже хотела помочь мне по кухне. Так она потребовала, чтобы я нарядилась в форму, и едва не свела меня с ума свои ми приказами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть
Конфетка для сурового босса. Судьбу не обмануть

– Па-па, – слышу снова, и в этот раз кто-то трогает меня за ногу.Отстраняю телефон от уха. А взгляд летит вниз, встречаясь с грустными голубыми глазами. Яркими, чистыми, как летнее небо без облаков. Проваливаюсь в них, на секунду выпадая из реальности.Миниатюрная куколка дёргает меня за штанину. Совсем кроха. Тонкие пальчики сжимают ткань, а большие, кукольные глазки с пушистыми русыми ресницами начинают мигать сильнее. Малышка растерянная и какая-то печальная.– Не па-па, – разочарованно проговаривает, одёргивая ручку. Разворачивается и, понуро опустив голову, смотрит себе под ножки. Петляя по коридору, как призрак, отдаляется от меня.Но даже на расстоянии слышу грустное и протяжное:– Мама-а-а.И этот жалобный голосок вызывает во мне странную бурю эмоций. Волнение вперемешку со сдавливающим чувством, которое не могу понять.Возвращаю трубку к уху. И чеканю:– Я перезвоню.

Виктория Вишневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы