Читаем Неизменная полностью

Собрание книг отца леди Маккон, которое обычно оказывалось превосходным источником информации или, в самом крайнем случае, помогало отвлечься, в вопросе широкомасштабного очеловечивания сверхъестественных продемонстрировало полную несостоятельность. По поводу интригующего замечания кормчего о том, что у вампиров есть более грозный враг, чем душесосы, там тоже ничего не нашлось. Проведя несколько часов в обществе древних свитков, книг в потертых кожаных обложках и личных дневников, леди Маккон и Флут не обнаружили абсолютно ничего. В блокнотике Алексии не появилось ни одной новой пометки, и она ни на шаг не приблизилась к разгадке.

Флут выразительно молчал.

Алексия слегка перекусила, съев бутерброд с ветчиной и копченым лососем, и перед самым рассветом, разбитая и расстроенная, отправилась в постель.

Ранним утром ее разбудил муж, пребывавший в диаметрально противоположном настроении. Его большие грубые руки действовали весьма настойчиво, и она совсем не возражала против подобного пробуждения, особенно если учесть несколько весьма насущных вопросов, которые требовали ответов. И все же при свете дня большинство уважающих себя представителей сверхъестественного народа предпочитает спать. К счастью, Коналл Маккон был альфой, а значит, достаточно силен, чтобы бодрствовать несколько дней кряду без тех нежелательных последствий, которые непременно появились бы от солнечных лучей у молодняка стаи.

На этот раз лорд обставил свое появление беспрецедентным образом. Он прополз под одеялами от изножья кровати к тому месту, где лежала Алексия. Едва приоткрыв глаза, она увидела перед собой огромный и нелепый комок постельных принадлежностей, который приближался, колыхаясь, будто некая громоздкая медуза. Алексия лежала на боку, и волоски на груди мужа щекотали ей ноги.

Пробираясь вперед, он одновременно задирал ее ночную рубашку. Когда граф коснулся легким поцелуем ноги своей супруги чуть ниже колена, та рефлекторно дернулась. Это было ужасно щекотно.

Откинув одеяла, леди Маккон сверху вниз уставилась на мужа.

— Что ты творишь, нелепый ты человек? Ты ведешь себя будто свихнувшийся крот.

— Я незаметно подкрадываюсь, о моя маленькая проказница. Разве я не кажусь незаметным? — с притворной обидой ответил ее супруг.

— Зачем тебе это?

Граф принял несколько сконфуженный вид, категорически нетипичный и даже абсурдный для такого громадного шотландца.

— Я пытался тайно подобраться к тебе, жена. Разве это не романтично? Сотрудник БРП должен быть загадочным. Даже если он позорно опоздал домой.

Его супруга оперлась на локоть и подняла брови, явно стараясь подавить смех, но по-прежнему сохраняя грозный вид.

— Нет?

Брови поднялись еще выше, если такое, конечно, вообще было возможно.

— Уважь меня.

Алексия сглотнула, справляясь с пузырившимся внутри весельем, и изобразила подобающую леди Маккон серьезность.

— Если ты настаиваешь, муж мой.

Прижав руку к сердцу, она снова откинулась на подушки со вздохом в стиле героини романа Розы Кери.[5] Во всяком случае, так ей это представлялось.

От лорда Маккона запахло бескрайними, поросшими травой просторами, а цвет его глаз был средним между карамельным и желтым. Алексии стало интересно, в какой ипостаси, человечьей или волчьей, он проделал обратный путь из Лондона.

— Коналл, нам надо поговорить.

— Ага, только позже, — пробормотал он и стал задирать ночную рубашку жены еще выше, уделяя внимание менее подверженным щекотке, но не менее чувствительным местам. — Ненавижу этот предмет гардероба. — Граф стянул ненавистную одежку и швырнул на пол, туда, где она обычно валялась.

Леди Маккон чуть не заработала косоглазие, пытаясь наблюдать за тем, как он хищными движениями продвигается вверх по ее телу.

— Ты сам купил эту ночную рубашку, — Алексия завозилась, стараясь плотнее прижаться к мужу и оправдывая себя тем, что ей холодно, а его вполне можно использовать вместо одеяла.

— Да, купил. Напомни мне впредь ограничиваться парасолями.

Его желто-карие глаза стали почти совершенно желтыми, как обычно и бывало на данной стадии процесса. Алексии это нравилось. Приди ей в голову идея протестовать, она бы не успела это сделать, потому что лорд Маккон уже склонился к ней для всепоглощающего, глубокого поцелуя. Когда они стояли, от таких поцелуев у нее начинали дрожать коленки.

Однако сейчас они не стояли, Алексия совершенно проснулась и не желала идти на поводу у собственных коленей, губ супруга или, раз уж на то пошло, никаких других частей тела.

— Муж мой, я очень на тебя сердита, — ее дыхание слегка сбилось, пока она произносила это обвинение, и теперь ей не удавалось вспомнить, отчего это произошло.

Граф слегка прикусил зубами мясистое местечко между ее плечом и шеей. Алексия издала короткий стон.

— И что я натворил на этот раз? — Чтобы задать этот вопрос, он прервал экспедицию по ее телу, которую предпринимали его губы: лорд Маккон, бесстрашный исследователь.

Алексия заизвивалась, пытаясь освободиться, однако ее движения лишь заставили графа издать утробный звук и удвоить свои усилия.

Перейти на страницу:

Все книги серии С зонтом наперевес

Бездушная
Бездушная

Мисс Алексия Таработти не похожа на идеальную красавицу Викторианской эпохи: она умна, смугла и горбоноса — в отца-итальянца, и потому в свои двадцать пять пока не вышла замуж. А еще у мисс Таработти нет души, что делает ее уникальной…Однажды в разгар званого вечера Алексия чуть не стала жертвой голодного вампира, грубо нарушившего все нормы этикета. Девушке пришлось пустить в ход свое любимое оружие — зонтик с серебряным наконечником, и происшествие закончилось трагически. По долгу службы за расследование кончины невоспитанного кровососа берется вожак стаи лондонских оборотней лорд Маккон. Он могуч, свиреп и великолепен. И симпатизирует Алексии, хотя та об этом не подозревает…Меж тем расследование принимает странный оборот, вызывая тревогу у самой королевы Виктории. В какой-то момент герои оказываются на волосок от гибели, и лишь способности мисс Таработти позволяют им добиться желаемого результата.

Кира Стрельникова , Гейл Кэрриджер , Гейл Кэрригер , Елена Острикова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы
Немилосердная
Немилосердная

Леди Алексия Маккон, единственная во всей Британии женщина, прикосновение которой превращает могучих оборотней и вампиров в обычных смертных, восстановлена в правах и вновь пользуется уважением светского общества. Дело за малым — остаться в живых самой и сберечь дитя, которое вот-вот должно появиться на свет. Ведь именно страх перед силой ребенка запредельной (Алексии) и оборотня (ее мужа лорда Маккона) заставляет вампиров раз за разом устраивать покушения. Причем последнее, с участием зомби-дикобразов, вполне могло бы увенчаться успехом, если бы не прозорливость бета-оборотня стаи Вулси профессора Лайалла. Но стоит вампирам пойти на мировую, как Алексию начинают одолевать призраки. Они несут ужасные вести…

Гейл Кэрриджер , Гейл Кэрригер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме