Читаем Небожитель полностью

— Странно — счастья купить не могу, а смерть купил запросто, — его голос звучал уж слишком… смиренно, что ли.

— Как это? — не поняла я, но он продолжал говорить себе под нос, не обращая на меня внимания:

— Я рискнул, но просчитался. Подумать только, такая маленькая вещь, а переполошила столько людей, и каких людей!!! — на последнем слове он сделал слишком большое восклицание. Я решила не придавать этому значения, ведь он владелец элитного закрытого клуба, по которым, как известно, инженеры среднего звена не ходят. — Теперь они придут, потому что знают, потому что боятся, — он усмехнулся, как будто забавной шутке. — Его псы уже здесь, — и тут он повернулся ко мне: — Спасибо за подарок.

— Какой подарок? — карьера психолога мне не светит, потому что нить разговора, а тем более контроль над сознанием собеседника я давно потеряла. Чем больше он говорил, тем меньше я его понимала. Кажется, он уже ушел в собственный, никому недоступный, мир.

— За то, что поговорила со мной. Если бы ты знала, насколько это для меня ценно! Смешно, я даже человеком себя на секунду почувствовал, — он встал со своего места и позвал за собой: — А теперь иди со мной.

Пришлось встать и пойти за ним, решив, что намного рациональнее будет послушаться его. Но эта уверенность немного подтаяла, когда он открыл дверцу в шкаф с плетенными дверцами.

— Посиди пока здесь, а то можешь на них наткнуться, — сказал он еле слышно.

— На кого? — спросила я, не понимая, о чем он.

— Посиди, — и он действительно посадил меня в пустой шкаф! Потом вручил мне в руки стакан и бутылку какого-то пойла, но в темноте я даже не увидела, что это. А затем просто закрыл дверцу, после чего прошептал: — Сиди тихо.

Сам же сел за огромный письменный стол.

"Ну и что теперь делать?" Я, не долго думая, открыла бутылку и на ощупь налила себе полстакана горючей жидкости и начала смаковать. Содержимое бутылки оказалось довольно вкусным ликером и так как я такое обычно не пью, то решила, что даже в нынешней ситуации, а именно нахождении в темном шкафу, есть свои позитивные моменты. Тем более, что все стенки шкафа были усеяны маленькими дырочками, так что мне открывался полный обзор.

И тут дверь распахнулась и в комнату зашли уже знакомые мне азиаты. Трое тауированых качков с короткими стрижками явились без стука и любого другого предупреждения. Так, словно имели на это право, будто они хозяева. Во всем их облике было что-то демоническое. Они заняли разные позиции — одни недалеко от двери, другие два — ближе к середине комнаты.

Да… такие точно не бегают по рынкам, таща за собой огромные сумки с джинсами национального производства… Представить их в этой роли по меньшей мере глупо, а в этот момент еще и страшно. Уж слишком пугающие у них были повадки. Я даже поискала спиной опору. Уж если они что и таскают, так это ящики с оружием или наркотиками.

От таких мыслей меня замутило.

Затем прозвучал самый приятный тембр голоса, который я когда-либо слышала:

— У меня для тебя послание, Беллини.

Странно, но мой недавний собеседник совсем не был похож на иностранца. Его язык был очень чистым, какой бывает только у тех, кто всю жизнь живет на славянской земле.

А потом вошел говоривший. Я и сама могла бы догадаться, что это белобрысый.

Когда он вальяжно развалился на диване за столиком, я не могла по достоинству оценить его высокую фигуру. И почему я раньше думала, что китайцы низкорослые? Если его соратники были одеты в футболки и черные джинсы, то на беловолосом был плащ с длинными полами. Странное одеяние, должна заметить, но ему оно безумно шло. Точно всадник Апокалипсиса. Осталось только узнать какого цвета его конь*.

— Ты наверняка знаешь его содержание, ведь его тебе озвучивали, не так ли? — продолжил блондин. Должна заметить, что волосы азиата были просто картинка! Не удивлюсь, если узнаю, что он только что побывал у самого модного стилиста. Если одеждой он напоминал гота**, то прической какую-нибудь райскую птичку с длинными перьями. — Меня послали узнать твой ответ, — сказал он довольно безразлично. — Ты должен отдать мне кое-что.

— А если я скажу нет, то что? Убьешь? — мне показалось, что мой новый знакомый, которого как я только что узнала, звали Беллини, храбрится из последних сил.

— Смерть — не самый худший жребий… — философски заметил беловолосый.

— Откуда тебе знать? — прошипел Беллини, открывая ящик стола.

— Я уже умирал, — сообщил азиат, как бы между прочим.

Именно в этот самый момент мистер Беллини решился на активные действия, достал из ящика револьвер и даже попытался высунуть его из-под стола, но этому так и не суждено было случится. Азиат, словно молния, достал пистолет с глушителем и застрелил его.

Все что происходило за хиленькой дверью плетеного шкафа, было слишком нереальным, что бы быть правдой. Не может быть, что бы он его застрелил! Не может быть, что бы на моих глазах совершилось убийство!

Нет. Нет. Нет-нет-нет!!!

Мне это снится… Этого просто не может быть… Совершенно нереально! О, Господи…

— Я так и думал, — констатировал он, пряча оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы