Читаем Не угадаешь (СИ) полностью

Глава 3. Что ни день, то потасовка.

***


Оборотень, что стоял слева, кинулся вперед и с размаху врезал Стайлзу. Завязалась потасовка. Что именно происходило в подворотне, видно не было, так как второй оборотень, переместившись, закрыл весь обзор. Дело запахло керосином. Дерек рванул вперед и сразу налетел на второго бугая, повалив его на землю и усиленно принялся вбивать того лицом в асфальт. Первый напавший, оторвался от мальчишки и сцепился с Хейлом, чувствуя в нем более сильного соперника. Когда и этот противник оказался повержен, на поле боя прибыли новые действующие лица. Переулок с двух сторон закрыли фигуры неизвестных. Вперед вышел высокий, стройный блондин. Хищно дернулись крылья носа, глаза цепким взглядом оценили побоище. И прежде, чем радужка нового врага сменила свой цвет, Дерек понял, что перед ними альфа.


Хейл с тоской оглянулся, бежать было некуда. Будь он один, имел бы смысл прорываться. Хотя уйти от альфы было бы проблематично, тот и сильнее, и проворнее, и нюх у него лучше, но попытка не пытка. Бросать щенка одного не хотелось. Пусть они еще официально и не были приняты, но сгубить одну из бет стаи, после того, как Лоре оказали столь необходимую медицинскую помощь - вряд ли такое поведение Хейлам простят. Плюс ко всему, Дерек чувствовал внутри себя какую-то иррациональную потребность защищать мальца. Словно тот был самым слабым, неумелым и беззащитным волчонком в его семье. С этим ничего нельзя было поделать. Инстинкты - это сильнее человеческих стремлений. Оборотень не задумываясь засунул Стилински себе за спину, даже не смотря на его состояние. Если уж и драться с такой сворой, то надо продать свою жизнь подороже.


- Стайлз! - презрительно скривился блондин, окинув взглядом фигуру Хейла. - Нашел себе новую игрушку?!


Дерек хищно оскалился, когти на руках удлинились. Еще немного и трансформация будет полной. Сдерживать зверя внутри становилось все тяжелее. Тот рвался в бой. Хотелось разорвать собственными клыками, как можно больше глоток и ощутить на небе кровь врагов.


- Мы же просили передать твоему альфе, что это наша территория. Вы должны ее побыстрее покинуть. И что если я тебе еще раз встречу одного, то тебе не жить. Что непонятного в моих словах?!


- Майкл! - расплылся в улыбке Стайлз, отодвигая Дерека в сторону. - Какая неожиданная встреча! - подросток сплюнул кровь под ноги альфе и облизнул разбитые губы.


- Ну посмотри, как тебя помяли! Мои ребята хорошо поработали. Не находишь?! Даже это милое личико испортили, - всплеснул руками вышеназванный.


Хейл угрожающе зарычал. Его полностью проигнорировали, а это бесило его волка, так как не хотелось, чтобы какой-то вшивый оборотень считал его слабаком.


- Мне так жаль! - театрально скривился Майкл.


- Да ни капельки тебе не жаль, - хмыкнул Стилински, явно нарываясь. - Неужели мало в прошлый раз получил по хлебалу?! Хочется пообламывать свои когтики об нашу стаю?! Так мы тебе не по зубам.


- Решил перед смертью как следует поязвить?! - осклабился альфа.


- Ну что ты? У меня же кроме моего обаяния и сарказма больше нет никакой защиты, - развел руками Стилински. - Совсем!


Все услышали в этих словах ложь.


Были бы они в другой ситуации, Дерек неприметно бы отволок волчонка в темный переулок и хорошенько приложив об стену, втолковал бы ему, что такое безумие, тем более рядом с враждебно настроенным чужим альфой, творить нельзя.


Лицо Майкла тут же изменилось. Сдвинулись, с ощутимым хрустом лицевые пластины, выросли бакенбарды, раздвинулись плечи, выдвинулись клыки.


- О, как страшно! - скептически хмыкнул Стайлз, насмешливо рассматривая трансформацию. - Закончились простые аргументы?! Ты же самый хлипкий альфа в округе.


Такого оскорбления чужак стерпеть не смог.


Дерек искренне поразился безрассудству щенка. Тот совершенно не боялся столь мощного противника и того, что их со всех сторон окружили вражеские оборотни, при этом сам он был в разы слабее. Не думает же он, что Дерек сможет их всех победить?! Почему-то последняя мысль заставила Хейла гордо распрямить плечи и выдвинуть вперед грудь.


Альфа рванул вперед, Хейл кинулся ему на встречу и благополучно был сметен мощной лапой оборотня. Дерек отлетел в противоположную стену и выбил несколько камешков из стены, вместе с цементирующим раствором, вбив пару кирпичей внутрь. Стайлз поднырнул под руку альфы и полоснул того по спине. Оборотень взревел и попытался достать противника. Стилински был гораздо мельче своего оппонента, но зато более прытким и юрким. Альфа был крупным и слегка неповоротливым, но все недостатки компенсировал мощными атаками.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Шиллер , Бертрис Смолл , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Драматургия / Любовные романы / Проза / Классическая проза