Читаем Не щадя сердца полностью

Пол остановился и перевел дыхание. Он отметил про себя, что без труда преодолел расстояние и добежал до первых домов Вильнев-Лубе, расположенного на севере пустынного берега Парка Вогренье. Был закат, и уходящее за горизонт солнце раскрасило небосвод и морскую гладь всеми оттенками пожара. От счастья сердце сладко замерло в груди. Он знал и испытывал не однажды такое мимолетное состояние, которое называют «эйфория бегуна». Феномен, когда в результате длительных физических усилий в мозгу вырабатываются эндорфины, гормоны, близкие по действию к морфию. В моменты стресса и тревоги Пол иногда прибегал к этому приему, полностью выкладываясь, как нынешним вечером, в испытании своих физических возможностей. Но на этот раз чувство просветления наступило не столько от эйфорического эффекта, вызванного оздоровительным бегом, сколько тем, что он почувствовал, как в нем нарождается, наконец, смелость стать самим собой. Шансом для этого было решение покорить Лорен. Он сделал круг, как обычно после своей традиционной пробежки, и вернулся к машине, припаркованной в пяти километрах отсюда.

На обратном пути Пол строил планы, как осуществить задуманное. Он вспоминал то, как поступала Элизабет в непривычных для нее ситуациях, проводя обходные маневры и используя различные уловки. Она часто успешно применяла подобную тактику в своей профессиональной практике, а также в личной жизни, когда бросилась завоевывать Пола. Однако сам он не имел опыта в любовных играх и не владел приемами обольщения, кодекс которых, к тому же, был специфичен в различных слоях общества. Но ведь преуспела же Элизабет в свое время, применив свою обходную стратегию. Она не отдала на волю случая возможность увидеться с Полом, но сама организовывала, подстраивала встречи с ним, и делала это неоднократно. И поскольку у него было еще несколько дней в запасе до отъезда, он решил проделать подобное с Лорен. По возвращении в свое убежище Пол тут же сделал несколько звонков. Прежде всего он позвонил тому, кто мог легче всего вступить в контакт с Лорен. Но Маркус Линдстрем был недоступен. Должно быть, он, после того как утихла буря, снова отправился в море и приближался теперь к берегам Италии. Пол колебался, звонить ли Роберто, который не упустил бы случая поиздеваться над ним после неудачи, свидетелем которой он был в демонстрационном зале салона. Но Пол был согласен нажить себе неприятности и в своих новых замыслах.

– Так что, маме понравился твой подарок?

Роберто не утруждал себя приветствиями или обычными вежливыми формулировками, когда отвечал на звонок собеседника, знакомый номер и имя которого высвечивалось на экране мобильника. Обычно Пол отвечал ему в том же духе.

– Она в восторге. Не помню, чтобы мой подарок приносил ей такое удовольствие. Она, как ребенок, все ее восхищает.

– Бедняжка, как же ей нелегко с твоим отцом.

– Угу… Я возил ее в Сан-Тропе на открытие Джиральи и там встретил Лорен.

– Ты что, ничего не замечаешь? Так она же ненавидит тебя.

– Что ж, ты недалек от истины. Но я принял решение изменить ее мнение на мой счет.

– А как же Элизабет?

– Мы с ней договорились по телефону, сегодня после обеда. Я подпишу согласие на развод, когда вернусь через две недели.

– О’кей, теперь, когда есть ясность, постараюсь тебе помочь. Мне не хотелось бы делать такое за ее спиной.

– Да я тебя никогда и не просил об этом, знаю, это не в твоих правилах.

– Знаешь, я видел, как моя мать страдает от бесконечных измен отца. Я не стал бы тебе потакать, если б ты поступал, как негодяй. Во всяком случае, ты меня удивляешь. Не думал, что ты можешь столь быстро разинуть рот на такой жирный кусок, как Лорен.

Пол хотел было ответить, но промолчал. Роберто ждал, когда он нарушит тишину.

– Роберто… чувствую, что это важно, мне кажется, что я готов рискнуть, – обронил он наконец.

– Я ждал именно такого ответа. Посмотрю, что могу сделать для тебя, тихонько, осторожненько. Конечно, не буду ей звонить напрямую, но должно же быть какое-нибудь мероприятие в ближайшие дни, где бы можно было подстроить встречу.

– Спасибо, знал, что могу на тебя рассчитывать. Нет больше советов? – добавил он весело.

– Есть. Позвони Маризоль. Расскажи ей свою историю, она рада будет помочь тебе, если сможет, женщины обожают сводничать, если не получается стать любовницами.

– А ревность? Не получится ли так, что она будет вставлять палки в колеса?

Это не стиль Маризоль. Она женщина с улицы, которая теперь со скуки умирает в своем золоченом дворце. Любовные истории и сусальные фотороманы, ничто ей так не нравится, как это.

– Ну, а Лорен? – спросил, наконец, Пол.

– Что, совет? Ну, чего проще! Будь самим собой, это все что могу посоветовать. В конце концов, поздно или рано маски спадут, и все станет ясно.

– Ну да, я пережил это с Элизабет.

– Ладно, буду держать тебя в курсе, если что-то узнаю. Ты тоже звони, когда будут новости. Мне кажется, что мы как-то помолодели, будто снова стали лицеистами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер