Читаем Natasha's Dance полностью

Moscow, by contrast, was a place of down-to-earth pursuits. With the rise of Petersburg in the eighteenth century, Moscow became the centre of the 'good life' for the nobility. Pushkin said that it attracted 'rascals and eccentrics' - independent noblemen who 'shunned the court and lived without a care, devoting all their passions to harmless scandal-mongering and hospitality'.28 Moscow was a capital without a court -and without a court to occupy themselves, its grandees gave themselves to sensual amusement. Moscow was famous for its restaurants and clubs, its sumptuous balls and entertainments - in sum, for everything that Petersburg was not. Petersburgers despised Moscow for its sinful idleness. 'Moscow is an abyss of hedonistic pleasure', wrote Nikolai Turgenev, a poet in the circle of the Decembrists. 'All its people do is eat, drink, sleep, go to parties and play cards - and all at the expense of the suffering of their serfs.'29 Yet no one could deny its Russian character. 'Moscow may be wild and dissolute', wrote F. F. Vigel, 'but there is no point in trying to change it. For there is a part of Moscow in us all, and no Russian can expunge Moscow.'30

Moscow was the food capital of Russia. No other city could boast such a range of restaurants. There were high-class dining clubs like the Angleterre, where Levin and Oblonsky have their famous lunch in the opening scene of Anna Karenina; business restaurants like the Slavic Bazaar, where merchants made huge deals; fashionable late-night places like the Strelna and the Yar (which Pushkin often mentions in his poetry); coffee houses where women were allowed unaccompanied; eating houses (karchevnye) for the common people; and taverns so diverse that every taste was catered for. There were old-fashioned taverns, like the Testov, where parents took their children for a treat; taverns that were famous for their specialities, like Egorov's pancakes or Lopashev's pies; taverns that kept singing birds where hunters liked to meet; and taverns that were well known as places of revelry." Moscow was so rich in its restaurant culture that it even taught the

French a thing or two. When Napoleon's soldiers came to Moscow, they needed to eat fast. 'Bistro!' they would say, the Russian word for 'fast'.

Moscow was a city of gourmands. It had a rich folklore of the fabulously fat, upon which its own self-image, as the capital of plenty, had been fed. In the early nineteenth century Count Rakhmanov, for example, spent his whole inheritance - said to be in excess of 2 million roubles (?200,000) - in just eight years of gastronomy. He fed his poultry with truffles. He kept his crayfish in cream and parmesan instead of water. And he had his favourite fish, a particularly rare specimen which could be caught only in the Sosna river 300 kilometres away, delivered live to Moscow every day. Count Musin-Pushkin was just as profligate. He would fatten his calves with cream and keep them in cradles like newborn babies. His fowl were fed on walnuts and given wine to drink to enhance the flavour of their meat. Sumptuous banquets had a legendary status in the annals of Moscow. Count Stroganov (an early nineteenth-century ancestor of the one who gave his name to the beef dish) hosted famous 'Roman dinners', where his guests lay on couches and were served by naked boys. Caviare and fruits and herring cheeks were typical hors-d'oeuvres. Next came salmon lips, bear paws and roast lynx. These were followed by cuckoos roasted in honey, halibut liver and burbot roe; oysters, poultry and fresh figs; salted peaches and pineapples. After the guests had eaten they would go into the banya and start to drink, eating caviare to build up a real thirst.32

Moscow banquets were more notable for their fantastic size than for the refinement of their food. It was not unusual for 200 separate dishes to be presented at a meal. The menu for one banquet shows that guests were served up to 10 different kinds of soup, 24 pies and meat dishes, 64 small dishes (such as grouse or teal), several kinds of roast (lamb, beef, goat, hare and suckling pig), 12 different salads, 28 assorted tarts, cheeses and fresh fruits. When the guests had had enough they retired to a separate room for sweets and sugared fruit.33 In this society, where prestige meant promotion at court, princes vied with one another in their hospitality. Vast sums were paid for the best serf cooks. Count Sheremetev (Nikolai Petrovich) paid an annual salary of 850 roubles to his senior chef-a huge sum for a serf.34 Cooks

Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Коллектив авторов , Йохан Хейзинга , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
16 эссе об истории искусства
16 эссе об истории искусства

Эта книга – введение в историческое исследование искусства. Она построена по крупным проблематизированным темам, а не по традиционным хронологическому и географическому принципам. Все темы связаны с развитием искусства на разных этапах истории человечества и на разных континентах. В книге представлены различные ракурсы, под которыми можно и нужно рассматривать, описывать и анализировать конкретные предметы искусства и культуры, показано, какие вопросы задавать, где и как искать ответы. Исследуемые темы проиллюстрированы многочисленными произведениями искусства Востока и Запада, от древности до наших дней. Это картины, гравюры, скульптуры, архитектурные сооружения знаменитых мастеров – Леонардо, Рубенса, Борромини, Ван Гога, Родена, Пикассо, Поллока, Габо. Но рассматриваются и памятники мало изученные и не знакомые широкому читателю. Все они анализируются с применением современных методов наук об искусстве и культуре.Издание адресовано исследователям всех гуманитарных специальностей и обучающимся по этим направлениям; оно будет интересно и широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский макет.

Олег Сергеевич Воскобойников

Культурология