Читаем Найденыш полностью

Айри слушала как зачарованная. «Как же я все-таки мало знаю, – подумала она. – Оказывается, есть еще море и земли за ним. И там наверняка живут люди. А вдруг Март из-за моря? Ведь Повелительница сказала: «Возможно, он мой слуга…» Значит, возможно, и нет!»

– А почему ты не уходишь в Счастливый Край? Тебе ведь, по-моему, больше сорока…

– Потому что я помощница Управляющей. Нам не позволяют уходить в сорок, мы должны работать дольше – у нас много знаний и опыта.

– Мама Гиневир говорит, что ни на день не задержится. Сразу уйдет.

– Мама Гиневир не Посвященная, потому так и говорит.


Айри показалось, будто в голосе наставницы прозвучало что-то похожее на ехидство, и уже хотела дать старухе отпор, но тут вновь ощутила на себе тот самый взгляд самца. Она подняла голову и застыла: около дома, где ночевала Айри, стоял с метлой и смотрел на нее тот, кого они искали уже шестой день.

– Март! – бросилась к нему юная ведьма. – Где же ты пропадал? Я тебя ищу, ищу…

Самец прислонил метлу к стене и улыбнулся:

– Я виноват, хозяйка… Прости!

– Я-то прощу, а вот Повелительница…

Уши Айри заложило: Дейзи оглушительно засвистела в свисток. Тут же откуда-то возникли воительницы.

– Арестуйте самца! Это беглый серв! Одногрудые окружили Марта и наставили копья.

– Подождите! – закричала Айри. Повернулась к Дейзи: – Я сейчас доложу Управляющей. Ведь это я его нашла!

«Впрочем, правильнее будет сказать – он меня нашел, – подумала девушка. – Но об этом пока никто не знает…» Она прямо тут, на улице, сосредоточилась, представила себе лицо Имоджен.

– Кто?

– Ведьма Айрис, во имя Нуады. Я отыскала самца. Что делать дальше?

– Пусть наставница Дейзи привезет его завтра к Повелительнице.

– Она хочет арестовать самца!

– Разумеется!

– Это обязательно? Он от меня больше не сбежит. Я многому научилась за последние дни.

Она и сама не знала, почему сказала это. Просто почувствовала, что если Марта арестуют, она его больше не увидит.

– Подожди.

В ментальности что-то изменилось. Айри почувствовала, что на связи с нею появился кто-то другой.

– Кто?

– Повелительница, во имя Нуады! Чего ты хочешь, ведьма Айрис?

– Не надо задерживать найденыша. Я не позволю ему убежать. – Ты уверена в своих силах?

Лгать – опасный путь для юной ведьмы, вспомнила Айри.

– Да, уверена! Повелительница размышляла недолго.

– Хорошо. Но если он завтра у меня не появится, ты умрешь.

Связь прервалась. Айри повернулась к столичной ведьме:

– Повелительница не велела арестовывать самца. Сегодня он будет ночевать вместе со мной. Мне поручено следить за ним.

Дейзи пожала плечами: у нее не было оснований не доверять ведьме.

– Можно найти комнату с двумя кроватями?

– Конечно» – Дейзи отпустила воительниц и вошла в дом.

– Я им солгала, – сказала Айри Марту, когда поблизости не осталось чужих ушей. – Не взгляни ты на меня, я бы тебя и сегодня не нашла. Но если убежишь, меня завтра убьют.

– Зато я тебе соврал.

– Когда?

– Когда мы отправлялись в путешествие на воздушных шарах. Помнишь, я тогда сказал, будто попросил, чтобы тебя отправили вместе со мной? Я солгал… Хозяйка Бейр сама объявила, что ты тоже летишь в Столицу.

– Зачем? – удивилась девушка. – Зачем соврал?

Он улыбнулся:

– Мне вдруг захотелось знать, пожелаешь ли ты лететь со мной. Ты простишь?

– Прощу. – Она тоже не удержалась от улыбки. – Ты отъявленный лжец, но ведь и я не лучше… Я обманула саму Повелительницу! Сказала, что сумею тебя удержать.

– Ты ее не обманула. – Улыбка стерлась с лица Марта. – Мне тут говорили, что все ведьмы – жуткие стервы. Похоже, не всему можно верить. По крайней мере, в отношении тебя.

Из дома вышла Дейзи:

– Пойдемте, я покажу, где вы будете ночевать. Посмотрев комнату, они отправились ужинать.

На самца бросали любопытные взгляды, но вопросов никто не задавал. Некоторые взгляды Айри раздражали – любопытство носило в них совершенно определенную направленность. После ужина она отозвала Дейзи в сторонку:

– Я очень устала. Если хоть одна из наставниц сунется ночью ко мне в комнату, я такое сотворю, что больше к ней ни один самец не подойдет. Предупреди их!

Наставница прекрасно знала, что угрозы ведьм редко бывают пустыми.

– Тебе никто не помешает, – пообещала она.


***


Комната была небольшой и без стекол в окнах. Март выбрал себе ложе у окна, и девушке досталось то, что возле двери. На одной из табуреток лежала выстиранная и высушенная одежда Айри – уборщики наконец сообразили.

– Ты ходишь полуголой и не загорела, – сказал Март, когда они ложились.

Айри вновь почувствовала на своей груди этот взгляд, рождающий странную энергию в душе.

– Все эти дни я из зашторенной колесницы не вылезала. – Спасаясь от этого взгляда, она нырнула под одеяло. – Почему ты сбежал? Он скинул длинные штаны и остался в коротких, лег, некоторое время пошебуршился под одеялом.

– Во-первых, я не убегал. Мне никто не говорил, что уходить нельзя. – В полутьме прозвучал короткий смешок. – Им же и в голову не могло прийти, будто человек, которого желает видеть главная раскоряка, вдруг уйдет разгуливать по городу.

– Как? – Айри прыснула. – Как ты сказал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир пауков Колина Уилсона

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика