Читаем н'Ундарун полностью

— Летия, — Рос внезапно подошёл к ней и наклонился так низко, будто хотел обнять. — Ты… это… поосторожней с этим твоим информатором, — он улыбнулся. — И ещё. Спасибо.

* * *

— Прекрасно! Вот и Вы! — Сати подбежала к Летии, комкая в руках кружевной платочек. — Нам пора! Идёмте, я Вас представлю!

— Представите? Кому? — спросила Летия, продолжая думать о своём.

— Ах, ну как же! — всплеснула руками Сати. — Ведь сегодня представление новых невест! Вы просто обязаны на нём быть!

— Представление новых невест? — недоуменно переспросила Летия.

— Ну да! Ведь Вас почти никто не знает, — Сати схватила девушку за руку и повела за собой.

Дверь в зал распахнулась — и Летия застыла на пороге.

Помещение было заполнено, как и вчера во время бала. И все повернулись посмотреть на вошедших.

— Дамы и господа! — провозгласила Сати. — Позвольте представить Вам новую невесту Летию Арсин.

Зал взорвался аплодисментами. Летия состроила гримасу. Бездельники! Бездельники, тупо следующие своей предопределённой судьбе… Слишком ленивые для того, чтобы что-то изменить, и слишком глупые, чтобы это понять.

Следующие два часа Сати представляла Летии юношей и девушек. Они были настолько однообразны в своих пышных нарядах, что девушка уже не только не запоминала имён, но и сбилась со счёта. Девушки приветливо улыбались, юноши восхищённо целовали ей руку. Летии казалось, что она успела перезнакомиться со всеми, кто находился в зале, уже раза по два.

И, тем не менее, в зале были не все.

— Сати, а где Мизраэль? — спросила Летия в перерыве между знакомством с чрезвычайно толстощёкой девицей и юношей в странном буро-зелёном фраке, будто сшитом из старого мешка, с ужасающими галунами.

— О, милая, Мизраэль никогда не приходит на представление невест, — Сати прикрылась пышным белым веером. — Он всегда знакомится с новенькими на балах.

— Он выделяется среди остальных юношей, не так ли? — Летия подумала, что понимает его: эта толпа наводила на неё тоску.

— Вы всерьёз заинтересовались им, правда, моя дорогая? — задорно спросила Сати. — Что ж, значит, и Вы не будете исключением из здешнего женского общества. Я возьму Вас с собой на Малый чай, исключительно для девушек. Говоря откровенно, там только и разговоров, что о Мизраэле, особенно в последнее время.

— А сам Мизраэль об этом догадывается? — рассмеялась Летия.

— Думаю, даже если так, то его это не особенно волнует, — грустно сказала Сати.

— Но, если Мизраэль сейчас не здесь, тогда где же он? — спросила Летия, улыбаясь очередному кавалеру.

— Никто не знает, — Сати с сожалением покачала головой. — Он нашёл какой-то способ выходить из Пансиона, и каждый день пропадает на несколько часов. Смотрители никак не могут его поймать — и ужасно злятся. Может быть, они бы и закрыли глаза на эти выходки, расскажи он им о своей лазейке. А так за ним постоянно приставляют кого-нибудь следить, хотя что толку — он всё равно внезапно исчезает, а потом так же внезапно появляется.

— И он никому не рассказывает об этом?

— Нет, — Сати пожала плечами. — Он вообще почти ничего не рассказывает. В основном слушает.

Странно.

— Вчера он был довольно словоохотлив, — возразила Летия.

— Вчера он был с Вами. Вы — вообще удивительный случай, — Сати уставилась на Летию широко раскрытыми глазами. — Могу только сказать, что Вы здесь ненадолго.

— То же самое вчера мне сказал Мизраэль, — весело рассмеялась Летия.

— Правда? — удивилась её подруга. — Обычно он не склонен засыпать девушек комплиментами. О, сейчас начнётся бал!

Представление наконец закончилось, но теперь зазвучала музыка, и Летию сразу же пригласили танцевать.

Отбоя от желающих пригласить её не было, так что уже через несколько танцев девушка так устала, что попросила Сати увести её куда-нибудь.

— Милая, может быть, Вы голодны? — громко спросила Сати, увлекая девушку за собой к уютному столику в углу зала.

— Спасибо Вам огромное! — признательно произнесла Летия, присаживаясь на мягкий стул. — Я уже ног под собой не чувствую.

— Ну что Вы, дорогая Летия, не стоит благодарности, пустяки, — Сати подмигнула ей с видом заговорщицы. — На самом деле, Вы чрезвычайно популярны, так что остерегайтесь соперниц.

— Соперниц? — Летия удивлённо повернулась к подруге.

— О да, — закивала Сати. — У нас здесь такое бывает! Через неделю назначен Малый чай. Там Вы всё поймёте. А завтра я, пожалуй, покажу Вам наши замечательные сады.

— Почему завтра? — Летия выпрямилась. — Давайте лучше сегодня. Ведь ещё совсем не поздно!

— Если Вы не устали… — начала было Сати, но Летия уже поднялась. — Ах, ну если Вы настаиваете…

И Сати, взяв Летию под руку, вывела её из зала.

Глава 3

ПолуПустая

— Мизраэль, раскройте мне Ваш секрет: как Вы выходите из Пансиона?

Этот вопрос мучил Летию всю ночь.

— Но, если я Вам всё расскажу, какой же это будет секрет? — улыбнулся Мизраэль.

— Тогда хотя бы расскажите, где Вы были, — попросила Летия.

Рассказать или промолчать?

Странно, раньше таких сомнений у него никогда не возникало.

— Я искал… — он слегка замялся, — продолжение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы