Читаем Монстры. Битва кланов полностью

– Не поссоримся, – буркнула Тейя, поднимаясь на ноги и пряча глаза. – Я ведь всегда знала, что рано или поздно ты на ком-то женишься… Хорошо хоть, что это не Маару. Ладно, – она тряхнула массивной головой, – я только хотела узнать, какие у тебя планы на день. Но, видимо, ты сегодня хочешь только одного: чтобы тебя оставили в покое.

– Вовсе нет, – возразил Прай. – С утра у меня есть очень важное дело, но потом я попросил бы тебя и Ахаса собрать всех Львов на берегу. Хочу поговорить с ними. И да, Тейя… Ты не могла бы достать где-нибудь какое-нибудь платье для моей невесты?

Важное дело было не только важным, но еще и очень непростым: Прай повел Эйну знакомиться с Таярой. И если первые шаги к ее хижине они сделали, идя только вдвоем, то уже к концу пути их сопровождала добрая половина племени. Мужчины, женщины, старики, дети – все они с интересом смотрели на Эйну. Та же, надо отдать ей должное, вообще не обращала на это никакого внимания и шла как ни в чем не бывало, будто вокруг вообще не было ни души.

В родительской хижине было тихо. Таяра сидела на том же самом месте, на каком ее и видел в прошлый раз сын, навестив после похорон Арнара. Было такое чувство, что женщина как опустилась на край супружеского ложа, так и не поднималась. И даже не пошевелилась, когда они вошли.

– Мама! – негромко позвал Прай.

Таяра нехотя подняла голову, мельком взглянула на вошедших… И в ее потухнем взгляде внезапно вспыхнула искорка интереса.

– Познакомься, мама, – сказал Прай, беря девушку за руку и подводя к ней. – Это Эйна, моя невеста.

Он ожидал какой угодно реакции. Предполагал, что мать заплачет или засыплет его вопросами, или даже начнет кричать на него за то, что он смеет говорить о свадьбе, когда только-только погас погребальный костер – отца.

Но на осунувшемся лице матери вдруг появилась смутная, едва заметная улыбка – так порой тонкий луч солнца робко проглядывает из-за туч. Таяра встала, сняла с шеи тяжелое ожерелье с крупным красным камнем и повесила его Эйне шею.

– Добро пожаловать в клан Львов, – чинно произнесла она традиционное приветствие и добавила уже совсем просто, без церемоний: – Пусть духи будут благосклонны к тебе, Эйна. И пусть у вас с моим сыном родится много здоровых детей.

Когда солнце поднялось над дальним лесом, Прай и Эйна вышли на берег моря, где собралось все стойбище. Было заметно, что ряды Львов поредели – особенно уменьшилось число воинов. Но даже несмотря на это, Прай, оглядев соплеменников, понял, что они не подавлены и не отчаялись. Их взгляды скорее выражали надежду на то, что все беды наконец-то остались позади и теперь все переменится к лучшему.

Прай чувствовал себя уверенно. Рядом с ним стояли мать и Эйна, а за его спиной – верные друзья: Тейя, Ахас, уже почти окончательно поправившийся Ном и Ювилэ, с которой Буйвол почти не расставался.

Прай представил Львам Эйну как свою невесту, и племя приняло ее тепло и даже радостно. Никому и в голову не пришло спросить, откуда она взялась. За последнее время случилось много такого, чего еще никогда не происходило на Боудике, и все если еще не начали к этому привыкать, то удивляться точно перестали.

Потом приветствия смолкли, но расходиться никто не спешил. Львы оставались на месте и продолжали смотреть на Прая, будто ждали чего-то. Наконец кто-то из старых женщин крикнул:

– Но что же теперь будет с нами? Кто будет нашим вождем?

И вновь наступила тишина.

Прай оглядел притихших Львов.

– Вы все знаете меня, – сказал он. – И мне нет нужды напоминать вам ни то, что я сын вождя, ни то, что я сделал для клана. Вы и так знаете, что именно я остановил предателя Джарка. Джарк не просто поднял мятеж и вероломно напал на моего отца – он и его дружки совершили тяжкие преступления, убили на Острове Невест своих соплеменников и Воительниц, жестоко обошлись с женщинами, чем опозорили наш клан на всю Боудику. Если бы Джарк стал вождем, всех нас ждало бы жалкое существование, позор, голод и нищета. Но теперь мятеж подавлен, а преступники казнены. И только от нас зависит, останется ли клан Львов по-прежнему самым сильным кланом планеты, как было при моем отце. Став вождем, я сделаю для этого все. Я сделаю наше племя самым богатым, я обеспечу нам такую благополучную жизнь, о которой пока еще даже не слышали на Боудике. У Львов будет все, что они только пожелают. Это обещаю вам я, ваш новый вождь…

Он на мгновение смолк, перевел дыхание, и в этот миг снова прозвучал голос все той же старухи:

– Обычаи требуют, чтобы вождь взял новое имя. Как твое имя, вождь?

Прай не задумался ни на мгновение – он сразу вспомнил имя, которое много лет назад дал ему дух камня.

– Левс! – ответил он. – Отныне меня зовут Левс!

Стоящая рядом с ним Тейя тут же закричала во всю мощь своих огромных легких:

– Да здравствует Левс!

Ее возглас тотчас подхватили остальные: Эйна, Таяра, Ном, Ювилэ Ахас и его братья, а потом и все остальные.

– Левс! Левс! Левс! – скандировали Львы. – Да здравствует Левс! Да здравствует наш новый вождь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей