Читаем Молитва к Прозерпине полностью

– А знаешь, почему парфяне убили Красса? – спросил вдруг Цезарь, неожиданно перестав хохотать. Он сделал вид, будто размышляет над важным философским вопросом, а потом ответил сам себе: – Потому что он допустил КРАССическую ошибку.

И они захохотали еще громче. Но самое ужасное заключалось в том, что я, сам того не желая, подлил масла в огонь. Я стал умолять их больше не смеяться: тектоны угрожают всему миру, а человечество составляют все народы, и поэтому именно сейчас следует заключить союз с парфянами. Возможно, среди них найдутся здравомыслящие люди, способные понять, что тектоны угрожают всем жителям Земли, а не только римлянам. Мой отец решительно поддержал меня, но, к сожалению, реакция Помпея и Цезаря доказывала со всей ясностью, что звезда Цицерона уже давно закатилась. Ни тот ни другой даже не стали отвечать – они только посмеялись над ним. Помпей посмотрел на моего отца с презрением, фыркнул так, что губы задрожали, как у осла, и сказал:

– Ну и отправляйся сам к этим проклятым парфянам и договаривайся с ними. Только я бы на твоем месте прихватил с собой запасное горло, на случай если они решат угостить тебя расплавленным золотом.

Цезарь не постеснялся присоединиться к саркастическим словам своего соперника:

– Заключить союз с парфянами! Ну конечно, прекрасная мысль! А заодно я пошлю гонцов к галлам, которых только что отжучил, и предложу им бороться с нами вместе!

И оба снова расхохотались.

Мне стало обидно за Цицерона, очень обидно: два самых влиятельных человека Рима, два властелина мира смеялись над ним на моих глазах. Я чувствовал себя виноватым, точно это случилось из-за меня, и, желая любым способом прервать их смех, сказал:

– Они обожают младенцев.

Эти странные слова их немного насторожили, и оба прекратили хохотать.

– О чем ты? – спросил Помпей.

– О тектониках. Они обожают младенцев.

– Тектоники? Подземные жители? – удивился Цезарь. – Но ты, кажется, говорил, будто они никого не любят, даже себе подобных. С какой же стати им обожать младенцев?

– Их любят не все тектоны, а их повара. Им безумно нравится жарить в масле младенцев, извлеченных из чрева матерей вместе с плацентой. Я видел пиршества, где подавали пять тысяч таких порций. Поросята им не так нравятся.

Цезарь и Помпей были самыми выдающимися деятелями Рима, но я вспомнил слова Ситир о моей ответственности в этой войне между нашей цивилизацией и подземным миром и осмелился повысить на них голос:

– Вы понимаете, что я говорю? Неужели это непонятно? И они идут сюда! – закричал я. – Не пройдет и двух месяцев, как они вступят на итальянскую землю!

Цезарь и Помпей больше не смеялись. Но даже сейчас, когда тектоны уже истребили консульскую армию и преодолели пролив, отделявший Европу от Африки, Помпей не видел в этом нашествии большой беды.

– Стоит мне топнуть ногой, – сказал он с заносчивым видом, оторвав одну ступню от пола, – и по всей Италии встанут легионы солдат.

– И какой от них будет прок? – спросил язвительно Цезарь. – В Италии действительно хватает людей, а в Риме достаточно кузниц, где делают оружие. Но нам не хватает самого важного – времени! – (Мы все превратились в слух.) – Легионер – не простая сумма меча и руки, которая его держит. Солдата нужно научить сражаться, а такая учеба требует времени, времени и тренировки, не говоря уже о центурионах – хребте всего легиона. Толпа так же похожа на армию, как груда кирпичей на здание, – заключил он.

Повисло странное молчание, которое никто не мог прервать, потому что сказать нам было нечего. Наконец снова заговорил сам Цезарь:

– Давайте посчитаем. Тектоников сейчас сто тысяч, считая их кавалерию. Правильно?

Мы кивнули, но я добавил:

– Ты забываешь о гусеномусах, хотя, впрочем, это не так важно. Тектоны не используют их как боевых слонов, а только перевозят на них грузы. Эти животные слишком глупы для боя, и, кроме того, многие из них погибли при переправе через пролив.

– Хорошо, – продолжил Цезарь. – Мы можем рассчитывать на сорок тысяч моих легионеров, которые стоят лагерем по ту сторону Рубикона. Предположим, Помпей сможет собрать еще сорок тысяч за два месяца, которыми мы располагаем до тех пор, пока тектоны не подойдут к воротам Рима. Итого восемьдесят тысяч, половина из которых, то есть солдаты Помпея, не имеют опыта и будут никуда не годными бойцами. Этого мало. На кого еще мы можем рассчитывать?

– На Богуда Мавретанского, – сказал я. – Он не стал оказывать сопротивления тектонам, когда их войска пересекли его страну, направляясь в Испанию. Богуд спрятался и позволил врагам пройти по своей земле, подобно тому как краб зарывается в песок, видя надвигающуюся волну. У него есть десять тысяч всадников-нумидийцев. Если мы располагаем достаточным количеством судов, чтобы перевезти всадников и их коней, за два месяца мы без труда доставим Богуда и его легкую кавалерию в порт Остии.

– Откуда ты все это знаешь? – спросил меня Цицерон.

– Мы с Богудом дружим, и он мне об этом писал.

– Нумидийцы! – обрадовался Цезарь. – Это добавляет нам сил, но все равно нас слишком мало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже