Читаем Молчание полностью

Тренер предупреждающе стрельнул в нее взглядом, затем взял мой лист с лабораторной и пробежался глазами по все еще чистой странице.

- Объект приравнивает урок по биологии к передозировке  успокоительными средствами, - сказала Ви.

Тренер присвистнул и весь класс посмотрел в нашу сторону.

- Патч?, - сказал он.  – Пересядьте сюда. Кажется, у этих партнеров возникла проблема.

- Я же пошутила, - выпалила Ви. – Я сделаю лабораторную.

- Стоило подумать об этом пятнадцать минут назад, - ответил тренер.

- Пожалуйста, простите меня? – спросила она,  хлопая ресницами с ангельским выражением лица. Тренер сунул ей тетрадь в руку. – Нет.

- Прости, - сказала Ви одними губами, оборачиваясь ко мне, пока медленно шла к первым  рядам  класса.

Мгновением позже Патч сел за стол рядом со мной. Он непринужденно засунул руки между коленей и пристально на меня посмотрел.

- Что? - спросила я, начиная нервничать под его взглядом. Он улыбнулся. – Я вспоминал о шелковых туфлях. Вчера вечером.

Как обычно, в присутствии Патча, у меня возникло чувство, будто в животе порхают бабочки, и как и обычно, я не могла определить – хорошо это или плохо.

- А как твой вечер? – спросила я, стараясь, чтобы голос звучал нейтрально, поскольку намеревалась преодолеть лед отчуждения.  Мои шпионские приключения все еще вызывали неловкость между нами.

- Занятно. Твой?

- Не настолько.

- Домашнее задание было великолепным, верно?

Он надо мной смеялся. – Я не делала домашнее задание.  – Он хитро улыбнулся. – А что же ты делала?

На мгновение я лишилась дара речи. Я сидела с медленно открывающимся ртом. – Это был намек?

- Просто полюбопытствовал, чей вечер прошел интереснее.

- Подрасти.

Он улыбнулся: - Расслабься.

- У меня уже проблемы с тренером, поэтому сделай одолжение,  давай займемся лабораторной.  Я не в настроении быть объектом эксперимента, так что, если не возражаешь…- Я выразительно посмотрела на стол.

- Не могу, - сказал он. У меня нет сердца. – Про себя я отметила, что это и вправду было так.

Я опустила голову на стол и сложила руки на животе. – Скажи мне, когда пройдет пять минут. – Я закрыла глаза, предпочитая не видеть, как черные глаза Патча смотрят на меня.

Спустя несколько минут я приоткрыла один глаз: - Время вышло, - сказал Патч.

Я достала руку и протянула ему запястье, чтобы он смог прощупать мой пульс. Патч взял мою руку и по руке прокатилась жаркая волна, окончившаяся, сжавшись,   где-то в животе.

- При контакте пульс объекта ускоряется, - произнес он.

- Не пиши это, - предполагалось, что я скажу это возмущенно. Все, что угодно, но прозвучало, словно я пыталась подавить улыбку.

- Тренер настаивает, чтобы мы были доскональными.

- Что ты хочешь? – спросила я его.

Наши глаза встретились.  Он смеялся внутри. Я была уверена.

- Ну, кроме, ты знаешь, чего, - уточнила я.

После занятий я поплелась в кабинет мисс Грин на очередной сеанс. К концу занятий доктор Хендриксон всегда держал дверь широко распахнутой, словно в знак негласного приглашения. Теперь же, каждый раз, когда я проходила мимо двери в этой части здания – мисс Грин держала дверь закрытой.  Кстати, «Не беспокоить» подразумевалось само собой.

- Нора, - сказала она, открывая дверь после того, как я постучала. – пожалуйста, входи. Присаживайся.

Ее кабинет сегодня был уже полностью прибран и украшен. Она принесла еще несколько цветов, а на стене  над столом в рамочках висели  изображения растений.

Мисс Грин произнесла:

- Я много думала о том, что ты сказала мне на прошлой неделе. И пришла к очевидному выводу, что наши отношения должны основываться на доверии и уважении.  Мы не будем разговаривать о твоем отце до тех пор, пока ты сама этого не захочешь.

- О, кей, - настороженно сказала я. - И о чем же мы будем говорить?

- Я услышала кое-какие  неутешительные новости, - сказала она. Улыбка исчезла с ее лица и она потянулась вперед, опираясь локтями на стол. В руках у нее была ручка и она вертела ее между ладонями. – Я не хочу  вмешиваться в твою личную жизнь, Нора, но думаю, предельно ясно дала тебе понять, что думаю о твоих отношениях с Патчем.

Я не понимала, куда она клонит. – Я не занимаюсь с ним.-  И действительно, ей-то какое дело?

- В субботу вечером Патч  привез тебя домой из Дельфийского морского порта. А ты пригласила его войти.

Я чуть не задохнулась от возмущения. – Как вы узнали об этом?

- Частью моей работы как твоего школьного психолога является давать тебе советы, - сказала мисс Грин. – Пожалуйста, пообещай мне, что ты будешь очень, очень, осторожна с Патчем. – Она смотрела на меня так, будто ждала присяги.

- Это довольно затруднительно, - сказала я ей. – Моя поездка в Дельфийский порт  вышла мне боком. У меня не было выбора. И я вовсе не ищу возможностей, чтобы проводить время с Патчем.

Ну, может, кроме вчерашнего вечера в Бордерлайн. Но в качестве оправдания, я клянусь, что не ожидала увидеть там Патча. Предполагалось, что у него выходной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы