Читаем Модели культуры полностью

Совершить вабувабу означает получить несколько ожерелий из ракушек с разных мест на юге под залог одного браслета, оставленного дома на севере. Или, наоборот, получить с севера много браслетов под залог, которым невозможно будет расплатиться, пообещав разным людям в обмен на задабривающие дары один-единственный ценный предмет, которым человек обладает. Это мошенничество, хотя и не совсем обман.

«Предположим, я, Кисиан с острова Тевара, отправляюсь на острова Тробриан и получаю браслет, именуемый Варан. Затем я отправляюсь на остров Санароа и в четырех разных деревнях получаю четыре ожерелья, пообещав каждому, кто дал мне ожерелье, что позднее отдам ему Варана. Мне, Кисиану, нет нужды быть однозначным в своем обещании. Позже, когда в моем доме окажется четверо мужчин, ожидая получить Варана, получит его лишь один. Впрочем, трое других обмануты не навсегда. Они будут в ярости, это правда, и они не смогут совершать обмен целый год. На следующий год, когда я, Кисиан, вновь отправлюсь на острова Тробриан, я расскажу, что дома у меня лежит четыре ожерелья в ожидании тех, кто отдаст мне четыре браслета. Я получу больше браслетов, чем получал ранее, и расплачусь со своими долгами год спустя.

Те трое, что не получили Варана, у меня дома, на Тевара, находятся в невыгодном положении. Когда позже они вернутся к себе домой, они уже будут слишком далеко, чтобы представлять для меня опасность. Вероятно, они прибегнут к колдовству в попытке убить их успешного соперника, получившего Варана. Это правда. Но это их дело. Лишив их на год возможности совершать обмен, я увеличил свое собственное количество обменов и стал влиятельным человеком. Я не могу позволить себе лишать их возможности совершать обмен слишком надолго – никто больше не будет доверять мне. В конце концов, я честен».

На Добу совершение успешного вабувабу расценивается как большое достижение и служит поводом для зависти. Великий мифический герой кула был в этом деле мастер. Как и все практики на Добу, вабувабу подчеркивает, что когда один что-то приобретает, другой – теряет. Она позволяет получить выгоду в ситуации, в которой другие оказываются обмануты. Рискнуть совершить вабувабу можно не только при обмене кула. Обмануть других таким способом можно и во время брачного обмена. Череда выплат между двумя деревнями по случаю помолвки подразумевает обмен солидным имуществом. Тот, кто готов рискнуть, может пойти на заключение помолвки с целью получить экономическую выгоду. Когда во время обмена на его стороне оказывается значительно больше полученных даров, он разрывает помолвку. Никакого возмещения не предполагается. Тот, кому это сойдет с рук, докажет таким образом, что его магия сильнее магии оскорбленной им деревни, которая, разумеется, попытается его убить. Такому человеку можно позавидовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Методы антропологии

Язык, мышление, действительность
Язык, мышление, действительность

Теория о взаимосвязи языка и мышления (гипотеза лингвистической относительности, или принцип лингвистического релятивизма) всегда привлекала внимание как широкой публики, так и специалистов – восхищенно аплодировавших, пренебрежительно отмахивавшихся, открыто критиковавших, В какой степени язык опосредует наше миропонимание (восприятие, мышление и упорядочивание информации, все когнитивные процессы); находится ли восприятие в зависимости от языка, формируется ли с его помощью; заставляет ли смотреть на мир определенным образом?Ни одна из наук пока не смогла дать однозначных ответов на эти вопросы.Настоящее издание – перевод единственного, вышедшего уже после смерти автора сборника его работ «Язык, мышление, действительность». В него входят статьи как на общелингвистические темы, так и специальные исследования языков хопи, шони, письменности майя, а также долгое время лежавший в архивах «Йельский доклад» – смелая попытка Уорфа наметить универсальную схему языковедческого исследования.Издание адресовано лингвистам, антропологам, историкам культуры, но также представляет интерес для широкого круга читателей, знакомых с «гипотезой лингвистической относительности Сепира- Уорфа».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенджамин Ли Уорф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание, иностранные языки
Антропология и современность
Антропология и современность

Антрополог Франц Боас был страстным борцом за права человека и свободу личности, стремился к распространению идеи необходимости свободы исследования, равенства возможностей и неизбежности победы над предрассудками и шовинизмом.«Антропология и современность» является популярной демонстрацией того, как наука может служить человечеству в решении социальных проблем. С самого начала книги Боас разрушает миф о том, что антропология – это просто набор любопытных фактов об экзотических народах, их обычаях и системах верований. Четкое понимание принципов антропологии освещает социальные процессы нашего времени и помогает нам понять природу человеческих отношений.Книга адресована специалистам по этнологии, культурологии и этнологии, студентам гуманитарных специальностей и всем интересующимся историей данных наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Франц Боас

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Модели культуры
Модели культуры

«Если бы народ не делал из кровной наследственности символа и лозунга, нас все еще объединяли бы общие убеждения, общественные нормы и мировоззрение – культура как психологическая целостность». Подчеркивая главные достоинства нашей и признавая ценности других культур, мы порой забываем о прошлом; противопоставляем частные аспекты не только «им», «другим», соседям, но и собственной истории. Рут Бенедикт говорит о необходимости смотреть глубже: видеть не только уникальную конфигурацию внутрикультурных элементов для каждой общности, но и совокупное содержание. Понимать исключительность каждой цивилизации.Несмотря на то что Бенедикт оперировала локальными американскими и ново-гвинейскими этнографическими материалами, ее труд послужил моделью и стимулом антропологам всего мира для изучения соотношения культуры и личности в самых разных частях мира, для формирования принципиально иного взгляда на изучение социальных институтов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Рут Бенедикт

Культурология
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов

В представленной работе антрополога Пола Радина (1883-1959) рассматриваются четыре цикла о героях североамериканских индейцев виннебаго – Трикстере, Кролике, Красном Роге и Близнецах. Исследователь, лично работавший «в поле» с богатой культурой народа, также называемого хо-чанк, условно охарактеризовал данные циклы как относящиеся к «изначальному, первобытному, олимпийскому и прометеевскому периодам», считая их вписанными в единый контекст историй о преобразовании вселенной – от хаотичного и неоформленного мира Трикстера до мира, принадлежащего человеку. Плодотворная и счастливая встреча Радина с виннебаго позволила ему сохранить культуру этих индейцев для человечества, а самому войти в когорту виднейших антропологов США.Издание адресовано специалистам в области социокультурной антропологии, аналитической психологии, культурологии, а также всем интересующимся мифологией.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Пол Радин

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже