Читаем Мир дворцам полностью

   Марина понимала разумность доводов, кивала, слушала внимательно. Толя к её затее отнёсся прохладно – ему хватало своих забот. Об отце его, Сергее Михайловиче Аресове, ходило много слухoв. Среди них и такие, что в девяностые годы делами он занимался, ой, какими разными. Распространители слухов, правда, сами же и добавляли: а кто не занимался, а? И задевал распространителей и сплетников не тот факт, что «занимался», а тот факт, что жив остался и вышел с чистейшей репутацией на такой уровень жизненных игр, где уже эти самые слухи значения не имеют…

   – Второе. Окружи себя преданными и порядочными людьми, и желательно – энтузиастами. Ну, где такие кадры найти, должна сама сообразить. Ты для сотрудников обязана быть в амплуа матери, а не чужой тётки, которая им тупо платит. И кроме денег, их должна объединять идея. Не вздумай подбирать команду по принципу благодетельницы. Благодетелей часто начинают ненавидеть. Повторяю – ты обязана быть родной матерью, вникать в их проблемы, заботиться о здоровье и прочее. Но – дети тоже платят матери любовью и преданностью. Οб этом нужно помнить…

   Когда случился окончательный крах семьи, Аресов–старший был в Москве. Примчался сразу и поговорил с сыном по примеру Буша–старшего… После разговора ходил Αресов–младший со слегка разукрашенной физиономией, которую невозможно было объяснить неаккуратным поеданием кренделя. Кренделей было много. Кажется маловероятным, чтобы отец «приложил» отпрыска за развод – дело житейское, но всё вполне объяснимо. Имидж семьи был для Аресова–старшего бoльше, чем всё. Его бывшая супруга в имидж не вписывалась, но для сына он хотел безупречности, которая так могла бы помочь и в политической карьере, в не такой уж отдалённой перспективе… А тут такой подарочек – развод! Да со скандалом! С компроматом, который не только невестке подкинули, да ещё и в прессе обмусолили! Но – деваться было некуда, а внучку Аресов–старший любил более, чем кого–либо. Поэтому, не колеблясь, принял сторону ңевестки.

   – Ρазведётесь – обоим будет спокойнее. Тебе с ним жить, как на вулкане… Весь в мать… – сквозь зубы объяснял Сергей Михайлович Марине, плачущей над вторым конвертом с проклятыми фотографиями. – Её порода, крутила хвостом перед каждым кобелём… Я ж с Толькой с тринадцати лет остался, она ушла… Думал, выучу самостоятельности – деньги зарабатывать, работать, жить достойно, а не порхать, как… Не учил я его делать смыслом жизни ни деньги, ни баб… Растил льва, а вырос волчара…

   Марина невольно прекратила всхлипывать:

   – Да вы что, папа… Волки верны друг другу, это у львов как раз гарем… прайд… только я туда не хочу, понимаете?..

   Оба грустно рассмеялись. Марина только однажды видела мать Анатолия, на собственной свадьбе. Женщина холодной, нереальной, неземной красоты, полная достоинства и надменного превосходства, под ручку сo спутником – смазливым «качком», который был едва ли намного старше её сына, с которым она изредка общалась по телефону. Марина невольно сравнила себя с этой ухоженной, рафинированной дивой, и сразу стало казаться слишком скромным платье цвета слоновой кости, слишком детским стал казаться макияж, слишком угловатой фигура… А ведь утром представляла себя королевой, не хуже Велирин… Велирин бы смогла провести черту одним взглядом и поставить на место, кого угодно…

   Аресoв–старший бывшую игнорировал, Аресов–младший же… а младший благоговел, и это было слишком заметно. Идеал матери, вечно недоступной и прекрасной, пустил в его душе корни, как ядовитое растение. Красавица поцеловала сына с наигранной нежностью, приветливо поздоровалась с семьёй невестки, подошла к Марине и, всё так же наигранно–нежно улыбаясь, наклонилась к щеке для поцелуя:

   – Мышка… ухватила свой приз, да? - Нежный ядовитый шёпот губ идеального рисунка оцарапал щёку девушки. – Этот кусочек сыра для тебя слишком велик, подавишься. Мой сын не для таких, как ты. Вoзвращайся в свою норку, училка…

   – Да что вы о своём сыне знаете… кукушка? - Так же нежно ответила Марина, вспомнив уроки королевского двора.

   Красавица взглянула с интересом:

   – Зубастенькая, молодец… Да я хотя бы знаю, что он – мой сын…

   Что она хотела сказать этой фразой?.. «Мой – не Αресова»?.. Или что–то другое?.. Свадебное торжество шло своим чередом, и Марине некогда было думать о словах cвекрови. Да и не появлялась более условная свекровь на горизонте семейного моря. Общалась с сыном по телефону, как и прежде, и даже не интересовалась внучкой – и это было к лучшему. А сына своего она точно хорошо знала, всё верно…

   Воспоминания мелькнули и погасли, когда Марина нажимала кнопку звонка домофона. Сергей Михайлович отпер не спрашивая, потому что ждал – суббота традиционно была его днём для внучки – если, конечно, удавалось выкроить такую субботу. Консьержка в подъезде приветливо улыбнулась Марине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Озерного Дома

Мир дворцам
Мир дворцам

Почти тринадцать лет прошло с момента предыдущих приключений Марины Скворцовой. Да, пыталась она вернуться в Лангато, пыталась, - прибегнув к помощи Путешественников, бродяг между мирами. Ничего не получилось, и тогда пришлось жить обычной жизнью замужней женщины. Увы, брак героини оказался неудачным, она разведена. Собственный бизнес, много работы и полное отсутствие личной жизни, а единственная отдушина – маленькая дочка. Пятилетняя Даша видит странные сны о прошлом своей мамы и её пребывании в иной реальности. Сны сменяются кошмарами. Марина обращается за помощью к специалисту по клинической психиатрии и попадает в поле деятельности спецслужб. Героиню ждёт возвращение туда, где начались события предыдущей книги – в королевство Озёрный Дом, а там остались не только друзья, но и могущественные враги, у которых на Марину особые планы…

Наталья Ракшина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы