Читаем Михаил Суслов полностью

Белютин вспоминал, как Суслов в присутствии Хрущева старался продемонстрировать свое рвение в борьбе с абстракционистами:

«– Ну а как насчет правдивости изображения? – спросил Суслов.

– А разве исторические картины Сурикова, полные неточностей, образно не правдивы? – возразил я.

Возникла дискуссия, где недостаточные знания ставили Суслова в слишком неудачное положение ученика, и он круто повернулся.

– А что это изображает? – спросил он, указывая на жутковатый пейзаж Вольска Виктора Миронова.

– Вольск, – сказал я, – город цементных заводов, где все затянуто тонкой серой пылью и где люди умеют работать, будто не замечая этого.

Хрущев стоял рядом, переводя взгляд с одного на другого, словно слова – теннисные мячи, и он следит за силой ударов.

– Как вы можете говорить о пыли! Да вы были когда-нибудь в Вольске? – почему-то почти закричал Суслов. В голосе его прозвучала неожиданная страстность, и я даже подумал, не был ли он там когда-нибудь первым секретарем городского комитета партии.

– Это не фантазия, а пейзаж с натуры, – сказал я. – Вы можете проверить.

– Да там все в белых халатах работают! Вот какая там чистота! – продолжал кричать Суслов.

На цементном заводе белые халаты… Я вспомнил этот город, серый, с чахлыми деревцами. Пыль, которая видна за много километров.

– Да что это за завод? – добивался конкретности Суслов.

– Тут изображен «Красный пролетарий». – Миронов вмешался в нашу перепалку.

– Так почему же у него столько труб? У него их только четыре, – не унимался Суслов. Его уже явно наигранное возмущение должно было показать, что «мазня» компрометирует советскую промышленность.

– При чем здесь трубы? Художник, создавая образ города, имел право для усиления впечатления написать несколько лишних труб, – не сдавался я.

– Это вы так думаете, а мы думаем, что он не имел права так писать, – продолжал напирать Суслов».

Надо заметить, что излишнее рвение в борьбе против «модернистов» и «абстракционистов» вызывало насмешки.

Известные куплетисты Павел Васильевич Рудаков и Станислав Константинович Лавров веселились на сей счет:

Много лет поэт Ловчило занимает пьедестал.То все винтики хвалил он, то абстракцию ругал.Ах, снег-снежок, белая метелица —Интересно знать, на что он теперь нацелится.

И столь же иронически добавляли:

Ждали мы приказа сверху – что петь можно, что нельзя,Слышим: пойте, без проверки, только правду и не зря.Ах, снег-снежок, белая метелица —Вышли, спели, что хотели – аж самим не верится.

Уже в брежневские времена один из руководителей международного отдела ЦК в состоянии сильнейшего возбуждения по телефону выговаривал коллеге из отдела пропаганды за промашку опасного политического свойства:

– В свежем номере «Огонька» – беспрецедентная сионистская вылазка!

Тогдашнего главного редактора журнала можно было заподозрить в чем угодно, но только не в симпатиях к сионизму, что работник агитпропа, отвечавший за литературно-художественные журналы, и пытался объяснить коллеге.

– А вы посмотрите цветную вкладку, – настаивал цекист-международник.

Раскрыли журнал. На темно-синем фоне белели снежинки. Снежинки как снежинки, красивые, насколько позволяла отечественная полиграфия.

– Вы что, не видите, что снежинки имеют шесть граней? – возмутился звонивший. – Это же звезда Давида!

Борьба с сионизмом – одна из несущих конструкций идеологической работы того времени. Звезда Давида представлялась страшнее свастики. Жалобу на «Огонек» разбирал один из руководителей страны. Но кто-то догадался запросить Институт кристаллографии Академии наук. Ученые объяснили: снежинки бывают либо шести-, либо восьмигранные. Иное природа не позволяет! Редакция журнала отделалась легким испугом.

На следующий день сотрудник отдела пропаганды ЦК шел на службу мимо дома, в котором жил тот самый руководитель партии, что озаботился делом о сионистских снежинках. В его доме на первом этаже располагалась химчистка. В витрине красовался одинокий рекламный плакат с изображением огромной ромашки. Не поленившись, аппаратчик пересчитал количество лепестков. Шесть! Придя на службу, позвонил помощнику вождя – хотел рассмешить. Тот посмеялся. А к вечеру ромашка из витрины химчистки исчезла…

Точно так же отправили в переплавку памятные рубли, выпущенные к московской Олимпиаде 1980 года, на окантовках которых чьи-то воспаленные глаза разглядели все те же шестиконечные звезды.

Что это?

Болезненная подозрительность, с одной стороны. Имитация реальной работы – с другой. В любой идеологической кампании всегда присутствовал личный и ведомственный интерес. Аппарат неустанно занимался выявлением крамолы, того, что не соответствует генеральной линии, правилам и канонам. Жил с этого! И неплохо жил, это же не уголек в шахте добывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное