Читаем Мятеж полностью

Она сходила за ним в спальню. Я позвонила Дэвиду и попросила его узнать у Келвана насчёт ранк-демонов. Прошло не так много времени, как он отзвонился и сообщил мне, что ранк-демоны ядовитыми не были. В нашу теорию это не вписывалось.

Было сложно скрыть своё недомогание от Николаса, когда я позвонила ему этой ночью. Он дважды поинтересовался у меня была ли я в порядке, и я соврала, сказав ему, что просто устала. Он снова попытался узнать у меня, где я находилась, и на мгновение я прельстилась этой идеей. Я чувствовала себя паршиво и ничего так не хотела, как чтобы он пришёл и забрал меня домой. Я попрощалась с ним вскоре после этого, потому как знала, что буду сожалеть об этой минутной слабости, как только мне станет лучше.

Спала я урывками и, проснувшись следующим утром, я чувствовала себя хуже, чем день назад. Головная боль вернулась, и теперь болел ещё и желудок. Я не могла согреться, независимо от того как много одеял положили поверх меня мои друзья. Я ничего не сказала, но моё недомогание начало меня пугать. Я отыскала свой пузырёк с желчью тролля и приняла небольшую каплю внутрь. Если что и могло помочь мне почувствовать себя лучше, так это желчь тролля. Она была даже противней пасты-гунна, но я по личному опыту знала, какой сильнодействующей она была. После этого я вздремнула на диване, понадеявшись, что желчь сотворит чудо.

Ко времени как наступил вечер, я поняла, что желчь не помогает. Если уж на то пошло, стало ещё хуже. Я чувствовала себя так, словно кто-то выкачал всю энергию и тепло из моего тела, и я едва могла переносить запах еды. Единственное, что мог вынести мой желудок, была вода и несколько сухих крекеров. Я с трудом могла продержать глаза открытыми в течение пяти минут, и когда я заснула, сон был прерывистым и полон странных сновидений, которых я не смогла припомнить.

Мой Мори тоже был расстроен. Я могла ощутить его страдания и попыталась уверить его, что мы поправимся, но не просто быть убедительной, когда не уверена, что произнесённое тобой является правдой.

Когда я начала неудержимо дрожать, невзирая на все накрывающие меня одеяла, Грег встал и сказал, что отвезёт меня в больницу. Джордан заявила ему, что он не может сделать этого, но я смогла расслышать неуверенность в её голосе. Если бы я смогла заговорить, я бы сказала им, что человеческая медицина не излечит то, чтобы это ни было со мной.

Несколько минут спустя я отключилась. Последняя запомнившаяся мне мысль была о том, что я нарушила своё обещание позвонить Николасу, и он снова будет волноваться.


Глава 9


Голоса угрожали вырвать меня из чудесного сновидения, и я осознанно боролась остаться в этом мире сновидений. Я знала, что не по-настоящему вернулась в свою старую гостиную комнату в Нью-Гастингсе, и не сидела у огня с Николасом и не слушала, как снаружи бушевал шторм. Я понятия не имела, почему мой разум вернул меня в то время и в то место, но я была в тепле и была довольна, и отказывалась уходить.

Голоса снова попытались вытянуть меня из сна, и я почувствовала, как холод настоящего мира давит на меня. Я открыла глаза и гостиная комната дома дяди Грега, медленно закружив, собралась в фокус. На другой стороне комнаты я увидела Роланда с Грегом, разговаривающими на пониженных тонах, а Питер дремал в кресле. Часы на панели телевизора показывали четыре утра, и я неясно задумалась, почему все до сих пор бодрствовали. По направлению из кухни послышался голос Джордан, и мне потребовалось несколько секунд на осознание, что она с кем-то разговаривала. С кем она могла разговаривать по телефону в такой час?

Когда я услышала, что Джордан ответили низким мужским голосом, тревога наполнила мой одурманенный разум. Я попыталась подвигаться под кипой одеял, но моё уставшее тело отказалось слушаться. Паника переполнила меня, и я тихо вскрикнула.

— Шшшш, — кто-то пробормотал мне на ухо.

Я замерла, когда несколько осознаний одновременно настигло меня. Первое: я впервые за несколько дней согрелась. Во-вторых: не было пустотной боли в груди. И в-третьих: я лежала на боку, спиной прижавшись к тёплому твёрдому телу.

— Николас? — прошептала я.

— Я здесь.

У меня перехватило дыхание, и в горле встал ком. Я понятия не имела, заплакала я из-за расстройства, что он, наконец, поймал меня, или потому что была слишком счастлива из-за его присутствия здесь. Моя болезнь сделала меня слабой и эмоциональной, и меня затрясло, когда полились слёзы.

— Не плачь.

Он обнял меня и притянул ещё ближе. Мне потребовалось несколько минут, чтобы взять эмоции под контроль.

— Как ты себя чувствуешь?

— Паршиво, — скрипучим голосом произнесла я. — Что со мной не так?

— Не знаю, но мы выясним, — за его утешительным тоном таилось заострённое беспокойство, и оно меня напугало.

Я переместилась в его руках, испытав потребность увидеть его. Он с лёгкостью приподнял меня, развернув к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги