Читаем Месть тигра полностью

– Кто первый сдастся, тот проиграл, – провозгласил дядя Малкольм, напугав Дарлу. Толпа одобрительно загудела, в основном подбадривая Нолана, но Саймон расслышал голоса друзей, выкрикивающих его имя. – Три!

Когда они стояли здесь в прошлый раз, Саймон был в ужасе от себя, от сил, которых не хотел, от ответственности, которая на него свалилась. И хотя этот страх всё ещё оставался, он понимал его. Он принял свои способности и знал, что они могут нести добро – ведь он больше не был просто потомком тирана. Он был Наследником, и осознание, что они с Ноланом не одиноки, что у них есть соратники, готовые сражаться за правое дело, помогло Саймону поверить в себя. Потому что он верил в Наследников.

– Два! – крикнул Малкольм.

По другую сторону площадки Нолан ухмыльнулся, и на мгновение в его взгляде мелькнул дикий, неописуемый огонёк. Нолан не был Наследником, но он изменился. Он всегда был смелым, но теперь Саймон видел в нём ту же отвагу, которую остальные почему-то видели в Саймоне – отвагу, которой ему на самом деле так не хватало. Но Нолан обладал ей. И Саймон невероятно гордился своим братом-близнецом. Им предстояло пройти ещё долгий путь, и наконец они стали братьями, какими не были раньше. Не только по крови, но и потому что сами стремились быть ими, и несмотря на ужасы, которые им довелось пережить, Саймон знал, что не пожалеет об этой семейной связи.

– Один!

Крики толпы переросли в рёв, и Саймон расправил плечи. Их одноклассники не замечали, как они изменились – ни Саймон, ни даже Нолан, который всегда нравился им больше. Они видели шрамы, да, но только физические, а не те, что залегли глубоко внутри – не те, что Саймон, Нолан и все их друзья пронесут через всю жизнь, а ведь именно они навсегда их связали. И не важно, кто победит сегодня, завтра или в любой другой день. Потому что все разногласия между братьями Торн сгорели в пламени, сменившись молчаливым пониманием, о котором так мечтал Саймон, и когда усмешка Нолана переросла в ухмылку, Саймон ухмыльнулся в ответ. Пожалуй, год действительно обещает быть хорошим.

– В бой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей