Читаем МэйБилл (СИ) полностью

— Надо валить!

— Какие же вы умные мальчики.

Билл щёлкнул пальцами, и их всех отпустило. Компания бросилась наутёк, взрыхляя за собой снег и испуганно оглядываясь на безумное существо.

Мэйбл медленно поднялась, отряхнула себя и с недоумением взглянула на Сайфера.

— Ты – моя игрушка. Я не намерен делиться тобой, — словно оправдываясь, сказал Билл, сложив на груди руки.

Мэйбл вдруг заулыбалась и бросилась к демону, чтобы обнять. Когда её руки сомкнулись на спине, Билл растерялся.

— Спасибо…

У Билла округлились глаза, и щёки налились румянцем. Он сильно растерялся от того, что его благодарили.

— Перестань, Звезда, — взяв себя в руки, произнёс демон и легонько оттолкнул от себя девушку.

Мэйбл отпустила Сайфера и принялась собирать пакеты. К счастью, все продукты были целы. Взяв их в руки, Пайнс снова зашагала к хижине. Билл молча брёл рядом, наблюдая, как от тяжести в руках девушка постоянно спотыкается и её ноги утопают в сугробах. Билл закатил глаза и вздохнул.

— Дай сюда, — внезапно сказал он и вырвал из рук Мэйбл пакеты.

— Эй! Отдай, Билл!

— Да я верну, как только дойдёшь.

Мэйбл посмотрела на демона полными удивления глазами. Тот ничего не ответил и продолжил идти.

— Скажи… — внезапно начала Мэйбл, потирая ноющие от былой ноши руки. — А где ты был все эти дни?

— Волновалась за меня? — Билл поднял бровь.

— Хах, Не надейся! Просто интересно.

— Разные дела в мире кошмаров. Тебе это будет неинтересно, Звезда.

Когда они настигли хижину, Сайфер вручил пакеты владелице.

— Зайдёшь? — неожиданно для самой себя спросила Мэйбл.

— Что ты несёшь, Звезда? Твои дяди попытаются меня прикончить, стоит мне попасться им на глаза.

— Прости. Привычка.

Какая-то немая пауза вдруг повисла в воздухе. Мэйбл и не заметила, как засмотрелась на прекрасное лицо демона.

— Мне пора, — сообщил он и зашагал к лесу. Только сейчас Мэйбл смогла разглядеть, что на спине фрака изображён чёрный треугольник с глазом.


В хижине Мэйбл ждал приятный сюрприз.

— Гренда! — воскликнула Мэйбл, увидев подругу, которая сидела на кухне вместе с дядями.

Рванув со своих мест, девушки обнялись.

— А я думала, что ты в Австрии, — сказала Мэйбл, когда они обе сели за кухонный стол.

— Мне там надоело. Каждый день одно и то же! — закатив глаза, ответила Гренда. — Мариус достал водить по ресторанам. Меня тошнит от лобстеров и трюфелей! Пока поживу здесь недельки две. Кстати! У меня есть кое-что, что заставит тебя громко кричать!

Мэйбл вопросительно взглянула на Гренду. Та достала из кармана нечто и протянула подруге.

Этим самым «нечто» оказались билеты на группу «Time Angels». Пайнс закричала так громко, что у Стэна прошла помеха в слуховом аппарате, и он выронил из рук ложку.

— О Боже! Сегодня вечером?! Где ты их взяла? — схватив заветные билеты, воскликнула Мэйбл.

— Мариус подарил. Но сам пойти не может, и я решила позвать тебя.

— Спасибо, спасибо, спасибо!!!

Дядя Форд взял в руки билеты и обомлел:

— Почти триста долларов?

— Ого! — заглянул через плечо брата дядя Стэн. — Надо бы и мне научиться так же успешно зарабатывать на чувствах фанатов.

— Это не простые билеты, — сказала Гренда. — Это VIP места прямо перед сценой.

— А-а-а-а-а-а-а-а! — завопила Мэйбл и принялась бегать вокруг стола.

— Детка, успокойся. Тебе уже не 12 лет.

— Я увижу красавчиков Мэтта и Сиджона!

— Боже, — вздохнул дядя Форд.


Где-то за два часа до концерта Мэйбл носилась по чердаку, перебирая одежду. Главным образом она искала в куче из ярких свитеров, юбок и джинс свои любимые фиолетовые гетры и белую короткую юбку. Мама не разрешала ей носить эти вещи, но сейчас Мэйбл была свободна от её ограничений. Яркий макияж, парочка страз на левой щеке и образ для посещения крутого мероприятия был завершён.

— А ты не замерзнешь? — увидев племянницу в короткой юбке, поинтересовался дядя Стэн, когда Мэйбл вышла к машине.

— Пустяки! Это же в помещении будет.

Дядя Стэн привёз Мэйбл прямо ко входу в стадион. Договорившись о времени, когда он её заберёт, Пайнс вышла из машины. Перед ней предстала картина сумасшествия фанатов, толпящихся у дверей. Полиция носилась с громкоговорителем, выкрикивая какие-то непонятные команды вроде «Прижаться к левому ограждению! Встать по два человека! Не напирать! Отдайте мегафон сержанту, придурки!». Попытки людей в форме привести толпу у входа в порядок не увенчались успехом. Всё вокруг играло огнями, афиши с группой на каждой стене. Вот уже и Гренда бежала на встречу Мэйбл, размахивая билетами.

Их пустили через боковой вход и провели к концертной площадке. Сердце Мэйбл бешено колотилось. Так всегда бывало, когда она предвкушала появление на сцене любимых артистов. А сейчас она оказалась в непосредственной близости. С потолка до края сцены свисала тёмная полупрозрачная ткань с названием последнего альбома «Time Angels». Какие-то люди позади неё носились между едва различимыми силуэтами музыкальных инструментов. Девушка опёрлась на ограду, отгораживающую VIP зону от сцены, и разглядывала прожектора и софиты. От восторга сдавило в груди. Мэйбл не могла вымолвить ни слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Летописец
Летописец

Киев, 1918 год. Юная пианистка Мария Колобова и студент Франц Михельсон любят друг друга. Но суровое время не благоприятствует любви. Смута, кровь, война, разногласия отцов — и влюбленные разлучены навек. Вскоре Мария получает известие о гибели Франца…Ленинград, 60-е годы. Встречаются двое — Аврора и Михаил. Оба рано овдовели, у обоих осталось по сыну. Встретившись, они понимают, что созданы друг для друга. Михаил и Аврора становятся мужем и женой, а мальчишки, Олег и Вадик, — братьями. Семья ждет прибавления.Берлин, 2002 год. Доктор Сабина Шаде, штатный психолог Тегельской тюрьмы, с необъяснимым трепетом читает рукопись, полученную от одного из заключенных, знаменитого вора Франца Гофмана.Что связывает эти три истории? Оказывается, очень многое.

Пер Лагерквист , Егор Буров , Дмитрий Вересов , Евгений Сагдиев , Александр Танк

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фантастика: прочее / Современная проза / Романы