— Не думаешь, что мы могли ошибаться насчет Бенсона? Если он ищет ребенка, то может быть он вовсе не тот, кто пытается нас убить? Я ничего не слышала о заговоре с целью убить
После паузы Дэвид взъерошил свои волосы пальцами.
— Неа. Я не знаю. Возможно, он уже обсудил свой план до того, как мы пришли, и мы услышали всего лишь обрывок другого разговора.
— А возможно, это не
— Должен быть он… никто, кроме него, в Легионе не сделал бы такое с нами! Я уверен, что это Бенсон.
Но Кара не была уверена. Если Бенсон действительно стоял за этими странными нападениями демонов, то зачем ему рисковать, только чтобы встретиться с неким жутким смертным и поговорить с ним о каком-то ребенке? Что-то не клеилось. Но Кара больше не настаивала на своем мнении.
Вскоре Кара добралась до своего четвертого напитка. Она заливалась смехом от глупых шуток Дэвида, она хохотала так, что в обычной жизни у нее бы заболел живот. Живот был в порядке, Кара лишь ощущала легкое покалывание в груди. Она не могла припомнить, когда она последний раз так веселилась.
Музыка сменилась, и она почувствовала на своей руке руку Дэвида, потянувшего ее встать.
— Пора.
— А? Уже? — Кара с грохотом поставила свой стакан на стол.
Они пробились к выходу из клуба и зашагали назад вдоль улицы Сен-Катрин.
— Пойдем через Берри Парк, к фонтану, — сказал он Каре. — В парке должно быть безлюдно… отличное место, чтобы совершить небольшой нырок для возвращения в Горизонт — Ау! — вскрикнул Дэвид, почесывая свой затылок.
Кара поджала губы.
— Так тебе и надо, Казанова.
После короткой прогулки они подошли к парку. Единственными источниками света были луна и один мигающий фонарь у входа в парк. Деревья отбрасывали на землю длинные призрачные тени. Сверчки-самцы стрекотали в ночи, пытаясь привлечь самок. Енот размером с небольшую собаку наслаждался ранним утром, устроив себе банкет в мусорном баке. Он зашипел на них, когда они проходили мимо.
— Могут ли животные видеть, кто мы есть на самом деле? — спросила Кара.
— Да. Животные чувствительны к различным энергиям… они могут чувствовать нас.
Енот продолжал шипеть.
— Мне кажется, мы не особо ему понравились.
Дэвид засмеялся.
— Маленький бедняга. Возможно, он просто не хочет делиться своей трапезой.
— Жирдяй.
Кара сосредоточила все свое внимание на Дэвиде. Она смотрела, как он шагал рядом с ней, улыбаясь. Ей нравилось, как двигались его плечи взад и вперед, когда он шел с высоко поднятой головой, словно гордый павлин…
— Ай! — вскрикнула Кара, когда ее нога зацепилась за древесный корень. Она повалилась прямо на землю. Через мгновенье она поднялась и уселась на траву. Она хихикала. — Упс.
— Люблю дам, которые могут держать свой ликер, — засмеялся Дэвид. Он взял Кару за руку и поднял ее — немного резковато, так, что она не устояла и упала прямо в его объятия. Дэвид обвил ее руками и прижал к себе. Она взглянула на него. Его голубые глаза блестели в лунном свете. Кара моргнула. Она подумала, что вблизи его лицо еще более красиво. Его полные губы слегка приоткрылись, когда он смотрел на ее рот. Его лицо было теперь еще ближе. Теплота разлилась по ее смертному телу. Она почувствовала, что внутри нее все горит. А затем она почувствовала, как его губы приникли к ее губам, сначала мягко, а затем сильнее.
Поцелуй был внезапный и стремительный.
Следующее, что осознала Кара, было то, что Дэвид высвободил ее и отступил, его лицо было напряжено. В его глазах бушевало пламя. По ее телу бежала приятная дрожь, и он одарил ее широкой улыбкой. Он знал, что она принадлежала ему.
Но Кара была в шоке.
Дэвид все еще удерживал ее, как бы не желая ее отпускать. Ее никогда раньше не целовали. Это было потрясающе. Она улыбнулась.
Она дотянулась рукой до затылка и вдруг полетела назад с невероятной силой. Она свалилась на твердую землю. Если бы ее тело было человеческим, она бы расшиблась. Она перевернулась. Затем она почувствовала, как что-то жесткое затягивается вокруг ее шеи, словно толстый резиновый шланг. Ей жгло шею, как будто смертная плоть горела. Ее тело поднялось над землей, когда она выворачивала свой С-костюм, пытаясь освободиться. Но хватка была слишком сильной. Кара посмотрела вниз и взглянула на своего противника.
Сумеречный демон, в три раза более крупный, чем те, которых она видела в квартире миссис Уилкинс, поблескивал в лунном свете. Он обвил ее шею одним из своих щупалец. Кара ощутила отвратительное зловоние крови и гниющей плоти. Демон испустил громкий вопль, прозвучавший почти как смех.
— Отпусти ее, демон! — Дэвид бежал к ней, его меч сверкал в лунном свете. Он подпрыгнул в воздух позади нее. Кара услышала