Читаем Меченая (ЛП) полностью

– Не надо. Ты ведь не знала. И я могу ошибаться. Кара, послушай меня. Мы разберемся с этим, когда вернемся в Горизонт... я обещаю. Но теперь нам действительно пора.

– Хорошо, – ответила Кара. У нее будет еще уйма времени, чтобы корить себя за это. Она отбросила с глаз челку. – А что за миссия... рабочее задание?

– Дэвид передал ей документ. Она прочитала:


Старшина: Дэвид Макгоуэн.

Ангел-Хранитель: Кара Найтингейл

Порядковый номер 4321

Ранг: Новобранец, 1-й год, отряд Гвардии W-1 (низший ранг)

Назначение: Мистер Жан Тремблей, на углу Нотр-Дам и Госфорд-Стрит, тротуар. 15:07

Придавлен двухтонным бетонным блоком вследствие разрыва троса гигантского подъемного крана.


Дэвид с шумом распахнул пассажирскую дверь.

– Вперед, он выставил ноги из машины и, опершись на них, выбрался наружу.

Кара тоже выкарабкалась из автомобила и вернула Дэвиду документ.

– Ээ, ты знаешь... если мы не предотвратим падение этого крана, то здесь станет немного грязновато.

– Чем грязнее, тем лучше! – Дэвид весь светился. Он захлопнул за Карой дверь. – Мы всего в нескольких минутах ходьбы. Иди за мной. И с этими словами он круто повернулся на пятках и зашагал на юг на улицу Сен-Юбер. Кара шла сразу за ним, ее мысли вращались вокруг ее матери.

Они дошли до угла Нотр-Дам и повернули направо, следуя в западном направлении. Улица была переполнена обычными деловыми типажами: мужчины и женщины в дорогих костюмах, в одной руке несущие кофе латте, а другой набирая сообщения на сотовом телефоне. Такси громко сигналили, когда Кара и Дэвид зигзагами пробирались мимо движущихся машин на оживленной улице. Таксисты показывали в окна непристойные жесты зазевавшимся пешеходам.

Кара почувствовала запах выхлопных газов.

– Ммм... как здорово вернуться.

Дэвид засмеялся.

– Ничто так не заставляет скучать по дому, как порция ароматов городских улиц.

Через десять минут они дошли до Госфорд-Стрит. Гигантский подъемный кран возвышался над городскими зданиями. Его длинная металлическая шея тянулась к небу. Он медленно вращался, перенося огромный груз, прикрепленный к его металлическому тросу. Мужчины в темно-синей униформе и ярко-оранжевых строительных касках пытались перекричать оглушительный стучащий грохот и шум работающих двигателей. Стройплощадка раскинулась на целый квартал.

Кара смотрела, как один мужчина в оранжевой каске направлял пешеходов, сигнализируя полосатым черно-белым флагом. Его лицо было загорелым, и оно покрылось миллионом морщин, когда он затянулся сигаретой. Его огромный круглый живот низко свисал над кривыми ногами. Каре он показался очень страшной беременной женщиной.

– Так, нам нужно убить еще двадцать минут, – сказал Дэвид, взглянув на свои часы. – Достаточно времени, чтобы подготовиться, – какое-то время он оглядывал кран сверху вниз, изучая его. – Кран, вероятно, начнет вращаться в этом направлении... а затем трос оборвется примерно там, – он указал на север. – Тот бетонный блок достаточно большой, чтобы расплющить кого-нибудь на раз-два. Ау, это должно быть чертовски неприятно.

Кара стояла и смотрела на прохожих, ожидая события дня. Она постучала ногой по земле.

– Дэвид... ты действительно думаешь, что после моей подготовки я смогу справиться с демонами? Я имею в виду... я чувствую себя более сильной, и у меня есть теперь все эти навыки... но будет ли этого достаточно? Дэвид?..

Дэвид махнул двум соблазнительным смертным женщинам, которые помахали и улыбнулись в ответ.

– Ты издеваешься надо мной! Дэвид! – Кара толкнула его кулаком.

– АУЧ! – вскрикнул Дэвид, потирая свою руку.

– Тебе не больно, ты обманщик, – она не могла удержаться от улыбки.

Дэвид продолжал растирать руку, широко улыбаясь.

– Эх, да у тебя мужская силища в руках!

Две женщины посмотрели на Дэвида с подозрением. Затем они уставились на Кару и начали шептаться, вытаращив глаза. Через какое-то время они ушли, перед этим одарив Дэвида злобным взглядом.

Кара втайне ненавидела этих женщин — сладострастные, божественно сложенные, идеальные во всем, просто недопустимо красивые: длинные шелковистые волосы, женственные изгибы и округлости в нужных местах, — прямая противоположность ее угловатой и нескладной мальчишеской фигуре. Кара не попала под раздачу буферов, видать очередь за ними оборвалась на ней. Вот так. Долгожданная сказочная фея так и не заглянула в ее дом и одарила великолепной грудью всех других девочек из ее школы. Ничего удивительного в том, что Дэвид пялился на тех девушек... ведь в ней самой не было ничего привлекательного.

То, что произошло дальше, было чистой случайностью. Она не знала, что за сила побудила ее к этому, слова просто вырвались из ее рта, и, прежде чем она поняла, что происходит, было уже слишком поздно.

– Кто такая Сара? – упс.

Перейти на страницу:

Похожие книги