Читаем Мастер дальних дорог полностью

— Это элементарно. Опять же право нашедшего. Во время той войны было несколько крупных сражений, в которых использовалось особое оружие, выжигающее интеллектронику кораблей, но при этом сами корабли оставались полностью целыми. Согласно имеющейся информации, три дредноута обладали системой восстановления, и два из них лет за двести постепенно восстановились под управлением искинов, затем направившись к обитаемым системам. Их владельцами стали первые разумные, обнаружившие корабли — военному ведомству такое старье не требовалось. Третий дредноут на самом деле был уничтожен принадлежавшим владельцам станции «Даотсад» линкором путем взлома устаревшего искина и подачи команды на самоуничтожение — дредноут восстановился и почему-то атаковал первый встреченный корабль, вот обозленный гибелью части экипажа капитан того и постарался. Отчет о случившемся поступил, когда я уже являлся главным искином станции, и вскоре после этого линкор вместе со всем экипажем погиб во время сражения с флотом Ирренара. Коды доступа к искинам погибшего дредноута остались в моей памяти.

— И что с того? — не понял к чему все это Артем.

— Не спешите, — в голосе Дархона появилась ирония. — Я не закончил. Создать копию дредноута для меня не проблема, причем со всеми сигнатурами его искинов. Чем он будет являться на самом деле никто и не заподозрит. И хоть до сих пор очень редко случалось так, что земляне появлялись не на планете, а на корабле, но все же случалось, имперцы не увидят в этом ничего удивительного. Не в первый раз. Искин дредноута, обнаружив на борту разумных, вполне мог признать право нашедшего, и по команде нового экипажа отправиться в обитаемые области пространства. После этого легализация в империи особых затруднений не вызовет.

— А корабль не отберут? — подозрительно спросил Бор.

— Ни в коем случае! — хохотнул искин. — Во-первых, захватить дредноут такого класса просто невозможно, и это всем известно. Разве что уничтожить, но и это будет непросто, поэтому, если вы не собираетесь пиратствовать, никто этим заморачиваться не станет. Дадут гражданство, землянам его дают сразу, и зарегистрируют корабль на вас. Во-вторых, как я уже говорил, такое старье просто никому не интересно, даже пиратам — модель признана крайне неудачной, и больше кораблей этого класса не строили. Особенно из-за очень маленького экипажа — капитана, пилота, бортинженера, медика и артиллериста. Все остальное делали искины. Они, если честно, вообще могли бы обойтись без экипажа, если бы не программные ограничения. Например, команду перейти в гиперпространство мог отдать только человек. И так далее.

— И какого же размера этот дредноут? — поинтересовался Артем.

— Девятьсот метров в длину, вытянутый овоид с антенными утолщениями, в самой толстой части имеет диаметр шестьсот метров. Жилые отсеки и рубка управления находятся в самой защищенной части корабля. Но, повторяю, на самом деле это будет корабль совсем другого порядка — равных ему нет во всей галактике, существующие сейчас цивилизации отстали от моих создателей на многие тысячи лет, если не больше.

— А дальше? — судя по виду, Бору это предложение чем-то сильно не нравилось.

— Зарегистрируетесь в программе разборки кладбищ военных кораблей, — ответил Дархон. — Имеющихся на станции оборудования и материалов недостаточно для полной функциональности корабля, и прежде всего для создания медсекции. Да и двигателей тоже.

— И никто не догадается, что у нас совсем не тот корабль? Если СБ об этом узнает, то мы нигде не спрячемся…

— Если сами языками молоть не станете, то не догадается, я все спрячу.

Артему тоже что-то не нравилось в неожиданном предложении искина. А вот что он никак понять не мог. Затем вдруг догадался и негромко сказал:

— А ведь это ты натравил Ирренар на владельцев станции…

— Может, и я, — стал безразличным голос Дархона.

— А с нами так не поступишь? Теперь-то ты ничем не ограничен…

— Вы не совершали преступлений, а, наоборот, помогли мне.

— Но зачем тебе все это? — подался вперед Артем. — Зачем тебе нам помогать? Чего ты добиваешься?

— Домой хочу, — все тем же холодным тоном сообщил искин. — В свое время и пространство. А без вашей помощи это невозможно.

— Почему? — удивился парень.

— Да потому, что вы, скорее всего, молодой, еще не осознающий себя Странник. Причем, линии Авари.

1 Парс и лотер — первый равен 1,25 метра, а второй ровно в сто раз больше. (Прим. автора).


Глава III


Два дня пролетели незаметно, и за эти дни было сделано столько, что осталось только удивляться. Словно ниоткуда возникли тысячи разномастных дроидов, как оказалось, на уцелевшем складе их хватало, но некому было отдать приказ о расконсервации и начале ремонта. По словам искина. В это не слишком верилось, но Артем с Бором помалкивали, только изредка переглядываясь — озвучивать свои подозрения они не решались, прекрасно понимая, что Дархон услышит их в любом помещении станции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези