Читаем Manalive полностью

“On receiving this extraordinary reply, our Mr. Trip asked for the original letter sent from him, and found that the typewriter had indeed substituted these demented hieroglyphics for the sentences really dictated to her. Our Mr. Trip interviewed the girl, fearing that she was in an unbalanced state, and was not much reassured when she merely remarked that she always went like that when she heard the barrel organ. Becoming yet more hysterical and extravagant, she made a series of most improbable statements–as, that she was engaged to the barrel-organ man, that he was in the habit of serenading her on that instrument, that she was in the habit of playing back to him upon the typewriter (in the style of King Richard and Blondel), and that the organ man’s musical ear was so exquisite and his adoration of herself so ardent that he could detect the note of the different letters on the machine, and was enraptured by them as by a melody. To all these statements of course our Mr. Trip and the rest of us only paid that sort of assent that is paid to persons who must as quickly as possible be put in the charge of their relations. But on our conducting the lady downstairs, her story received the most startling and even exasperating confirmation; for the organ-grinder, an enormous man with a small head and manifestly a fellow-lunatic, had pushed his barrel organ in at the office doors like a battering-ram, and was boisterously demanding his alleged fiancee. When I myself came on the scene he was flinging his great, ape-like arms about and reciting a poem to her. But we were used to lunatics coming and reciting poems in our office, and we were not quite prepared for what followed. The actual verse he uttered began, I think,

‘O vivid, inviolate head,Ringed –’

but he never got any further. Mr. Trip made a sharp movement towards him, and the next moment the giant picked up the poor lady typewriter like a doll, sat her on top of the organ, ran it with a crash out of the office doors, and raced away down the street like a flying wheelbarrow. I put the police upon the matter; but no trace of the amazing pair could be found. I was sorry myself; for the lady was not only pleasant but unusually cultivated for her position. As I am leaving the service of Messrs. Hanbury and Bootle, I put these things in a record and leave it with them.

“(Signed) Aubrey Clarke, Publishers’ reader.”


“And the last document,” said Dr. Pym complacently, “is from one of those high-souled women who have in this age introduced your English girlhood to hockey, the higher mathematics, and every form of ideality.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Екатерина Бурмистрова , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Катя Нева , Луис Кеннеди , Игорь Станиславович Сауть

Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фантастика / Романы
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза