Читаем Manalive полностью

It was about an hour later. Dr. Cyrus Pym had remained for an unprecedented time with his eyes closed and his thumb and finger in the air. It almost seemed as if he had been “struck so,” as the nurses say; and in the deathly silence Michael Moon felt forced to relieve the strain with some remark. For the last half-hour or so the eminent criminologist had been explaining that science took the same view of offences against property as id did of offences against life. “Most murder,” he had said, “is a variation of homicidal mania, and in the same way most theft is a version of kleptomania. I cannot entertain any doubt that my learned friends opposite adequately con-ceive how this must involve a scheme of punishment more tol’rant and humane than the cruel methods of ancient codes. They will doubtless exhibit consciousness of a chasm so eminently yawning, so thought-arresting, so–” It was here that he paused and indulged in the delicate gesture to which allusion has been made; and Michael could bear it no longer.

“Yes, yes,” he said impatiently, “we admit the chasm. The old cruel codes accuse a man of theft and send him to prison for ten years. The tolerant and humane ticket accuses him of nothing and sends him to prison for ever. We pass the chasm.”

It was characteristic of the eminent Pym, in one of his trances of verbal fastidiousness, that he went on, unconscious not only of his opponent’s interruption, but even of his own pause.

“So stock-improving,” continued Dr. Cyrus Pym, “so fraught with real high hopes of the future. Science therefore regards thieves, in the abstract, just as it regards murderers. It regards them not as sinners to be punished for an arbitrary period, but as patients to be detained and cared for,” (his first two digits closed again as he hesitated)–“in short, for the required period. But there is something special in the case we investigate here. Kleptomania commonly con-joins itself–”

“I beg pardon,” said Michael; “I did not ask just now because, to tell the truth, I really though Dr. Pym, though seemingly vertical, was enjoying well-earned slumber, with a pinch in his fingers of scentless and delicate dust. But now that things are moving a little more, there is something I should really like to know. I have hung on Dr. Pym’s lips, of course, with an interest that it were weak to call rapture, but I have so far been unable to form any conjecture about what the accused, in the present instance, is supposed to have been and gone and done.”

“If Mr. Moon will have patience,” said Pym with dignity, “he will find that this was the very point to which my exposition was di-rected. Kleptomania, I say, exhibits itself as a kind of physical attraction to certain defined materials; and it has been held (by no less a man than Harris) that this is the ultimate explanation of the strict specialism and vurry narrow professional outlook of most criminals. One will have an irresistible physical impulsion towards pearl sleeve-links, while he passes over the most elegant and celebrated diamond sleeve-links, placed about in the most conspicuous locations. Another will impede his flight with no less than forty-seven buttoned boots, while elastic-sided boots leave him cold, and even sarcastic. The specialism of the criminal, I repeat, is a mark rather of insanity than of any brightness of business habits; but there is one kind of depredator to whom this principle is at first sight hard to apply. I allude to our fellow-citizen the housebreaker.

“It has been maintained by some of our boldest young truth-seekers, that the eye of a burglar beyond the back-garden wall could hardly be caught and hypnotized by a fork that is insulated in a locked box under the butler’s bed. They have thrown down the gauntlet to American science on this point. They declare that diamond links are not left about in conspicuous locations in the haunts of the lower classes, as they were in the great test experiment of Calypso College. We hope this experiment here will be an answer to that young ringing challenge, and will bring the burglar once more into line and union with his fellow criminals.”

Moon, whose face had gone through every phase of black bewilderment for five minutes past, suddenly lifted his hand and struck the table in explosive enlightenment.

“Oh, I see!” he cried; “you mean that Smith is a burglar.”

“I thought I made it quite ad’quately lucid,” said Mr. Pym, folding up his eyelids. It was typical of this topsy-turvy private trial that all the eloquent extras, all the rhetoric or digression on either side, was exasperating and unintelligible to the other. Moon could not make head or tail of the solemnity of a new civilization. Pym could not make head or tail of the gaiety of an old one.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Екатерина Бурмистрова , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Катя Нева , Луис Кеннеди , Игорь Станиславович Сауть

Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фантастика / Романы
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза