Читаем Малыш полностью

– Мне знакомые привозят, – угадал мои мысли господин Линь, – у меня, Петер, много друзей и родственников на юге. Как и у тебя.

Я уставился на Линя – что означают его слова? Какие у меня родственники на юге? Ни мать, ни отец никогда не говорили, что у нас имеется какая-то южная родня. Этот вопрос так взволновал меня, что я даже не обратил внимания на то, что господин Линь назвал меня по имени. А не Малышом, как почти все.

– Значит, сок, – решил хозяин кабинета и отдал распоряжение.

Охранник внес поднос с кувшином и двумя стаканами. Линь разлил по ним апельсиновый сок, и я с удовольствием выпил оранжевую, чуть кисловатую жидкость. Люблю я его, хотя пробовать апельсиновый сок приходится довольно редко – дорого, отец лишь изредка имеет возможность купить нам.

– Итак, о чем ты хочешь меня спросить? – поинтересовался Линь, когда я допил свой стакан.

Я задумался. Слишком много было вопросов, обо всем сразу и не спросишь. Я решил начать с главного:

– Вы сказали, что у меня родственники на юге…

– Верно, – подтвердил Линь, – двоюродные браться и сестры, а еще троюродные. И еще дядюшки, тетушки, бабушки, дедушки… Всех и не перечислишь – целый род.

– Моя мать с юга, – понимающе кивнул я, – и это, очевидно, ее дальняя родня. Но она мне никогда…

– Не говорила? – улыбнулся Линь. – Правильно, и не скажет. Незачем никому знать о твоей родне на юге. Ради твоей безопасности.

– Но почему? – не понял я. – Иметь родственников на юге очень хорошо, тем более таких. Судя по тому, что торгуют апельсинами, они люди не бедные. Это же выгодный бизнес!

Линь подошел к зеркалу и кивнул мне:

– Петер, подойди, пожалуйста, сюда!

Я приблизился.

– Что ты видишь?

– Себя и вас, господин Линь.

– Ничего не замечаешь?

– Ну, мы немного похожи – овал лица, скулы, глаза, цвет волос…

– А почему?

– Вы с юга, и моя мать тоже. Естественно, я унаследовал некоторые ее черты. А они, судя по всему, являются общими для всех уроженцев тех мест. Генетика!

– Правильно, – одобрительно произнес Линь, – ты знаешь биологию. Но что ты скажешь об этом?

Он снял пиджак и закатал левый рукав рубашки. На сгибе локтя я увидел родимое пятно в форме бабочки. Меня сразу бросило в жар – у меня было точно такое же. И на том же самом месте.

– Посмотри на своей руке, – приказал господин Линь.

Я снял куртку и также обнажил левую руку. Хотя я и так знал, что увижу. Моя «бабочка» в точности повторяла форму родимого пятна Линя.

– Это наследственный знак нашего рода, – пояснил Линь, – он есть у всех мужчин. А вот у женщин его, как правило, нет – такая причуда природы. Понимаешь, что это значит?

– Что я ваш родственник, – кивнул я. – Какой-нибудь троюродный племянник или что-нибудь в этом роде. По линии матери, разумеется.

Ничего необычного в этом не было – у южан большие семьи, и вполне могло быть, что род моей матери где-то пересекся с родом Линя. Но почему мама мне ничего не говорила об этом? В чем опасность для меня?

– Ты мне гораздо ближе, чем племянник, – грустно улыбнулся Линь, – ты мой сын. Убедись в этом сам…

Линь протянул мне ладонь, и я машинально взял ее. Потом заглянул ему в глаза. И понял, что все это правда. А затем неожиданно потерял сознание – впервые в своей жизни.

* * *

Когда я очнулся, то обнаружил, что лежу на кушетке в крошечной комнатке, можно сказать, в чуланчике, расположенном за кабинетом Линя. Что-то вроде небольшой комнаты отдыха. Я отчетливо слышал разговор, происходивший в кабинете.

– Ты не имел права ему рассказывать! – звучал резкий женский голос. – И зря ты приказал меня привезти – ни к чему было начинать этот разговор. Малыш не должен ничего знать…

Я тут же узнал этот голос – моей матушки. Она тоже здесь? Но зачем, почему? И что у нее общего с господином Линем? Кроме, возможно, общих родственников, конечно…

Я решил встать с кушетки и объявить о себе (подслушивать ведь нехорошо), но ответ господина Линя заставил меня замереть на месте:

– Юка, я так долго ждал этого. Целых девятнадцать лет! Я мечтаю наконец обрести сына. И имею на это право…

– Все равно ты поступил неосторожно, – возражала матушка. – Ты подумал, что теперь начнется? Девятнадцать лет никто ничего не знал и ни о чем не догадывался, а теперь? Ни к чему было ворошить старые тайн, пусть бы все так и оставалось…

– Кое-что изменилось, – тихо сказал господин Линь, – Юродивый знает или, по крайней мере, догадывается, что Петер – мой сын. Он ведь не случайно прислал его сюда, решил проверить меня. Но Юродивый сильно ошибся – Петера я ему никогда не отдам. И от себя больше не отпущу. Как бы ты ни просила…

Я не мог больше сидеть в комнате и выскочил. Матушка и Линь стояли посреди кабинета и спорили.

– Мама! – прижался я к платью матушки.

– Малыш! – привычно погладила она меня по волосам.

Линь грустно посмотрел на нас.

– Юка, пора рассказать Петеру всю правду.

Мать тяжело вздохнула и кивнула, Линь сказал мне:

– Слушай внимательно, Петер. То, что я тебе расскажу, было тайной. Девятнадцать лет, почти с самого момента твоего рождения…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза