Читаем Магия обмана. Том 2 полностью

Мой жених принял приглашение, его советник рассыпался в благодарностях и восторгах, восхищаясь прекрасным ритуалом и самоотдачей Видящей. Взгляд леди Арабел потеплел, морщина между бровями разгладилась. Напряженность после нелепой выходки княжны постепенно уходила. Я оглядывалась и видела все больше облегчения на лицах присутствующих.

Даже некоторые бывшие соперницы улыбались. Тамона — напряженно, Фейина — радостно. Утирающая слезы Минира села на бортик, отделяющий площадку для ритуалов от рядов, и несколько истерично хихикала. Леди Кенидия, сидящая рядом с ней, плакала, совершенно недостойным образом размазывая косметику по щекам. На этом фоне счастье леди Цамей и искренняя радость леди Сарэт за подругу казались ошеломляюще яркими, такими же, как и отчаяние леди Сивины. Она выглядела так, будто из-за выбора Видящей потеряла все, будто ее жизнь теперь закончилась.

Перед залом ритуалов ждали родственники и знакомые невест. Когда двери распахнулись, я первым делом отыскала глазами в толпе лорда Такенда. Бледный и совершенно издерганный юноша стоял чуть поодаль у стены и неотрывно смотрел в сумрак зала. Не знаю, регламентировали ли какие-то правила порядок выхода из зала ритуалов, но леди Цамей все эти условности были безразличны. Она выпорхнула в светлую комнату, змейкой проскользнула между небольшими группками ожидающих вердикта и подбежала к лорду Такенду.

Он пару мгновений остолбенело смотрел на девушку, потом несмело улыбнулся и порывисто ее обнял. Я успела только заметить, что и она обняла его, а потом перед парой встал лорд Цорей, защищая сестру и друга от взглядов любопытных.

Я переживала за влюбленных и радовалась тому, что им удалось сохранить, спасти свое истинное чувство. Все ещё улыбаясь, встретилась взглядом с будущим главой рода Татторей, и светлая искристая легкость пропала, сменилась сожалением и горечью. Потому что в этот момент я с оторопью осознала, что мои симпатии и привязанности во время ритуала и после перестали существовать.

Разве это правильно? Разве может быть так, что все мои мысли сосредоточены на Его Высочестве? Разве возможно, что единственное мое переживание — страх утратить любовь принца?

Почему не могу избавиться от ощущения, будто предала себя и все, что мне дорого?

— Я счастлив, что судьба связала нас, — прошептал Его Высочество мне на ухо так тихо, словно боялся, что его сокровенные мысли узнаю не только я. — С самого начала я чувствовал, что мы предназначены друг другу.

Я с наслаждением вдохнула маслянистый запах базилика и горечь миндаля.

— Как прекрасно, что это чувство взаимно, — встретившись взглядом со стоящим рядом юношей, ответила я.

Глупости! Надумываю глупости просто из страха поверить в реальность происходящего! Самые смелые, шальные мечты стали правдой. Принять ее сложно и боязно. Только поэтому я ищу подвох, думаю о ловушках и интригах, вместо того, чтобы осознать очевидный ответ. Любовь нашла Зуара и меня, любовь перевернула наш мир, а Видящая это лишь подтвердила.

Семьи невест постепенно просочились в зал ритуалов, некоторые наблюдающие, напротив, предпочли выйти из пропахшего благовониями помещения. Его Величество тоже не хотел долго оставаться в зале и степенно направился к выходу. Мой жених вел меня за королем, к нам почти сразу присоединился лорд Фиред. Бледная и нетвердо держащаяся на ногах леди Арабел брела следом, опираясь на руку молчаливого и внешне совершенно бесстрастного лорда ректора.

Нас поздравляли. Вельможи изображали улыбки, казавшиеся оскалами, но произносили подобающие случаю слова. Сдержанно, вежливо, порой чопорно. Лорд Фиред несколько раз подчеркнул, насколько восхищен мастерством и ритуалом леди Арабел. В какой-то момент мне показалось, что он лукавит и намеренно выставляет напоказ свои нарочитые хвалы.

В то же время внутренний голос повторял, что это ошибочное впечатление. Какая-то очень упрямая и наивно восторженная часть меня хотела верить в благородство аролингцев, в их доброжелательность и порядочность. Соблазн идти у нее на поводу и поддаться благодушному расположению лорда Фиреда был велик, но от этого становилось лишь тревожней.

Я винила во всем собственный скептический настрой, отсутствие веры в себя, в свою привлекательность. Винила кедвоских дворян с омертвевшими лицами. Я подмечала удивленные взгляды, которые многие аристократы бросали в сторону подавленной леди Сивины. Вывод напрашивался сам собой: они по каким-то причинам рассчитывали, что именно княжна Оторонская выиграет отбор. Это настораживало, подпитывало и без того крепнущее беспокойство.

Возможно, мне удалось бы его побороть, если бы лорд Адсид хотя бы раз после окончания ритуала посмотрел мне в глаза. Опекун не мог избежать общения с будущей аролингской принцессой, но сделал его настолько отталкивающе официальным, каким только смог. Уверена, он и мои эмоции заблокировал. Скорей всего, не выдержал мешанины противоречивых чувств. За это лорда Адсида трудно винить — я сама с трудом ориентировалась в потоке собственных мыслей и переживаний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия обмана

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези