Читаем Маги криминала полностью

Жизненные принципы преступника вызревают постепенно. В детстве он отнимает игрушку у слабого, в отрочестве очищает карманы у пьяных, в зрелом возрасте со знанием дела готовит преступления, кооперируясь с себе подобными. Мировоззрение, мораль и философия типичного представителя нищенствующего клана, которому, например, «не западло» пригласить девушку в ресторан и смыться с ее шубкой, оставив обманутую расплачиваться по счету. Основной жизненный принцип исполнителя — получение благ. «Если от меня чего-то хотят, значит, я чего-то стою, а раз я чего-то стою, то почему я должен стоить дешево?» Людей с такими принципами легко использовать как наживку, как инструмент или как одноразовый шприц. Поманил пальчиком, показал зелененькую бумажку, бросил покровительственно с одобрением: «Ну, парень, ты крут!» — и считай, инструмент в твоем распоряжении. После дела инструмент выбрасывается на помойку или уничтожается, чтобы не было утечки информации. Так же поступают с ним, если вследствие своей «крутизны» он начинает отклоняться от заданной ему программы поведения. Нестойкость убеждений часто толкает исполнителей к действиям, нарушающим заветы старших. Катранщики редко пойдут, например, на прямое ограбление и шантаж своих клиентов, а их охранники, так называемые «жуки», вполне могут, обладая информацией, которую они получают в месте игр, пойти на насильственные действия.

Занимаясь групповым воровским промыслом, исполнитель приобретает, благодаря только численности группы, ощущение неодолимой силы, и осознание этого позволяет ему поддаваться таким инстинктам, которые не проявятся в одиночку. В группе он анонимен, чувство ответственности исчезает, и проявляется тот самый беспредел, который можно видеть во властных структурах, в бизнесе и криминале. Поведение исполнителя в группе напоминает состояние загипнотизированного, у него обнаруживается склонность к произволу, буйству, свирепости. В группе он напрочь лишается способности к наблюдению и анализу, если последнее качество вообще у него есть. Рядовые исполнители не стесняются изменить свой имидж, переходя, например, от карманных краж в часы пик к выполнению функций «контролеров общественного транспорта», когда малое число пассажиров не позволяет «держать сидельник», т. е. воровать на определенном перегоне транспорта. Та же шайка здоровенных молодцов, которая залезла к вам в карман по дороге на рынок, преспокойно оштрафует вас за безбилетный проезд, предъявив документы по всей форме. «Не я штрафую, бюджет!», «У всех дети, плати, не булькай!», — рявкает хорошо поставленным голосом на оробевшую женщину один из трех молодцов в коже.

С годами приходят знания и опыт. Они накладывают отпечаток на поведение каждого человека, в том числе и преступника, делая его действия более целеустремленными. Опыт придает им уверенность, они бойко «ботают по фене», но глаза выдают беспокойство. Этим исполнитель отличается от настоящих, «больших» воров, умеющих подавлять эмоции и даже натягивать маску честного человека. Тюрьмы дают самый большой криминальный опыт. Там авторитеты учат исполнителей воровскому мастерству, жестокости, предусмотрительности при совершении преступлений. Те, кто поумнее, приобретая этот опыт, выдвигаются, недалекие, которых большинство, либо погибают в соответствии с алгоритмом использования шестерок, либо проводят почти всю жизнь в заключении.

Стремление остаться незамеченным, удержать в тайне участие в совершении кражи никогда не покидает преступника. Вместе с тем неудержимое желание раскрыть сокровенную тайну, поделиться ею со знакомыми заставляет часто выбалтывать обстоятельства совершения преступления. Если после кражи повезло остаться неразоблаченным, бравируя этим, исполнители рассказывают друзьям о легкости и беспечности воровской жизни. Проверка на болтливость — один из тестов, по которым проводится оценка деловых качеств исполнителя на его пути в авторитеты. «Пацан» не будет коронован до тех пор, пока не пройдет всестороннюю проверку. Тесты действительно выявляют организационные и деловые качества, характер и волю претендента. Одним из серьезных испытаний является, в частности, сбор средств в воровскую кассу. Эта операция требует не только умения уговорить «терпилу» или «мужика», но, если они не понимают «по-доброму», — нагнать на них страху, припугнуть так хитро, чтобы не взбунтовались, не вышли из себя, а оставались покорными данниками. Один из инструментов здесь — умение ругаться. По этому параметру также тестируют новичков. Есть русский мат. Но есть и уголовный. Слова те же, но в них такая ненависть, злобность, истеричность, что они сразу подавляют волю противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Сергей Кремлёв , Юрий Нерсесов , Андрей Раев

Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное