Читаем Львёнок на воздушном шаре полностью

Львёнок на воздушном шаре

Наконец-то дедушка Зоуи вернулся из путешествия! И не один, а с подопечным. Значит, Зоуи и лемура Мипа ждёт новое приключение! Только львёнок Рори совсем не идёт на контакт и от еды отказывается. Зоуи в замешательстве. Конечно, есть у неё одна идея… А если познакомить Рори со львом Леонардом? Только он большой, грозный и постоянно на всех рычит. Удастся ли Зоуи подружить львёнка и взрослого льва?

Амелия Кобб

Детские приключения / Книги Для Детей18+

Амелия Кобб

Львёнок на воздушном шаре

С особой благодарностью Натали Доэрти.

Посвящается Элу, который всегда хотел, чтобы я написала книгу, и Саре, которая дала мне шанс это сделать.

Глава 1

Пушистый друг Зоуи

– Ту-у-у-у! Ту-ту-у-у!

Оглушительный трубящий звук взорвал утреннюю тишину. Он был таким громким, что окно в комнате Зоуи Паркер задребезжало.

Зоуи открыла глаза и широко улыбнулась.

– Хорошо, хорошо, я иду.



От души потянувшись и пошевелив пальчиками на ногах, девочка спрыгнула с кровати, натянула джинсы с футболкой и завершила образ любимой подвеской на симпатичной серебряной цепочке в виде отпечатка львиной лапы. Зоуи быстро посмотрела на себя в зеркало и провела щёткой по вьющимся каштановым волосам.

К раме зеркала было прикреплено столько открыток, что девочка едва видела собственное отражение. Каждая открытка пришла из какого-то очень далёкого места. На всех были изображены экзотические животные. Здесь можно было увидеть грациозных газелей, пасущихся в саванне, застенчивого медвежонка панды в горах Китая и целую стаю рыб-ангелов, сверкающих, словно алмазы, в водах Амазонки.

Тут кто-то за окном снова требовательно затрубил. Зоуи обулась и бросила взгляд на кровать.

– Ну где ты там, соня? – прошептала она. – Давай, вылезай.

Несколько мгновений были тихими и спокойными. А затем покрывало на кровати зашевелилось.

– Ага! – довольно сказала Зоуи.

Под покрывалом вырос холмик и стал продвигаться к краю. Наконец – очень-очень медленно – из-под одеяла появились мохнатые ушки. За ними последовала маленькая голова, покрытая светло-серым мехом, с двумя большими золотистыми глазами, которые сонно щурились на свету. Последним показался длинный серый хвост, закручивающийся на конце.



– Доброе утро, Мип! – хихикнула девочка, глядя, как крохотный мышиный лемур неспешно выползает из кровати. – Проснись и пой! Пора завтракать!

– Мип! Мип! – счастливо запищал лемур, моментально проснувшись. Взволнованно стрекоча, он прямо с кровати прыгнул на руки Зоуи. Девочка усмехнулась, обнимая мохнатого друга.

За окном снова затрубили. Лемур вздрогнул и попытался забраться к Зоуи за пазуху. Она снова рассмеялась.

– Не будь трусишкой, Мип. Это же всего лишь Оскар, – сказала она и распахнула окно.

С улыбкой Зоуи оглядела представшую перед ней мозаику из загонов для животных. Из её спальни открывался замечательный вид на озеро в отдалении, где плавали гиппопотамы, на зелёные лужайки, где паслись полосатые зебры и высокие, горделивые жирафы. Отсюда ей были видны пруды, населённые розовыми фламинго, стоявшими на одной ноге, большая ветряная мельница, которая вращала огромными лопастями и снабжала электричеством весь спасательный центр, и, конечно же, большой загон со слонами по соседству.

Зоуи не казалось это необычным. Как и то, что у неё в комнате жил лемур, который спал на соседней подушке. Для Зоуи всё это было совершенно нормальным, ведь она всю жизнь прожила у своего двоюродного дедушки – прямо в его спасательном центре для животных!



– И тебе доброе утро, Оскар! – крикнула девочка, перегнувшись через подоконник.

Из зарослей баньяновых деревьев появился кончик серого хобота. Спустя миг выступил и его обладатель целиком – с бивнями, тяжёлой серой головой и большими хлопающими ушами. Это и был Оскар – старый африканский слон. Он посмотрел на девочку мудрыми, добрыми глазами и поднял хобот.

– Ту-у-у-ту-у-у! – снова разнеслось на всю округу.

– Нет, Оскар, сегодня никакой школы. У меня каникулы! – ответила ему девочка, словно прочитала мысли животного. – Я приду к тебе попозже, хорошо? И постараюсь принести что-нибудь вкусненькое.

Слоны питались в основном корой деревьев, листьями и травой, но Зоуи знала, что им ещё очень нравятся сладкие фрукты вроде яблок и апельсинов.

Оскар хлопнул ушами и ещё раз радостно протрубил.

– Хорошо, постараюсь найти для тебя парочку бананов, – рассмеялась девочка.

Зверинец под окном не самая диковинная вещь в жизни Зоуи. Ещё у неё есть один секрет. Она умеет разговаривать с животными!

Глава 2

Особенный секрет

В день, когда Зоуи исполнилось шесть лет, она впервые обнаружила, что понимает каждый писк, крик, рычание или лай любого животного. В тот день рождения мама устроила ей потрясающий праздник. Единственное, чего Зоуи не хватало, – её любимого двоюродного дедушки. Было бы так здорово, если бы он приехал.

Когда девочка вечером легла спать и уже почти заснула после насыщенного дня, она вдруг услышала, как её зовёт мама. Бегом спустившись по лестнице, Зоуи рассмеялась от радости, увидев на пороге знакомую фигуру. Человек был одет в брюки цвета хаки, шляпу путешественника и жилет со множеством карманов. Его добрую улыбку и глаза с множеством весёлых морщинок дополняла густая седая борода. На плече у него сидела Кики – большая попугаиха с ярко-голубыми перьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Приключения для детей и подростков / Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей