Читаем Лунная девушка полностью

Мы достигли ступенек до того, как появились калкары. Их было трое, и они держали слабый дымящий факел, который почти ничего не освещал, лишь бросал гротескные танцующие тени на стены и лестницу, показывая наших противникам нам, не показывая им нас.

— Бери последнего, — прошептал я Ор-тису. Мы кинулись через перила и пока он сносил голову последнего из трех, я приканчивал второго. Первый, обернувшись, обнаружил, что смотрит на два клинка. Он издал крик и бросился бежать.

Это было плохо. Если бы он молчал, мы, может быть, и оставили бы его в живых, потому что торопились; но он не молчал, и мы бросились за ним в погоню. Он напоминал мне комету, когда мчался в темноте с хвостом света, только хвост был очень коротким. Он оказался быстрой кометой, и мы не могли догнать его, пока он не достиг конца прохода. Тогда, повернувшись, он сполз вдоль стены вниз.

В то же самое мгновение я налетел на него но что-то остановило мой клинок, которым я мог проткнуть его. Я поднял его, прежде чем он успел опомниться, и швырнул его в отверстие в конце прохода. Он продолжал держать в руках факел, и, когда я выглянул наружу, он действительно напоминал комету, хотя и быстро погасшую, когда столкнулся с землею далеко внизу.

Ор-тис прищелкнул языком у моего локтя.

— Глупый увалень! — заметил он. — Он держался за факел до самой смерти, хотя, если бы отбросил его и скрылся в одной из многочисленных палат, смог бы жить.

— Может быть, он нуждался в освещении, чтобы осветить себе дорогу в ад, — заметил я.

— Тут они не нуждаются в помощи, — уверил меня Ор-тис, — потому что все они попадают туда, если такое место действительно существует.

Мы снова вернулись к лестнице и снова услышали, что кто-то поднимается наверх. Ор-тис потянул меня за рукав.

— Пошли, — прошептал он, — довольно сложно сбежать этим путем, когда стража поднята на ноги. Я знаком с этим местом. Если тебе хватит смелости, то мы еще сможем спастись. Ты следуешь за мной?

— Конечно, — ответил я.

Трупы двух наших предыдущих противников лежали у наших ног, на лестнице, у которой мы стояли. Ор-тис остановился и снял с них плащи и шлемы.

— Нам они понадобятся, если мы доберемся до низа живыми, — сказал он. — Следуй за мной.

Он повернулся и пошел по коридору, затем вошел в палату с левой стороны.

За спиной мы слышали калкаров, поднимающихся по лестнице. Они что-то кричали своим приятелям наверху и, естественно, не получили ответа; они замедлили свое движение, за что мы были им очень благодарны.

Ор-тис приблизился к отверстию в стене.

— Внизу находится твердая земля, — сказал он. — Лететь вниз долго. Эти стены ненадежны. Но ловкий человек сможет спуститься и не упасть. Попробуем? Мы можем спускаться поближе к отверстиям и часто отдыхать, если это будет нужно.

— Ты будешь двигаться с одной стороны, а я — с другой, — сказал я ему.

Он завернул шлемы в плащи и швырнул их в темноту, затем перебрался через край отверстия. Держась руками, я нащупал ногой край камня, а затем еще один — ниже.

Карнизы были в половину длины моей руки, некоторые из них скруглились от времени и погоды. За такие было сложно удерживаться. Но тем не менее я достиг первым отверстия без ошибки, и — не боюсь признаться — был рад отдохнуть, потому что дышал так, словно пробежал милю.

Ор-тис тоже спустился благополучно.

— Мясник кажется мне менее жутким, — сказал он.

Я улыбнулся.

— И проделывает все значительно быстрее.

На следующий раз мы преодолели два этажа. Я был близок к тому, чтобы соскользнуть и сорваться вниз дважды за это время; я был весь мокрый от пота, когда присел отдохнуть рядом со своим спутником.

Я не люблю рассказывать об этом приключении. Меня от него бросает в дрожь, даже сейчас; но наконец все закончилось; мы вместе достигли низа и подобрали плащи и шлемы калкаров. Мечи, для которых у нас не было ножен, мы засунули за наши пояса, а плащами замаскировали тот факт, что они были без ножен.

Запах лошадей сильно ударил в ноздри, пока мы продвигались к выходу. Внутри было темно. Мы прошли вперед и обнаружили, что находимся в небольшом помещении с дверью на противоположной стороне. Почти все двери древних были разрушены — или огнем, который почти все уничтожил в домах древних, или от старости, или калкарами, которые использовали их в качестве топлива; но эти остались, — это были металлические двери.

Я приоткрыл их, чтобы увидеть, горит ли дальше свет. Так оно и было. Мы оказались в огромном помещении на первом этаже, где содержались лошади. Это был не яркий свет, а жалкий, коптящий. Даже свет у калкаров отвратительный и нечистый. Он распространял вокруг тусклое свечение и отбрасывал огромные тени. Лошади, двигаясь, отбрасывали тени на стены и на громадные полированные каменные колонны.

Охрана стояла возле двери, ведущей к дороге перед вигвамом. Она состояла из пяти или шести человек. Я предположил, что есть и другие, в прилегающих помещениях. Дверь, сквозь которую мы глядели, находилась в тени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полая Луна

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука