Читаем Los Alamos полностью

“General, I’ve just spent two weeks watching a man die. There’s nothing anybody could have done to him-he’d already done it to himself. Maybe that’s why he did it, who knows? You can’t torture a man who’s already in that kind of pain. It wasn’t going to get any better. He knew that. If he didn’t want to say anything, nothing on God’s earth was going to make him.”

“Who said anything about torture?” Groves said.

“That’s right, I forgot. Only the enemy does that. Maybe Eisler couldn’t see the difference.”

“Mister, that’s out of line.”

“Let’s everyone calm down, shall we?” Oppenheimer said. “General, we’re all disappointed about Eisler. It’s a great pity. But that’s all very spilt milk now. The question is-”

“I know what the question is. We’ve spent billions of dollars to create a strategic advantage to end this war. Now the whole project’s being undermined and Connolly here wants to play cops and robbers.”

“General,” Oppenheimer said soberly, “you’ve still got your strategic advantage, unless the war ends before we can use it. Nothing’s been undermined. What exactly is your concern?”

“And afterward?”

“Well, afterward. That’s a very interesting question. But it’s not the question before us right now. Not yet.”

“I suppose it doesn’t bother you that somebody’s selling us out to the Russians right under your nose. Maybe you’d like to tell the President we’ve been handing this stuff to the enemy. I know I’m not looking forward to it.”

“You’re wrong. I mind very much,” Oppenheimer said slowly, almost to himself. Then he turned to Groves. “I didn’t realize we thought Russia was the enemy. Or are we just planning ahead?”

“I don’t know about that. And don’t go putting words in my mouth. I’m just doing a job here, and so are you. You can think about policy on your own time. But I’ll tell you this: whoever has this thing won’t have any enemies.”

Oppenheimer looked up at him, smoking. “That’s a comforting thought.”

Connolly had watched this exchange as if it were the volley of a tennis match. Now, looking at each other, they seemed stuck, or at least reluctant to press an advantage.

“Don’t tell him,” Connolly said, breaking the moment. Groves turned to him, puzzled.

“Who?”

“The President. Don’t tell him.”

They both looked at him, shocked. It was Oppenheimer, finally, who spoke. “He has to, Mr. Connolly,” he said, as if he were being patient with a child.

They now stood together in front of him, and Connolly saw in that instant a couple locked in some strange union that would always supersede quarrels and irritation, married, finally, to the project.

“Why?” Connolly said.

“I’m going to forget you said that, mister,” Groves said. “This is the army. Don’t you forget that.”

“I’m not suggesting anything-disloyal.”

“What do you call it?”

Connolly hesitated for a minute. “A strategic advantage.”

Groves glared at him, then backed down. “You’ve got two minutes. And keep it simple. I’m just a soldier.”

“Look,” Connolly began, speaking to Oppenheimer, “you asked me to think about what we should do here. I have thought about it. And every time I come back to where we started. Karl.” He turned to include Groves. “You sent me here to find out who killed Karl. Eisler didn’t kill him, any more than that kid they’ve got locked up down in Albuquerque did. We still don’t know who killed Karl. But now we know something else, something even more important, and it turns out the one leads to the other. The same guy. Get who killed Karl and we get the link outside. Agreed? Up until now, we’ve been looking for a murderer. Instead we found a spy. Karl led us to Eisler. And now we’re stuck. So we have to turn the thing around. It’s like a crossword, see? We’ve been doing the horizontal, and we’re out of clues. So we’ve got to work downward instead. Fill it in that way. Look for a spy to find a murderer.”

“This make any sense to you,” Groves said to Oppenheimer, “or am I the only one who still doesn’t know what he’s talking about?”

“Let him finish,” Oppenheimer said, interested.

“What exactly am I not supposed to tell the President?” Groves said.

“Well, what exactly do you tell him?” Connolly answered. “We can’t prove anything. I made a lucky guess and Eisler confessed. Maybe he was crazy. This is a guy who kills himself with radiation, so how reliable is he? Maybe I’m crazy. You’ve only got my word that he said anything.”

“He talked to me too,” Oppenheimer said, playing devil’s advocate.

“And maybe he was lying. For whatever reason. Who knows why? Maybe none of it happened. Can we prove it did?”

“He wasn’t lying,” Oppenheimer said.

“No. He wasn’t. But we’re the only ones who know that. Look around,” Connolly said, sweeping his hand toward the sunny mesa. “Anything seem wrong to you? Any reason to think-any proof- that something’s wrong? What do you believe, General? Do you believe me? Do you think I was taken in by a crazy man telling stories? Maybe I’m telling stories-that’s what I get paid to do. All you’ve got is my word. Do you trust me that much?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы