Читаем Look Closer полностью

“So this receptionist, Emily Fielding, says this woman named Vicky Lanier and Nick were getting it on in his office,” says Andy. “And that was the last time she saw Vicky. So let’s say they’ve hooked up, they’re sleeping together. How does that fit in? If Simon’s behind all this, if he’s the puppet master, where does Vicky Lanier fit in? Why does she need to get close to Nick Caracci? How does that help Simon with his ultimate goal of killing Lauren Betancourt?”

“Well, Nick’s the patsy, right?”

“Sure, so the theory goes, but why does Vicky have to get close to him?”

“Well, to get inside his apartment to steal half his toiletry kit, if for no other reason. Maybe to get him to kill Lauren—maybe Nick did that. I don’t know all the details yet.” She wags her finger. “Yet. But you agree, we’re onto something here.”

“Oh, shit, I don’t know, Janey. I mean, Nick Caracci was probably a player, right? Good-looking guy. Rich, or at least pretending to be rich. The fact that he bangs some woman in his office? I mean, that would never happen to me, but it’s not a total shock he’d have success with the ladies. It could be that and nothing more.”

Jane looks at Andy. He’s being practical, reasonable. He might well be right. With all the evidence piled up against Nick, Jane won’t be able to hold off the chief and the Village president much longer. “If it’s that and nothing more,” she says, “why did Simon react like that in there when we mentioned the name Vicky Lanier?”

“No, you’re right about that. He did.” He groans. “This case is giving me a stomachache.”

“Why?”

“Because we have a slam dunk on Nick Caracci, Jane, that’s why.”

“Yeah, but what does your gut tell you?”

Andy makes a noise, taps his fingers on the steering wheel. He pulls their car into the parking lot outside the police station, kills the engine, and turns to her.

“My gut tells me he knows Vicky Lanier,” he says.

“For sure.”

“But we know nothing about her. I mean, if she’s in on this with Simon, if she was part of some plan to lure Nick Caracci into this plot, I highly doubt ‘Vicky Lanier’ is even her real name.”

“Probably not. The name itself is almost surely a dead end. We’ll run a background just in case, but you’re right—her name probably isn’t Vicky Lanier.”

“So we don’t know squat.”

“Not yet,” she says. “You processed all the prints from Lauren’s crime scene, right?”

“Yep. Sent them to AFIS yesterday. If there’s a hit on anything, we’ll know hopefully today or tomorrow at the latest.”

“And Cheronis sent prints from Nick Caracci’s apartment,” says Jane. “Maybe we’ll get lucky on a fingerprint. Forensics may be our only saving grace here. Simon can manipulate all he wants, but he can’t manipulate a fingerprint.”

97

Jane

In an interview room, one hour later. “Thanks for coming, Mr. Lemoyne,” says Jane. “I hope your flight was okay.”

Albert Lemoyne, age sixty-nine, is a big, weathered guy with a full, ruddy face and deep-set, bloodshot eyes. A union man, a Teamster, with rough hands to show for it. He is overweight and aging, but Jane sees a man inside there who would have caught a woman’s eye back in his day. His skin is bronzed from the sun; he now lives in Scottsdale. “I flew home to bury my daughter,” he says, “so no, it wasn’t that great.”

“Of course. That was—”

“Did you find him? Did you figure out who did it?”

“We think we may be close, Mr. Lemoyne.”

“Shit, call me Al, everyone else does.”

“Okay. I need to ask you some questions about your daughter, Al.”

“You didn’t ask me enough questions when you called me on Tuesday?”

“Just a few more, sir,” says Jane.

“I knew they were getting a divorce,” he says. “She kept telling me she was fine, she’d be okay. She didn’t—she didn’t share a lot with her old man. She was much closer to her mother.”

Her mother, Amy Lemoyne, died four years ago from cancer. Al has since lived alone in the house Lauren bought them in Arizona.

“Do you know, Al, if Lauren had begun another relationship?”

He shakes his head no. “But I doubt she’d mention it to me unless it was serious.”

“Do you recognize the name Christian Newsome?”

“No, uh-uh.”

“Nick Caracci? Vicky Lanier?”

Same answer for each one.

“What about Simon Dobias?”

His eyes flicker, like a flinch. “The boy,” he says. “The son. The one accused her a stealing.”

“Yes.”

“He still live around here?”

“Why do you ask?”

He makes a fist with his hand, gently thumps it on the table. “I told her, I said, ‘You sure you wanna move back close to where they live?’ She said it wouldn’t be an issue. I mean, when she moved back to Chicago, I said okay, it’s a big place. But then she meets Conrad and moves to Grace Village and I said to her, I said, ‘You sure, honey? Being just the town over?’ But she said it was the father who worried her, and he was dead. She didn’t worry about the boy.”

Jane puts up her hands. “I need to unpack that. When Lauren married Conrad and moved to Grace Village three years ago, you were worried, because she was moving so close to Grace Park, where the Dobias family lived?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы
Темные воды
Темные воды

В рамках расследования дела о наркоторговле старший инспектор Эрика Фостер вместе с командой водолазов обследует заброшенный карьер на окраине Лондона, где был затоплен контейнер с наркотиками на четыре миллиона фунтов стерлингов. Контейнер достали, но это не единственная находка. Вместе с ним со дна поднимают сверток с останками семилетней Джессики Коллинз, пропавшей без вести двадцать шесть лет назад. Эрика Фостер берется за расследование гибели девочки.Сопоставляя новые факты с теми, что были выявлены в ходе предыдущего расследования, Эрика выясняет массу подробностей о разрушенной семье Коллинз и следователе Аманде Бейкер, которая в свое время не смогла найти Джессику. Вскоре Эрика понимает, что это одно из самых сложных и запутанных дел в ее профессиональной карьере.

Роберт Брындза

Триллер