Читаем Look Closer полностью

“Happy Wednesday, all, and happy November,” I say to the class. “Hope you all had a nice Halloween and a day of recovery yesterday. Let’s get to it. Carpenter versus United States, a case that best can be summarized as boy-is-it-scary-what-the-government-can-do-to-us.”

That gets a laugh. I try to keep it light.

“Cell phones,” I say. “No longer just mechanisms to make calls or shoot a text message. No longer simply little computers to search the internet or monitor your daily step count or play Spotify. Cell phones are now tracking devices, too. As the unfortunate Mr. Carpenter learned, cell phones allow the government not only to surveil your movements contemporaneously but also historically, going back years.

“Your cell phone is always working, even if you’re not using it, if for no other reason than to refresh and receive new text or email messages. It always seeks the nearest cell tower for a connection. And each cell tower then records that connection and memorializes it, stores it, down to the day, hour, minute, and second. So if the government has your cell phone number, they can go back and subpoena those cell-tower records—called cell-site location information, or CSLI—and retrace your steps. Not just the calls you made. Not just the text messages you sent. But every place you walked. Every place you drove. And exactly, down to the second, when you did so.

“In a nutshell, the government can go back in time and know, within a reasonable approximation, every place you’ve been and when. Unless, of course, you’ve turned off the phone. But how often do we do that these days?”

(Sometimes. Sometimes we do.)

“The government suspected Mr. Carpenter of robbing a series of stores over a four-month period. They received historical CSLI for his cell phones during that period. They came up with almost thirteen thousand location points for his movements during that period—or about a hundred per day. They were able to map out his movements and place him at or near the scene of four different robberies at the time they occurred.

“But did they violate his rights? That was the controlling question in Carpenter: Does the Fourth Amendment require a warrant for the government to access this highly valuable but highly private cell-site location information?”

When the afternoon class is over, I return to my office. I open up the Chicago Tribune for today—Wednesday, November 2—and reread the article on page three:

POLICE PROBE DEATH OF GRACE VILLAGE WOMAN

The wife of a prominent hedge-fund investor was found dead in her home Tuesday morning in the western suburb of Grace Village in what authorities are calling “suspicious circumstances,” though Grace Village police chief Raymond Carlyle said there was no reason to believe that others in the community were at risk.

The Cook County medical examiner’s office identified the victim as Lauren Lemoyne Betancourt, 39, who lived with her husband, Conrad, 54, in a home in the 1000 block of North Lathrow Avenue. They had no children together.

Carlyle said police were called to the home at approximately 7:30 a.m. Tuesday morning after Mrs. Betancourt was found dead by an individual who cleaned the Betancourts’ home.

“Preliminary information gathered at the scene indicates that the death occurred under suspicious circumstances,” Carlyle said in a written statement released by the Village. “However, none of the injuries appear to be self-inflicted.”

Not self-inflicted? Depends on how you define that term, I guess.

I scoop the paper up, walk down the hall, and drop it into a garbage can. I feel a bit guilty about not recycling, but I’ve done worse.

I’d love to go online and read more about the current updates. I’m reading an article published in this morning’s paper edition, meaning it was written last night, Tuesday night. And now it’s late afternoon on Wednesday. I can only imagine what they’ve found since then.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы
Темные воды
Темные воды

В рамках расследования дела о наркоторговле старший инспектор Эрика Фостер вместе с командой водолазов обследует заброшенный карьер на окраине Лондона, где был затоплен контейнер с наркотиками на четыре миллиона фунтов стерлингов. Контейнер достали, но это не единственная находка. Вместе с ним со дна поднимают сверток с останками семилетней Джессики Коллинз, пропавшей без вести двадцать шесть лет назад. Эрика Фостер берется за расследование гибели девочки.Сопоставляя новые факты с теми, что были выявлены в ходе предыдущего расследования, Эрика выясняет массу подробностей о разрушенной семье Коллинз и следователе Аманде Бейкер, которая в свое время не смогла найти Джессику. Вскоре Эрика понимает, что это одно из самых сложных и запутанных дел в ее профессиональной карьере.

Роберт Брындза

Триллер