Читаем Локус контроля полностью

Наши взгляды тут же встретились, и мы несколько секунд изучали друг друга. Я даже не знал, как я сейчас выгляжу. За двое суток, проведенных дома, я так и не осмелился посмотреть в зеркало. Мог лишь предположить, что вид оставлял желать лучшего.

Парень смазливой внешности, весьма симпатичный, с русыми волосами, уложенными в модную прическу. Зелёные глаза, точеные черты лица, этакий «мачо». Девушки обожают таких мультяшных персонажей.

Один вопрос крутился в моей голове: что он забыл на пороге моей квартиры?

Парень нарушил тишину первым после нелепого молчания:

– Мистер Чендлер, можно войти?

–Раз пришли, входите. Не вижу смысла обсуждать предложение, стоя на пороге, – еле выдавив из себя улыбку, сказал я.

Мачо прошел в квартиру, а я тщательно закрыл за ним дверь. Он начал осматриваться и крутить головой по сторонам, словно попал в другое измерение.

– Проходите на кухню. Не смотрите на беспорядок, я не в лучшей форме.

– Я заметил, мистер Чендлер, – проходя мимо меня, пробормотал он.

Мачо уселся на стул, на котором я сидел пару минут назад. Его вид говорил о том, что ему брезгливо здесь находиться. Он положил руки себе на колени, боясь дотронуться до стола. Я выдвинул другой стул и сел напротив. Нас разделял только круглый стол.

– Кто вы? – начал я, доставая из пачки предпоследнюю сигарету.

– Извините, что сразу не представился, мистер Чендлер.

– Завязывай меня так называть! – рявкнул я. – Ближе к делу.

– Да, конечно. Меня зовут Генри Варгас. Я управляющий, а так же представляющий интересы мистера Джеффа Нортана. – Тут он сделал многозначительную паузу и уставился на меня.

На моем лице ничего, кроме удивления он не разглядел. Слова будто дали под дых, я старался внешне оставаться спокойным и ничем не выдать себя.

«Как они так быстро меня нашли? Что им нужно?– подумал я, стряхивая пепел в пепельницу».

– Кажется, вы удивлены, Хойт? – с улыбкой спросил он, оголяя белоснежно-ровные зубы.

– Да! Нет смысла это скрывать. Чем я могу помочь, Генри?

– Давайте обо всём по порядку, Хойт. Вы наверняка смотрите телевизор. Как вижу, он и сейчас включен. Конечно же, знаете о трагедии, произошедшей в семье Джеффа Нортана. Мистер Нортон очень любил свою жену, и для него смерть Кристалл – большая утрата. Нам, как и полиции, не терпится поймать преступника. Понимаете, у мистера Нортана большие, точнее выразиться, огромные деньги и неограниченные связи. Поэтому в ближайшем будущем он обязательно отыщет преступника и накажет его. Вы спросите, причем же тут вы, во всей этой запутанной и скверной истории?

Я кивнул головой. Генри говорил уверенно, не сводя с меня взгляда, и в какой то момент мне показалось, что он всё знает. Просто сейчас начнёт излагать факты.

– Хойт, мы знаем о вашей проведенной ночи с Кристалл. Найти вас было нелегко, но когда обладаешь неограниченными ресурсами, не так и сложно.

– Тогда почему вы всё ещё здесь, Генри? – с ухмылкой на лице спросил я. – Почему не сдадите местной полиции?

– Мне нравится, что вы не опровергаете информацию о том, что были с Кристалл. Значит, мы не ошиблись. Мы пока не хотим сдавать вас полиции. Пусть работают, делают своё дело. Спрошу только: это вы убили Кристалл? – он встал со стула и подошёл ко мне.

– Нет, я не убивал её.

– И я вам верю, Хойт. Пока наводил справки о вас, сложилось впечатление, что вы довольно ловкий и изворотливый человек, но постоянно вляпываетесь в дерьмо, не успев оттуда вылезти. Судя внешнему виду, ребята Роя над вами так поработали? – он наклонился ближе и стал внимательно осматривать моё лицо.

– Верно, – кивнул я головой.

– Перейдём к сути моего визита. Не затруднит ли вас прямо сейчас одеться и проехать со мной в резиденцию мистера Нортона?

– Я не в лучшей форме, дружок. Вряд ли мне удастся спуститься даже на лифте до первого этажа, – затушив сигарету, я жестом попросил его отодвинуться и, встав перед ним в полный рост, распахнул халат, дабы показать увечия на теле.

Казалось, я не произвёл на Генри особого впечатления. Он бегло оценил размер нанесённых травм, а затем спокойно заявил:

– Даже после увиденного вам всё-таки стоит сделать над собой усилие и поехать со мной. Через несколько дней вам нанесут визит парни Роя. За эти дни может многое измениться, взять хотя бы Кристалл.

Он опять мило улыбнулся и пошёл в спальню. Я видел, как Генри по-хозяйски открыл мой гардероб и стал выбирать вещи.

«Зачем я понадобился Нортону? Здесь явно что-то нечисто. Генри наверняка пообщался с Роем, прежде чем идти ко мне. Но что такого они хотят предложить, зная о всех моих неудачах? – подумал я».

Глава 3

Через час я сидел в роскошном кабинете, развалившись в мягком большом кресле, а напротив меня, устроившись на кожаном чёрном диване с накинутой шкурой медведя, сидел не кто иной, как Джефф Нортон.

Маленький мерзкий человечишка в глубоком возрасте, навскидку лет семидесяти. Седые волосы, зачесанные назад, седая щетина, тёмные глаза, далеко посаженные друг от друга, и маленький узкий ротик, который вытягивался в одну тонкую полоску на его лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Наталья Юнина , Марина Анатольевна Кистяева , Александра Пивоварова , Ксения Корнилова , Ольга Рублевская , Альбина Савицкая

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература